BACARDATZ DAGUERRE, Jean
Baptiste (1890-1946)
Nacido en Hazparne, Lapurdi, el 17 de junio de 1890. Llegó en 1912. Llegó en 1916. En 1930, trabajaba en el rancho de
la viuda Daguerre en San Juan, Orange Co, Ca. Falleció en Los
Ángeles el 29 de mayo de 1946.
BACHO,
Baptiste (1878-1935)
Nacido
en Iholdy, Baja Navarra, el 4 de
enero de 1878. Llegó a Nueva York a bordo de La Champagne procedente de Le Havre el 29 de septiembre de 1903. Se
dirigió a San Francisco donde vivía si madre Louise. En 1910, estaba empleado
en una licorería en San Francisco. En 1918/1920, era zapatero en San Francisco,
CAL. He
married Candida Anso on October 25, 1919 at Notre-Dame-des-Victoires church in
San Francisco. Padre de Renée y Jeanine. He passed away (paralysis)
February 28, 1935 at the age of fifty-seven and the funeral mass was celebrated
two days later at Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco.
Bacho, Candida: See Anso, Candida.
Bacho, Jeannette Raymonde: She was baptized in Baiona,
Lapurdi in the 1920s. Her parents were Jean Baptiste Bacho and Candida Anso. On
August 1, 1954 she married American man Albert Ganem at Notre-Dame-des-Victoires
church in San Francisco.
BACHOC, Baptiste
Nacido hacia 1892. Llegó
en 1914. Llegó en 1913. En 1920, trabajaba como pastor en Wichman, Mineral Co. Nev. En 1930, era ovejero en Duck Lake, Washoe Co.
Henry
& Noelie Bachoc
BACHOC, Henry (1919-2001)
Nacido en Irisarri, Baxe Nafarroa, el 15 de julio
de 1919. Casado con Noelie Haran. El matrimonio emigró a California en 1948.
Durante 20 años, regentaron una granja lechera en Chino, San Bernardino.
Además, fueron especialmente activos en el Basque
Club. Posteriormente, se trasladaron a Bakerfield. Era padre de Isabelle,
Pierre y Raymond.Falleció en Bakesrfield, Kern Co. El 14 de abril de 2001.
BACHOC, Pierre
Nacido en Irisarri, Baxe Nafarroa, hacia 1909.
Llegó a Nueva York a bordo del France
procedente de Le Havre el 24 de octubre de 1928. Se dirigió a Bakersfield, Ca.
Dio como referencia la del “friend” Bernard Mendiburu.
BACHOC, Raymond
Lllegó a
Nueva York a bordo de un vuelo de Air France procedente de Paris el 27 de
noviembre de 1949. Se dirigió a Chino, CAL.
Bachoc, Raymond: Native of Irisarri-Irissary
and owner of a dairy in Chino, San Bernardino Co. in the second half of the
twentieth century.
BADAYA, Angel (1901-1959)
Nacido en Abadiño, Bizkaia, el 1 de marzo de 1901.
Llegó a Nueva York a bordo del Lafayette
procedente de Le Havre el17 de noviembre de 1919. Con él viajaba su hermana
María. Se dirigieron a Stocton donde residía otro hermano, Víctor. En 1920, era
pastor en Fresno. En marzo de 1928 fue detenido en el condado de Alturas
cuando, junto a a otro vasco, Frank Aldecocea, negociaba un cargamento de licor
ilegal para venderlo a los indios (Oregonian,
1928-03-29(1928-04-26)). En noviembre de aquel año fue condenado a 2500
dólares de multa por posesión (fabricación) de licor, finalmente cumplió tres meses de cárcel. Falleció
en San Joaquín el 2 de marzo de 1959.
BADAYA EGUIARTE, Antonio
(1898-1968)
Nacido en Abadiño, Bizkaia, el 5 de agosto de 1898. En 1918, era pastor en
Stockton. En 1934 se instaló en Bakersfield, Kern Co, CAF, empleándose en un
rancho del condado. Falleció en Bakersfield el 27 de octubre de 1968.
BADAYA, Victor “Vic”
Nacido en Abadiño, Bizkaia, el 14 de abril de
1893. Llegó a Nueva York a bordo del Chicago
procedente de Le Havre el 9 de junio de 1908. Se dirigió a California. En
1910, trabajaba en una granja en Santa
Bárbara, Ca. En 1917, era ovejero en Stockton. Ese mismo año
compró el Basque Hotel Royal (S. Hunter) a Peter Mentaberry. En 1926, estaba al frente del Hotel
Central.Durante la ley seca, fue acusado de vender licor. Casado con Teresa,
tuvo un hijo Louis (1919). Al morir este, su viuda siguió con el hotel.
Badie,
Joseph:
Native of France. His parents were Jean Badie and Marie Bigué. He married Annie
Doherty in 1905 at Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco
BADIOLA LETE, Angel
Nacido en Bergara, Gipuzkoa, el 1 de marzo de
1891. Llegó al país en 1911, trabajando como pastor. En 1918, trabajaba como
campero para E.A. & J.D. Pence en Granview, Owyhee. Residía en Three Creek. En 1920, regresó a
Euskadi, volviendo en 1921, instalándose en Boise. En septiembre de 1923, hizo
“declaración de intenciones” para solicitar la ciudadanía. Hizo un nuevo viaje de ida y vuelta en
1924.
BADIOLA, Antonio
Nacido en Amoroto, Bizkaia. En 1916, residía en Shoshone,
Lincoln.
BADIOLA, Antonio
Nacido el 26 de mayo de
1984. En 2007, residía en Homedale,
Owyhee.
BADIOLA, Baldomero
Nacido en Ondarroa, Bizkaia, hacia 1867. Llegó a
Nueva York a bordo del “Saint Louis”
procedente de Cherburgo el 18 de marzo de 1907. Se dirigió a Boise.
BADIOLA, Benigno “Ben”
Nacido en Ondarroa, Bizkaia, el 9 de noviembre de
1880. Hermano de Victor. Llegó a Nueva York a bordo del “New York” procedente del Cherburgo el 7 de abril de 1907. Dio como
referencia la del “friend” Mateo
Arregui en Boise. En 1915, inció los
trámites para su nacionalización ante un tribunal de Ogden, Utah. En 1917,
trabajaba como pastor en Ogden, Utah. En 1920,
trabajaba en Kelton, Box Elder Co.,
Utah. En 1924, residía en Ogden.
BADIOLA, Benito
Nacido en Lekeitio, Bizkaia, hacia 1882. Antes de
emigrar era sastre. Llegó a Nueva York a bordo de “La Savoie” procedente de Le
Havre, el 25 de marzo de 1911. Se dirigió a Boise.
BADIOLA, Ben C.
Nacido el 29 de abril de
1961. Casado con Lori. En 2007, residía en Homedale,
Owyhee.
BADIOLA, Bonifacio
Nacido hacia 1870 en Lekeitio, Bizkaia. Antes de emigrar era
pescador. Llegó a Nueva York a bordo de “La
Gascogne” procedente de Le Havre, el 31 de marzo de 1908. Con él viajaba
otro marinero y primo (vivía en la misma calle: Ezpeleta), José León Sustaeta.
Se dirigió a Mountain Home donde
residía su hermano Justo.
BADIOLA, Clemente
Nacido en Lekeitio, Bizkaia, hacia 1881. Llegó a
Nueva York a bordo del “Amsterdam”,
procedente de Boulogne, el 9 de marzo de 1903. Se dirigió a Boise. En 1906, trabajaba en Boise.
BADIOLA, Eugenio
Nacido en Bizkaia el 16 de
septiembre de 1877. Llegó a Nueva York a bordo del Santa María procedente de Bilbao el 19 de mayo de 1897. En 1910,
residía en el condado de Los Ángeles. Era pescador. Ese año, inició las
gestiones para su naturalización.
BADIOLA, Eulalio
Nacido el 12 de febrero de
1891. Llegó en 1914. Trabajó en Nevada y en California. En 1920, era pastor en
East Fork, Douglas Co, NV. Falleció en Euskadi en abril de 1977.
BADIOLA, Eusebio
Nacido en Ea, Bizkaia, hacia 1866. Salió de
Liverpool rumbo a Nueva York a bordo del vapor Etruria el 9 de mayo de 1903. Se dirigió a Reno,
BADIOLA, Francisco
(1917-1999)
Nacido el 31 de agosto de
1917. Trabajó como pastor en Idaho. Falleció en Euskadi el 13 de febrero de
1999.
BADIOLA ECHEVARRIA,
Ignacio (1898-1979)
Nacido Lekeitio, Bizkaia, el 2 de febrero de
1898. Hijo de Santiago y de Vicenta. Llegó a Nueva York a bordo del “Alfonso XII” procedente de
Bilbao el 10 de junio de 1916. Se
dirigió a Shoshone donde residía su hermano Antonio. En 1917, residía en Boise,
trabajando como pastor. Se casó con Andresa Anchustegui (n. Ibarrangelua) en
Boise el 20 de junio de 1925. Tuvo dos hijas: Lidia y Marie. En 1930, residía
en Claytonia, Owyhee y era “farm
operator”. En 1954, era granjero en Nampa. En 1939, inició los trámites
para su naturalización. Hermano de Valentín. Falleció en Nampa, Canyon, en
agosto de 1979.
BADIOLA ARANGÜENA, Jesús
“Jess” (1924-2000)
Nacido en Kortezubi, Bizkaia, el 27 de junio de
1924. Llegó a Nueva York a bordo de un vuelo de la TWA el 19 de octubre de 1952. Se empleó como pastor.El 26 de
noviembre de 1958, se casó en Winnemucca, con Mari Cruz Bicandi. Era padre de
Connie. En 1959, inició los trámites para su nacionalización. En 1973, residía
en Meridan. Falleció en Marsing
el 26 de junio de 2000.
BADIOLA, Joaquina
Nacida en Amoroto, Bizkaia, hacia 1890. Llegó a Nueva York a bordo de “La Gascogne”
procedente de Le Havre el 4 de noviembre de 1907. Con el viajó su hermano
Victor. Se dirigió a Boise.
BADIOLA, John A.
Nacido el 19 de febrero de
1963. Casado con Leann. En 2007, residía en Caldwell,
Canyon.
BADIOLA,
Jose Manuel
Nacido en Zestoa (Gipuzkoa) el 19 de marzo de 1886. Llegó a Nueva York a bordo de “La Gascogne” procedente
de Le Havre el 14 de marzo de 1911. Se dirigió a Shoshone. En 1917, residía en Gooding
. Trabajaba como pastor para J.W. Jones.
BADIOLA, Juan “John”
Nacido hacia 1891. Llegó a
Estados Unidos en 1911, empleándose como pastor. En febrero de 1912, tenía una
carta en la oficina de correos de Twin Falls, ID. En 1920, residía en Grandview,
Ada. Donde trabajaba para J.M. Barinaga
BADIOLA,
Juan
Nacido en Lekeitio, Bizkaia, el 27 de diciembre de
1899. En 1918, trabajaba para José
Bengoechea en Grasmere, Owyhee.
BADIOLA, Juan “John”
En 1949, trabajaba como
barman en Stockton, San Joaquín Co, CA.
BADIOLA, Justo
Nacido en Lekeitio, Bizkaia, el 6 de agosto de 1877. Llegó a Nueva
York a bordo del “Lafayette”, procedente de Faya-Horta, Azores, el 5 de abril
de 1905. Se dirigió a Elko, Nevada. En 1908, residía en Mountain Home, Elmore. En 1918, estaba trabajando en Twin Falls. En
1930, trabajaba como pastor en el Condado de San Joaquín, California. Residía
en Stockton (Hotel de Domingo
Achurra).
BADIOLA ANACABE, Leandro
Nacido en Lekeitio, Bizkaia, el 29 de marzo de
1889. Llegó a Nueva York a bordo del “Teutonic”
procedente de Liverpool el 26 de abril de 1906. Se dirigió a Boise donde vivía su primo Dámaso
Elordi. Se casó con Claudia Amuchastegui Urresti en Boise el 5 de diciembre de
1915. En 1912, era pastor en Boise. En 1917, trabajaba en el Steptoe Meat Camp, en Mac Gill, White Pine Co. En 1920, estaba
empleado en una granja en Spring Valley,
White Pine Co. Casado con Eladia. Eran padres de Manuel (1917) y Regina (1918).
BADIOLA, Manuel
Nacido hacia 1880. Llegó
en 1901, empleándose como pastor. En 1910, residía en Boise.
BADIOLA, Martin
(1896-1918)
Nacido en Zumarraga, Gipuzkoa, el 31 de enero de 1896. En 1917,
residía en Gem. Trabajaba como
pastor para Andy Little. Objetó su reclutamiento porque tenñia que “mantener
a su padre y su madre”. Falleció en Blaine el 1 de noviembre de 1918,
BADIOLA ANDUIZA, Mateo
Nacido en Natxitua, Ea, Bizkaia, el 21 de septiembre de 1851. Hijo de José Ignacio
Badiola Erquiaga y María Josefa Anduiza Ciluaga. Llegó en 1879. Casado. Su
mujer, Naría Yzaguire, vivía en
Ea. En 1907, residía en Winnemucca.En 1910, estaba empleado en
una granja en Mac Dermitt. Ese año
regresó a casa. Hizo, por lo menos, un tercer viaje en 1912. Dio como
referencia la de José Jaca en Mac Dermitt.
BADIOLA, Miren (María
Concepción)
Nacida en Kortezubi,
bizkaia, el 26 de junio de 1920. El 25 de marzo de 1950, se casó en Kortezubi
con Agustin abadia (n.Ibarrangelua). Llegó a Nueva York por vía aérea el 11 de
julio de 1950. En 1965, residía en Marsing, Owyhee, ID.
BADIOLA, Pedro
Nacido en Mendata, Bizkaia, hacia 1885. Llegó a
Nueva York a bordo del “Nieuwe Ámsterdam” procedente de Boulogne-sur-Mer
el 14 de marzo de 1907. Dio como referencia la del “friend” Mateo
Arregui en Boise.
BADIOLA, Pedro
Nacido en Ea, Bizkaia, hacia 1884. Llegó a Nueva York a bordo del Teutonic procedente de Liverpool el 27
de abril de 1907. Se dirigió a Winnemucca
donde vivía su padre Mateo. En 1910, trabajaba como pastor en Summit,
Malheur Co., Oregon.
BADIOLA, Pedro
Nacido hacia 1890. Llegó a
Estados Unidos en 1910, empleándose como pastor. En 1910, residía en Boise.
En 1923, trabajaba en Boise.
BADIOLA, Santiago
En 1906, residía en Boise,
ID.
BADIOLA, Santiago
Nacido en Mendata, Bizkaia, hacia 1886. Llegó a
Nueva York a bordo del Saint-Paul
procedentwe de Cherburgo el 5 de abril de 1907. Se dirigió a San Francisco,
CAL. Dio como referebncia la del “friend” José Astorquia.
BADIOLA,
Valentín (1892-1954)
Nacido en Amoroto, Bizkaia, 20 de febrero de 1892. Llegó a Nueva
York a bordo de “La Gascogne” procedente de Le Havre el 4 de noviembre
de 1907. Con el viajó su hermana Joaquina. Se dirigió a Boise. En 1910, residía
en Bellevue, Blaine. En 1917, se había empleado como pastor en Gooding.
Trabajaba para Black & Grayes. En
1920, trabajaba en el rancho de Yllarramendi en Challis, Custer Co. Id. En
1953, era pastor en Pocatello. Falleció en Idaho, el 5 de octubre de 1954.
Tenía dos hermanas en Boise, otro hermano, Ignacio, en Nampa, otro, Pascual, en
Queensland, Australia, y un hermano y una hermana en Bizkaia.
BADIOLA, Víctor
Nacido en Ondarroa, Bizkaia, hacia 1884. Hermano de Benigno. Llegó a Nueva York a bordo del “New York” procedente del Cherburgo el 7
de abril de 1907. Dio como referencia la del “friend” Mateo Arregui en Boise. En 1911(1912, era pastor en Boise.
BADOSTAIN, Agustin
(1896-1969)
Nacido en Oroz-Betelu,
Nafarroa, el 12 de agosto de 1896. Llegó en 1916. En 1917, trabajaba como
“hotel clerk” para José Incera en
Cloverdale, Elko Co. En 1930,era
pastor en Cloverdale, Elko Co. El 18
de marzo de 1946, se fue concedida la nacionalidad americana. Falleció en
Navarra en mayo de 1969.
BADOSTAIN, Benigno
Nacido en Lumbier, Nafarroaa, hacia 1867. Llegó a
Nueva York a bordo del Rochambeau
procedente de Le Havre el 9 de diciembre de 1913. Le acompañaba su hijo Emilio
de 13 años. Había vivido en la ciudad desde 1899 donde tenía un hermano,
Bernabé (que trabajaba para Andrés Beracoechea).
BADOSTAIN, Bernabé
Nacido en California hacia
1867. Casado con Martina Huarte (llegada en 1891). Era padre de de Martin,
Aniceto, Pedro, Teresa y Bernabé. En 1914, era ranchero en Los Ángeles CA.
Falleció antes de 1930.
BADOSTAIN, Emilio
“Emil”(1901-1944)
Nacido en Lumbier, Nafarroa, el 6 de octubre de
1900. Llegó a Nueva York a bordo del Rochambeau
procedente de Le Havre el 9 de diciembre de 1913. Tenía 13 años y había viajado
con su padre. En 1920, trabajaba en un astillero en Los Ángeles CAL. En 1930/1932,
era camionero en la misma ciudad. Se dedicaba al transportede carne. En 3 de diciembre de 1924 se casó con
Eileen(anglo). Tuvo un hijo, Richard. Falleció en Los Ángeles el 20 de unio de
1944.
Badostain, Francisco: Born in Culver City (Las Palmas), CA (baptized June
15, 1898); his parents were Bernabe Badostain and Martina Huarte. On August 2, 1924 he
married Benita Lacasta (baptized December 6, 1901) from Villanua (Huesca),
Spain at Our Lady Queen of Angels’ church in Los Angeles in presence of Antonio
Orraj and Encarnacion Lacasta. She resided in Los Angeles and he resided in El
Sereno, CA in 1924.
BADOSTAIN ORRADRE, Ignacio
(1902-1993)
Nacido en Navarra, hacia
1902. Llegó a Nueva York a bordo del France,
procedente de Le Havre el 13 de marzo de 1921. Se dirigió a Elko. En 1930,
trabajaba con su tio en Redwood City,
San Mateo CO. En 1938 era pastor en Washoe Co. Falleció en Sacramento el 7 de
mayo de 1993.
BADOSTAIN, John R.
Nacido el 9 de noviembre
de 1928. Falleció en Sparks, Washoe
Co. el 19 de diciembre de 1998.
Badostain, Martin Carlos: Born in Lemon, CA (baptized
November 4, 1895); his parents were Bernabe Badostain and Martina Huarte. On
April 1, 1923 he married Anita Figueroa (baptized April 9, 1904) from
Barcelona, Spain at Our Lady Queen of Angels’ church in Los Angeles in presence
of Frank Badostain and Elign Erevine. They resided in Los Angeles.
BAIGORRI, Joe
Nacido hacia 1890. Llegó en
190. En 1920, trabajaba como pastor en Ogden, Weber co, Utah.
BAIGORRI, Peter
En 1924, regentaba el Royal Hotel (310 South Hunter) en
Stockton, San Joaquin Co.
J.Echeverria: 195.
BAILE, D.A. Madame
En 1897, regentaba la New
Lake House en San José, ca. Se anunciaba como ostatu eskualduna.
BAINES ANAUT, Gerardo
Hijo de Ignacio y Rufina. Nacido en Casa Baines de
Isaba 1900-04-25. Casado en Isaba 1930-11-26 con Luisa Lozano Ezquer (hija de
Julio y Ursula, nacida en Pamplona).
Fallecido en Isaba.
HIJOS: Cecilio (Casó con Matilde Salas Jaso), Ángel
(casó con Mª Dolores Elizalde).
El 24 abril 1918, llega NY a bordo del buque Rochambeau, procedente de Bordeaux con
camarote de 2ª clase, Gerardo Baines, varón, soltero, 18 años. Sabe leer y
escribir. Padre Invocucio Baines en Isaba (España). Destino Encino New México.
Contacto Celestino Garde en Encino New México. Error de inmigración llama al
padre de Gerardo, Invocucio. La partida de matrimonio de Gerardo, llama a su
padre Inocencio y el bautismo le llama Ignacio.
El 12 Septiembre 1918, en WWI, trabaja como pastor
de ovejas para Celestino Garde
en Encino
Un nieto: Carlos Baines Salas, tenia un taller
mecánico en Tafalla donde era muy
conocido.
Baladra, Joaquin: Native of Basses Pyrénées
(from « Urungue » ? Urrugne ?). He passed away at the age
of sixty-six and was buried on October 5, 1888 at Our Lady Queen of Angels’
church in Los Angeles.
BALAN, Jean
Nacido en Baigorri, Baxe Nafarroa, el 28 de enero de
1854. En 1884, estaba en el rancho ovejero de Dornaleche en San Fernandio, CA.
En 1887, residía en San Pedro. Se había convertido en ganadero. Era tio de Cadet Iribarne.
BALANZATEGUI, Agustín
Nacido hacia 1886. Llegado
en 1909, empleándose como pastor, En 1930, residía en Boise.
BALANZATEGUI, Felix
Nacido en Iurreta, Bizkaia, el 4 de noviembre de
1896. Llegado en 1915. En 1918,
trabajaba para la Adam Mc Gill Co. en
Ely. En 1930, seguía como pastor en
White Pine Co.
BALANZATEGUI, José
Nacido en Iurreta, Bizkaia, el 14 de enero de
1891. Llegó a Nueva York a bordo del Oceanic
procedente de Cherburgo el 23 de marzo de 1911. Se dirigió a Shoshone, ID. En
1914, era pastor en Boise. En 1918, trabajaba como pastor para la Adam Mac Guill Co. en Ely, White Pine Co.
BALANZATEGUI, Vicente
Nacido en Lekeitio, Bizkaia, hacia 1891. Llegó a
Nueva York a bordo del “Pennsylvania”
el 28 de febrero de 1902. Viajó acompañado por su tío José Egurrola. Se dirigió
a Boise donde residía su tío José Navarro.
BALDA, Maria
Nacido en Aldude, Baxe Nafarroa, hacia 1876. Llegó
a Nueva York a bordo de La Champagne
procedente de Le Havre el 29 de septiembre de 1903. Se dirigió a San Francisco.
Dio como eferencia la de su primo Yparraguirre en Powell Street.
BALENCIA
Vid. Valencia
BALENCIAGA, Juan
Nacido en Apatamonasterio, Bizkaia, hacia
1889. Antes de emigrar, trabajaba
como carpintero en Elorrio, Llegó a Nueva York a bordo del New York procedente de Cherburgo el 12 de junio de 1910. Se dirigió
a Soshone. ID. En 1911/1915, era pastor en Boise. En 1920, trabajaba como
cajero en el billar del hotel de Laucirica en Odgen, Utah.
BALERDI, Celestino
Nacido en Galdeano, Nafarroa, el 24 de mayo de
1905. En 1930, trabajaba como pastor en Summit Lake, Humboldt Co. Falleció en
diciembre de 1960.
BALERDI, Eliseo
Nacido en Galdeano, Nafarroa, el 15 de junio de 1896. Llegó en 1914.
En 1918, era pastor independiente en Fields,
Harney Co., Oregon. En 1930,
trabajaba como pastor para su hermano Luis en Summitt Lake, Humboldt.
BALERDI, Luis (1888-1966)
Nacido en Galdeano, Nafarroa, el 10 de octubre de
1888. Llegó a Nueva York a bordo del Saint
Louis procedente de Cherburgo el 21 de diciembre de 1907.En 1918, era
pastor independiente en Harney, Oregon.
En 1922 fue multado acusado de violar la orden del gobernador sobre
pastos. Balerdi y otro pastor habían traído un rebaño de ovejas desde
California al condado de Washoe (Reno Evening
Gazette, 1922-11-01). En 1923, se fue a Navarra para casarse con una joven
del pueblo, Toribia. Regresaron juntos a Estados Unidos y, dutante un tiempo,
residieron en Stockton, San Joaquín.
En 1930, regentaba un rancho en Summitt
Lake, Humboldt Co. Aquel año fue procesado de nuevo, junto a otros pastores
(Dionisio Echeverria, Vicente Rubio y Celestino Balerdi) por dar de beber a sus
ovejas en una zona restringida (Nevada
State Journal, 1930-06-23). En 1935 intentó sin éxito conseguir la
ciudadanía americana. Falleció en Manteca, San Joaquín Co. en octubre de 1966.
Ballade, Marie: Native of France. She
passed away August 8, 1912 at the age of sixty-four and she was buried that
same day at Our Lady Queen of Angels’ church in Los Angeles. Married to Pascal Ballade? Maiden name Marilius?
BALLADE,
Pascal
Nacido hacia 1839. En 1880/1883,
regentaba una tienda y una pensión/hotel –ostatuya-
en Los Ángeles (Aliso St.). establecimiento contaba con salón, frontón y su
propietario, además, gestionaba
préstamos. En 1886, en el City Directory de Los Ángeles, aparece el Hotel des Pyrenees, regentado por
Ballade. En 1900, residía en Los Ángeles. Casado con Marie (llegada en 1869)
era padre de Juan y María.
Ballade, Pascal: He was born in France on
April 6, 1838 or 1839. He married Marie Marilius from France (born January of
1848) December 9, 1869 and they together had three children: Juan (born in
France in 1868 and immigrated to the U.S. in 1878), Maria (born in California
1874) and Antoinette (born in California in 1875). Pascal immigrated to
California in 1862. After spending three years in San Francisco, Pascal moved
to Santa Clara where he worked at the New Almaden Quicksilver Mines for some
years. From there, he engaged in sheep raising first in Monterey and then in
San Juan Capistrano (after 1872). Pascal’s wife, Marie, immigrated to
California in 1869. Pascal became a wealthy sheep raiser and eventually sold
his lands to engage in mercantile business in the city of Los Angeles: he first
invested in a grocery shop and later a hotel in the city of Los Angeles (Aliso
Street, the Pyrénées Hotel) Pascal and his wife operated from 1880 on. Many
French people lodged (Basques among them) in their boardinghouse. Pascal was a
member of the local French mutual aid society “Société Française de
Bienfaisance Mutuelle” where he served as director in the 1880s. He was also a
member of the city hall (conseiller municipal). Pascal passed away
December 1, 1908 (he suffered from the dropsy or edema) at the age of
sixty-five. His wife continued operating the boardinghouse in 1910. Complete
with Echeverria’s book.
BALLAR,
Felix
Nacido hacia 1888. Llegó en 1909. En
1920, era pastor en Diamond Valley, Eureka Co.
BALLARENA, Antonio
Nacido en Garzain, valle de Baztan, Nafarroa, en 1887.
Llegó a Nueva York a bordo de La Touraine
procedente de Le Havre el 22 de marzo de 1908. Al llegar tuvo que ser hispitalizado. Se dirigió a Fresno
donde vivía su hermano José. En 1917, trabajaba como pastor para George B. Williams en Gold Creek, Elko Co.
BALLARENA, Antonio
Nacido en Elizondo, valle
de Baztan, Nafarroa. En 1911, residía en Windcover, Utah.
BALLARENA, Antonio
Nacido hacia 1888. Llegó
en 1908. En 1920, residía en Merced
Falls, Merced Co, donde trabajaba como pastor.
BALLARENA, Concepción
En diciempre de 1907, se
casó en Reno, Washoe Co, Nev. con Guy Saval, el hotelero vasco de Elko.
BALLARENA, Dolores
Nacida hacia 1868. Llegó
en 1898. En 1900, trabajaba como criada en San Francisco, Ca. Con ella vivía
Concepción Ballarena de ocho años.
BALLARENA, Domingo
Nacido 8 de mayo de 1904.
Llegó en 1920. En 1930, trabajaba como pastor para Martin Mirande en Glenn Co, California. Falleció en Butte el 15 de
septiembre de 1978.
BALLARENA, Eusebio
Nacido en Elizondo,Valle de Baztan, Nafarroa, 8 de diciembre de 1886. Salio
de Le Havre el 11 de abril de 1908. Se dirigió a Mac Gill, Wyoming. En
1918, trabajaba en Bingham. Residente en Bannock. Hermano de José. En 1920, con
este último, estaba empleado en una granja ganadera del condado de Crocket, en
Texas.
Ballarena Majirena, Eusebio: He was born in the house
“Toki Polita” of Elizondo, Valle de Baztan, Nafarroa on September 1, 1934.
Martín Etxamendi who owned a bar helped him with the paperwork to immigrate to
the United States. He went to Montana in 1953 and worked in a ranch owned by a
Norwegian, Mr. Norvesson. Since most of the Basques who immigrated to Montana
later moved to California, he decided to go to San Francisco. But he did not
like it there and therefore decided to go back to Montana. He returned to the
Basque Country twenty-four years later. His younger brother, Fernando, also
immigrated to Montana in 1968, and he eventually settled in Petaluma, CA.
Ballarena Majirena,
Fernando:
Nació el 19 de marzo de
1949.En 1976, residía e San Rafael, CA./En 1993, en Santa Rosa.
He was born in the house
“Toki Polita” of Elizondo, Nafarroa in 1949. In 1968, he immigrated to Jordan,
MO and he later permanently settled in Petaluma, CA. His older brother,
Eusebio, had also immigrated to Montana earlier, in 1953. Eusebio worked in a
ranch owned by a Norwegian, Mr. Norvesson
BALLARENA, José
Nacido en Elizondo, Valle de BaztánNafarroa, 22 de agosto de 1889. En 1917,
trabajaba como pastor para Andrews &
Son en Firth, Binham Co, ID.
BALLARENA, José
Nacido en Elizondo, Valle
de Baztan, Nafarroa, hacia 1891. En 1911, trabajaba en Soda Springs, Idaho.
Hermano de Eusebio. En 1920, con este último, estaba empleado en una granja
ganadera del condado de Crocket, en Texas.
BALLARENA, José
Nacido el 29 de enero de
1921. Falleció en San Luis Obispo el 9 de febrero de 1959.
BALLARENA, José María
Nacido en Errazu, valle de Baztan, Nafarroa, hacia
1883. Llegó a Nueva York a bordo de La
Touraine procedente de Le Havre el 28 de noviembre de 1903. Dio como referencia
la del “friend” Tomás Irigoyen en Fresno.
BALLARENA, José María
Nacido en Elizondo, Valle de Baztan, Nafarroa,
hacia 1889. Llegó a Nueva York a bordo de La Touraine procedente de Le Havre el 20 de marzo de 1911. Se
dirigió a Windcover, Utah, donde vivía su hermano Antonio.
BALLARENA, Juan
Nacido en Navarra hacia
1890. Llegó a Nueva York a bordo de La
Lorraine procedente de Le Havre el 15 de marzo de 1914. Se dirigió a
Golconda donde vivía su hermano Antonio.
BALLARENA IRIBARREN, Justo
Nacido en Garzain, Valle de Baztan, Nafarroa, el 31 de mayo de 1888. En 1918, era
pastor independiente en Brigdeport, Mono Co, Ca.
BALLARENA IRIBARREN,
Martín
Nacido el 9 de septiembre
de 1893 en Garzain, Valle de Baztan, Nafarroa. Llegó a Nueva York a
bordo del Rochambeau procedente de
Burdeos el 29 de noviembre de 1915. Dio como referencia la de su tio Martín
Iribarren en Fresno En 1918, trabajaba como pastor para John Sallaberry en Mono
Co. En 1920/1929, residía en O’Neil San Joaquín Co. donde trabajaba como
pastor.
BALLARENA, Miguel “Michel”
Nacio en Nafarroa. En
abril de 1909, solicitó su cambio de nombe por el de Michel Rena. Alegó que sus
padres ya había fallecido, su único hermano estaba en algún lugar de Sudamérica
y que su apellido era dificil de pronunciar y de recordar por la gente con la
que trataba. La solicitud la presentó en el tribunal de Twin falls, ID. donde
residía (Twin Falls News, 1909-04-30).
BALLARENA, Miguel
En 1933, era pastor en
Bakersfield, Kern Co. CA.
BALLARENA IRIBARREN, Nazario
Nacido en Garzain,
Valle de Baztan, Nafarroa, el 18 de abril de 1891. En 1918, trabajaba como
pastor para Pedro Yroz en Mono Co. Falleció en San Joaquín Co. el 4 de
mayo de 1955.
BALLARENA, Santiago
Nacido hacia 1873.
Trabajaba coo barman en Los Ángeles. Falleció a causa de fiebres tifoideas el
10 de enero de 1900.
Ballaz,
Concha
BALLAZ, Isidoro
Nacido en Zabalza, Nafarroa el 4 de abril de 1885.
Madre. Eloísa. En 1918, trabajaba como pastor para Lee Johanson, en Soda Springs, Bannock.
BALLAZ, Pablo
Nacido en Aspurz, Nafarroa, hacia 1872. Llegó a
Nueva York a bordo del Niagara procedente
de Burdeos el 30 de enero de 1920. Se dirigió a Nevada (donde había vivido
entre 1912 y 1919), Dio como referencia la de su sobrino Nicasio Itoiz en
Austin, Lander Co.
BALLAZ MELERO, Tomás “Tom”
(1994-1965)
Nacido en Aspurz, Nafarroa, el 22 de diciembre de
1894. En 1917, trabajaba como
pastor en Madison Co, Montana.En 1960, residía en Fresno. Era hermano de
Anselma, la viuda de Frank Amestoy, el hotelero de Bakersfield. Falleció en
Fresno el 19 de noviembre de 1965.
BALLENT, Benito
Nacido en Otsagabia, Nafarroa, hacia 1878. Llegó a
Nueva York a bordo de la Touraine procedente de Le Havre el 28 de noviembre de
1903. Dio como referencia la de Manuel
Ordoqui en Fresno. Trabajó en Fresno y, luego, en 1917, era pastor en San
Joaquín. Residía en Stockton (124 Main street). Falleció en California en
noviembre de 1964.
BALLENT, Evaristo
(1885-1964)
Nacido en Esparza, Nafarroa, el 25 de octubre de
1885. Llegó a Nueva York a bordo de La
Provence procedente de Le Havre el 13 de febrero de 1910. Dio como referencia la de su primo
Pierre Apesteguy en Bakersfield.
En 1918/1920, era pastor en Stockton, San Joaquín Co. En 1942, trabajaba como
pastor para Fermin Alustiza en el
mismo lugar. Falleció en San Joaquin el 22 de octubre de 1964.
BALLENT, Jose
Nacido en Otsagabia, Nafarroa, hacia 1879. Llegó a Nueva York a bordo de La Champagne procedente de Le Havre el 2 de diciembre de 1902. Se
dirigió a Los Ángeles.
BALZOLA, Francisco
Nacido en Gipuzkoa hacia
1890. Pasionista. Llegó a Nueva York a bordo del Lafayette procedente de Le Havre el 14 de agosto de 1922. Se
dirigió a El Paso, Texas, donde la orden
tenía un seminario.
BANCA, Manech
En 1893, era ovejero en
Tahachapi, Kern Co, Ca.
BANCA, Pedro
En 1893, era ovejero en
Tahachapi, Kern Co, Ca. Además, fue el mejor pelotario de la región en su
tiempo.
BARACE CHARRAIL, Faustina
Hija de Cipriano y Geronima. Nacida en Casa Charrail de
Isaba 1873-02-18, Casada con Leopoldo Menéndez Ramírez (n. Belmonte de Mirada -
Asturias) y fallecida en Los Ángeles (CA) 1940-12-05.
HIJOS: Amelia (n. Bahía-, casó con Doroteo Tapia
Marco y fue a NM), Luís (n. 12.4.1898, confirmado en Isaba en 1909, + 6 Agt.
1961 los Angeles), Ricardo (n
1895), Adelina (n. Bahía Blanca
1892- Argentina, +1909-11-08 Isaba con 16 años), Aurora (n. 1900
Patagones al lado de Bahía Blanca-Argentina, + Isaba 09.07.1904, 4 años).
Al fallecer la hija Adelina (1909) en Isaba, vivía
en la calle Izargentea.
El 20 abril 1912, llega a New York procedente del
Havre a bordo del buque La Touraine con billete de cabina de 2ª clase, Menéndez
Barace (no dá nombre), 38 años, mujer, viuda, profesión "none".
Nacionalidad española. Natural y última residencia en Isaba, Hija Amelia Menéndez
en Valle del Roncal Isaba (España). Destino Encino (New
México). Contacto yerno Doroteo Tapia en Encino New México. (Llega con su hijo
Luís, nacido en Argentina)
En el censo de 1930 (Los Angeles), se autodefine
como francesa de padres franceses, lengua natal francés, habla inglés, hija
Amelia diseñadora en fabrica de lencería
Faustina, nació en
Isaba, viajo a Argentina, posiblemente caso y enviudo en Argentina, volvió a
Isaba y viajo a New México. Cruzo 3 veces el Atlántico.
BARACE, Gregorio
Nacido en Izaba, Valle de Roncal, Nafarroa, hacia
1882. Llegó a Nueva York a bordo de La
Touraine procedente de Le Havre el 16 de marzo de 1913. Se dirigió a New
Mexico. Dio como referencia la de su primo Domingo Esquer, en Encino.
BARACE IRIGOYEN, José
Llegó en 1944. En 1949,
trabajaba como herrero y reparando maquinaria en una granja en Minden, Douglass Co. En abril del 1949,
el Congreso de Estados Unidos aprobó la residencia en aquel país.
He is a native of Legasa. He went to school in 1926
and 1927 in Oronoz, Colegio de San Martin. Then worked on contracting jobs
between Errazu and Arizcun in Nafarroa. He then worked in 1928 in Banca, Baxe
Nafarroa. Then, until 1936, he worked in various places: Tafalla, Garayoa,
Errazu, Vera Bidasos, Elizondo, until the Civil War broke out. He then stayed
in the army of general Franco from 1936 to 1939. Once discharged, he worked in
Lesaka for a few years, then in Roncesvalles for a few years, before coming to
the US in 1944 (Minden, NV). He was part of the second group of 32 men that
came in 1944. The work he did while in Minden: although he was supposed to be a
sheepherder, the company that hired him needed a blacksmith to shoe horses for
the sheep outfit and for competent help in the machine shop, which he did.
Until 1947 at least. When he was asked to substitute a man as a sheepherder, he
did go, but disliked the job. There is much correspondence regarding this
problem: according to the contract he came to the US under, he is supposed to
her sheep. Concerning what happened to him after that, there is a copy of a
letter sent to Senator McCarran on January 28, 1948 stipulating the following:
“This will acknowledge receipt of the bill (S. 1872) introduced for the relief
of Jose Babace and express to you our appreciation of your help in this
matter.”
Then Babace received a letter from the US Immigration
and Naturalization Service explaining to him how he could adjust his
immigration status to that of a permanent resident.
BARACE
MAYO, León
Nacido
en Isaba el 19 de abril de 1892
En 1942, se expide el documento de registration WWII
a nombre de León Barace Mayo. Residente en 105 So 4th Yakima Yakima Co (Washington).
Trabaja para Archie Prist en
1505 St. Yakima. Contacto Fred Mayo en la misma dirección
BARAIBAR, Fermin
Nacido el 19 de julio de
1895. En 1917, trabaja para P. Gastan¡mbide en Los Baños, Merced Co. Falleció
en Stanislaus Co. CA el 20 de mayo de 1961.
BARAIBAR, Frank
En 1931, era un importante
ganadero en Ely, White Pine Co,. Nev,
Baraibar Iturralde, Francisco: He was born in the house “Iñaran” of Lekaroz, Valle
de Baztan, Nafarroa on September 22, 1931. He immigrated to Los Banos, CA in
1957 with a sheepherder’s contract. He worked for a family from Aldude (the
wife was born in the house “Axketene” of Aldude). He returned to the Basque
Country through completing his contract, four years later. He got married, and
with his wife they decided to go back to California in 1963. They returned to
the Basque Country for good after they retired. Francisco had lived a total of
35 years in the United States. Francisco’s brother, Marcos, also immigrated to
California. En 1958, era pastor en Stockton. Falleció el 19 de enero de 2012
Baraibar Iturralde, Marcos: He was born in the house “Iñaran” of Lekaroz, Valle de
Baztan, Nafarroa around 1928. He immigrated to Los Banos where he worked as a
sheepherder for Axket (the wife of the sheep man was born in the house “Axket”
of Aldude, Baxe Nafarroa). Marcos’ brother, Francisco, also worked for that
family. He later moved to Madera, CA and worked for Bibiano Elgorriaga.
BARAIBAR, Martin
Nacido en Berruezo(¿),
Navarra, en 1894. En 1918, trabajaba como pastor para los O’Neil Bros en Wells,
Elko
Co.
BARAIBAR, Miguel
Nacido el 21 de diciembre
de 1921. Trabajó en Nevada. Falleció en Navarra el 28 de mayo de 2001.
BARAINCA ACHABAL, (Juan)
Andrés
Nacido en Ea, Bizkaia, el 4 de febrero de 1876.
Hijo de Juan Manuel barainca Arcocha y de María Bautista Achaval Barainca.
Llegó a bordo del “Etruria” procedente
de Liverpool en febrero de 1903.
Se dirigió a Boise. En 1918,
trabajaba en una mina de mercurio en Ione,
Nye Co. Casado con Bernardina.
BARAINCA, Antonio “Tony”
Nacido en marzo de 1873.
Llegó en 1895. En 1900, era jornalero en Star, Malheur co. Oregon.
BARAINCA, Antonio
Nacido hacia 1874. Llegó a
Nueva York a bordo del Cedric
procedente de Liverpool el 18 de marzo de 1904. Se dirigió a Boise.
BARAINCA MENDIETA, Basilio
(1902-1983)
Nacido en Bedarona, Bizkaia (cº Idegorri) el 14 de
junio de 1902. Llegó a Nueva York a bordo la Savoie procedente de Le Havre el
16 de mayo de 1921. Se dirigió a Mac d Dermniit. Dio como referencia la de su
tío Vicente Mendieta. Hizo un viaje en 1950. Entonces, residía en Elko. En 1930, trabajaba como pastor
para Miguel Cobeaga en Mac Dermitt,
Malheur Co, Or. Falleció en Bedarona en junio de 1983.
BARAINCA CORTA, (Juan)
Bautista
Nacido en Bedarona, Vizcaya, el 21 de julio de 1874. Hijo de Juan
Bautista Barainca Alzola y de Justa Corta Cobeaga. Llegó a Estados Unidos,
empleándose como pastor. En 1910, residía en Boise.
BARAINCA, Bernardino
Nacido en Bedarona,
Vizcaya. En 1932, residía en Austin, Lander.
BARAINCA, Cándido
Nacido en Lequeitio (calle Arranegui),
Vizcaya, el 2 de febrero de 1889.
Llegó a Nueva York a bordo de “La Gascogne” el 31 de marzo de 1908,
dirigiéndose a Boise. En 1918, trabajaba en una fábrica en San
Francisco, Ca.
BARAINCA ACHAVAL,
Celedonio “Celly” (1899-1982)
Nació en Bedarona-EA, Bizkaia, el 28 de agosto de
1899. Hijo de Juan Bautista Barainca Corta y de Eugenia Achaval Rementeria. El
padre había trabajado como pastor en Idaho, regresando a casa en 1922 (falleció
en Bedarona en febrero de 1937). Llegó a Nueva York a bordo del Alfonso
XII procedente de Bilbao el 5 de abril de 1917. Se dirigió a Boise donde
estaba su progenitor. Trabajó como pastor para John Archabal en Boise
(1917), y como peón en una granja En
1920, residía en Five Mile, Ada. En 1924, formó parte de la
primera Junta Directiva de la Sociedad
Euskaldunak denak bat, con sede en San Francisco.
En 1928, compró una
parcela en Austin, Lander Co., para
poner en marcha un taller mecánico que regentó durante años. En 1952, residía en San Pedro,
Wilmington Co, CA. Casado con María Catalina Esnaola Ocamica(llegada en 1916).
Eran padres de Anastasia y Daniela. Tenía una voz excelente y, en muchas
ocasiones, actuó como solista, especialmente en ceremonias religiosas. Falleció
en Lancaster, Los Ángeles, California, el 2 de julio de 1982.
BARAINCA, Domingo
Nacio el 5 de noviembre de
1913. Trabajó como pastor en Colorado. En 1957, era ranchero en Gran Junctio,
COL. Casado con Gloria.Falleció en Euskadi en febrero de 1991.
BARAINCA, Eugenio
Nacido en Boise el 13 de
diciembre de 1914. Se fue con sus padres a Euskadi hasta que, al acercarse la
mayoría de edad, decidió regresas a Estados Unidos. El 8 de noviembre de 1931,
llegaba a Nueva York junto a su hermano Sabino a bordo del “Rochambeau”,
procedente de Vigo. Se dirigió a Boise (218 East Idaho Street).
BARAINCA URIBARREN,
Eusebio
Nacidoen Bedarona, Bizkaia, el 5 de marzo de 1872. Llegó en 1898. Hijo de José
Manuel Barainca Urizar y de Catalina Uribarren Cobeaga. En 1910, era ganadero
en Wildhorse, Harney Co. Oregon. En 1918, residía en Odgen, Utah. Ese año viajó
a Ea donde vivía su esposa Gervasia Auzorandia, falleciendo el 30 de octubre de
aquel año. Gervasia se puso en contacto con el testaferro de su marido en Utah,
Henry Cendagorta, para que reclamase los bienes de su marido. El 18 de junio,
Cendagorta se dirigió al tribunal para reclamar los 16.000 dólares que el difunto
tenía depositados en un banco de Odgen (Ogden
Examiner, 1912, June, 12).
BARAINCA, Evaristo
Nacido el 14 de octubre de
1877. Llegado en 1910. En 1917, trabajaba como pastor para Miguel Goitia en Owyhee. En 1920, residía en Claytonia.
Casado con Simona Bilbao.
BARAINCA, Fermin
Nacido el 11 de octubre de
1879. Llegó en 1901. En 1910, era minero en Circle, Alaska. En 1918, estaba el Ketchika, Alaska,
donde seguía trabajando como minero.
BARAINCA ACHABAL, Gerónimo
“Jerry”
Nacido en Ea, Bizkaia, el 1 de octubre de de 1882.
Hijo de Manuel Barainca Arcocha y de María Bautista Achaval Barainca. Llegó en
1905. 1918, trabajaba en una mina de mercurio en Ione, Nye Co. En 1920, era minero en Austin, Lander Co. En 1930, estaba empleado en un rancho en Argenta,
Lander, Nevada.
BARAINCA, José
Nacido en Lekeitio, Bizkaia, hacia 1872. Hizo su segundo viaje en
1908. Residía en Boise.
BARAINCA, José
Nacido hacia 1877. Llegó
en 1903. En 1920, era minero en Austin, lander Co. Casado con
Bernardina, era padre de Catherine (1906) y de Manuel (1917).
BARAINCA, José
Nacido en Lekeitio, Bizkaia, el 3o de enero de
1878. En 1918, trabajaba como pastor para la Baker Livestock Co, en Baker,
White Pine Co, Nev.
BARAINCA ZARACONDEGUI,
José (1887-1974)
Nacido en Bedarona, Ea, Bizkaia, el 16 de
noviembre de 1887. Hijo de Santiago Barainca Gastañaga y de María Zaracondegui
Zarandona. En 1917, trabajaba como pastor para su hermano en Odgen, Utah. Estaba casado y era padre
de tres hijos. Falleció en Euskadi en junio de 1974.
BARAINCA, José
En enero de 1892, la
Oficina de Correos de Reno anunciaba
que había una carta para él.
BARAINCA, José
En 1939, residía en Garnd
Junction, Colorado.
BARAINCA, José
Nacido el 4 de marzo de
1917. Falleció en Ely, White Pine en
febrero de 1987.
BARAINCA, José (Manuel)
Nació en Lekeitio, Bizkaia, el 30 de enero de
1878. Llegó a Nueva York a bordo del Saint
Paul procedente de Cherburgo el 27 de enero de 1907. Dio como referencia la de su primo
Bengoechea en Mc Dermitt. En 1918, trabajaba como pastor para la Baker Live Stock Co. Residía en Baker, White Pine Co. Posteriormente y
hasta su muerte regentó el Silver State
Hotel en Austin, NV
BARAINCA, Juan (Bautista)
Nacido en Bedarona-Ea, Bizkaia, el 21 de julio de 1874. Hijo de Juan Bautista Barainca
Alzola y de Justa Corta Cobeaga.
Llegó a Nueva York a bordo del “Lucania”
procedente de Liverpool el 22 de junio de 1908. Se dirigió a Winnemucca
(Nevada) y , de allí, a Idaho. Volvió al país donde se casó con Pia Eugenia
Achabal (n. Ispaster), regresando solo a Estados Unidos, instalándose en Boise.En 1918, trabajaba como campero para John
Archabal en Owyhee. Residía en Jordan Valley. Padre de Melchora y
Celedonio.
BARAINCA, Juan (1883-1931)
Nacido en Elantxobe,
Bizkaia, hacia 1883. Casado con Petra Palacios. Llegó a Nueva York a bordo del Adriatic
procedente del Cherburgo el 20 de marzo de 1908. Se dirigió a Winnemucca, Humboldt, donde residía su
cuñado Luis Palacios. En 1928, fue arrestado junto a Manuel Aberasturi por
violar las leyes de prohibición. Falleció en San Francisco en 1931.
BARAINCA, Juan “John”
Nacido hacia 1890. Llegó
en 1905. En 1930, trabajaba en una rancho ganadero en Cisco, Grand Co. Utah.
BARAINCA, Juan “John”
Nacido el 27 de mayo de
1902. Llegó en 1910. En 1920, trabajaba como pastor en Sunny Side, Nye Co. Se instaló en Elko. En 1940, era brecero en una rancho en Elko. Casado con Pauilne
(n. Nevada), era padre de Gloria, deJohn y de Judy María.El 15 de mayo de 1937,
le fue concedida la ciudadanía.
BARAINCA, Manuel
En 1973, representó a Ely
en la convención de la NABO.
BARAINCA,
Martín
Nacido en noviembre de
1875. Llegó en 1900. Ese mismo año residía en Boise County donde
trabajaba como peón.
BARAINCA,
Mary
Nacido el 3 de julio de
1916. Falleció en Shoshone el 15 de julio de 1978.
BARAINCA ACHAVAL, Modesto
Nacido en Bedarona, Bizkaia, el 14 de julio de
1884. Llegó en 1902. Hijo de Manuel Barainca Archocha y de María Bautista
Achaval Barainca. En 1918, trabajaba en el rancho de Andrés Ynchausti en Jack
Creek, Elko Co. En 1920, era granjero en Elko. En 1930/32 realizaba trabajos
ocasionales en Austin, Lander Co. En 1942, estaba en Ione, Nye Co, NV.
BARAINCA,
Nemesio “Jim”
Nacido en Boise el 24 de
enero de 1914. Había regresado con sus padres a Euskadi, volviendo a Estados
Unidos en 1930 con su hermano. Residió en Gran Junction, Colorado. Sirvió en el Ejército entre 1942 y 1945.
Fallecido en Shoshone el 7 de enero de 1992.
BARAINCA,
Pedro
Nacido en Amorebieta, Bizkaia, hacia 1881. Antes de emigrar, era
cocinero. Llegó a a Nueva York a bordo del “Louisiane”, procedente de Le Havre,
el 21 de marzo de 1909, dirigiéndose a Boise.
BARAINCA, Pedro
Nacido en Amorebieta, Bizkaia, el 22 de abril de
1881. Hizo un primer viaje en 1906 y estuvo un año. Regresó en 1909. Entonces
dio como referencia la de su tío Agustín Urberuaga en Boise. En 1918, trabajaba
como cocinero para la Baker Live Stock Co.
Residía en Baker, White Pine Co.
BARAINCA ACHAVAL, Pedro
Nacido en Ea, Bizkaia,
el 17 de septiembre de 1886. Hijo de Manuel Barainca Archocha
y de María Bautista Achaval Barainca. En 1918, trabajaba en el
rancho de B.Mendieta en Laton, Fresno
County, CA.
BARAINCA, Ray
En 1971, era miembro del
board of directors del Zazpiak Basque
Club de Reno, Nev. Trabajaba como audiotr en el Security National Bank.
BARAINCA,
Sabino “Sam”
Nacido en Boise el 18 de septiembre de 1916. El 8
de noviembre de 1931, llegaba a Nueva York junto a su hermano Eusebio a bordo
del “Rochambeau”, procedente de Vigo. Se dirigió a Boise (218
East Idaho Street). En 1949, viajó a Euskadi regresando, vía aérea. Para
entonces, residía en Oregón. Falleció en Burns en 1994.
BARAINCA ECHEVARRIETA,
Serafin
Nacido en Ispaster, Bizkaia, 2 de junio de 1886. Hijo de José
Barainca Marcuerquiaga y de María Ygnacia Echevarrieta Arregui. Llegó en 1904.
En 1915 (y en 1930), residía en Elko. En 1918, era campero independiente en Elko. Casado con XX. Etchart. Era padre
de Lola (1927) y Serafin (1930). Se casó en segundas nuopcias con Carmen Zaitca (n. Ispaster).
Era campero. El 27 de marzo de 1947, le fue concedida la ciudadanía.
BARAINCA CORREA, Teofilo
(1907-1936)
Nacido en Bedarona, Bizkaia, el 11 de marzo de
1907, era nieto de María Antonio
Bengoechea, la hermana de José, Gabriel y Melitón. Fallecido en un hospital de Hailey, condado de Blaine, Idaho, el 3 de octubre de 1936 a causa las
fiebres producidas por la picadura de una garrapata. Fue enterrado en Mountain
Home(Twin Falls Idaho Evening Times,
1936-10-31/ Ogden
Standard-Examiner, 1936-11-02) .
BARAINCA, Tiburcio
Nacido hacia 1873. Llegó
en 1903. En 1920, trabajaba omo capintero de ribera un astillero en Vallejo, Solano
Co, California.
BARAINCA, Tiburcio
Nacido en Bedarona, Bizkaia, el 11 de agosto de
1896. En 1919, trabajaba como
pastor en Vallejo, Solano Co, Ca,
BARAINCA, Tomás
Nacido en Lekeitio, Bizkaia, el 29 de diciembre de
1894. Llegó a Nueva York a bordo del New York procdente de Cherburgo el 20 de
marzo de 1914. Se dirigió a Winnemucca donde vivía su tío Víctor Zamora.En
1917, trabajaba como pastor para Alfonzo Pasquale en paradise, Humbildt Co,
Nev.
BARAINCA, Vicente
Nacido hacia 1874. Llegó a
Nueva York, a bordo del “Cedric” procedente de Liverpool el 18 de marzo
de 1904, dirigiéndose a Boise.
BARAINCA, Víctor
(1876-1906)
Nacido en Lekeitio, Bizkaia, hacia 1876. Llego a Nueva York a bordo
del “Pensyvania” el 27 de marzo de
1904, dirigiéndose a Boise. Falleció en enero de 1906 al caer sobre él un
tronco en Barber. Otros dos vascos, Joe Anacabe y Pedro Araquistain resultaron
heridos (Idaho Statesman, 1906-01-24).
BARAIZABAL, Pedro
Nacido hacia 1901. Llegó
en 1920. En 1930, era pastor en Muroc,
Kern.
BARANDICA, Angel
Nacido en Elantxobe,
Bizkaia, el 18 de mayo de 1882. Llegó a Nueva York a bordo del Umbria procedente de Liverpool el 13
de marzo de 1905. En 1910/1920, trabajaba como
camarero de barcos en Santa Clara, Santa Clara Co, Ca.
Navegaba entre California y los puertos del oriente (Hong Kong, Filipinas,…).
Ciudadano americano.
BARANDICA, Antonio
Llegó a bordo de un vuelo
de la TWA procedente de Madrid el 24
de agosto de 1955. Venía con
u contrato de pastor.
BARANDICA, Antonio
Nacido el 26 de febrero de
1947. Casado con Janice. En 2007,
residía en Paul, Minidoka.
BARANDICA, Bautista
En 1911, era pastor en
Boise, ID.
BARANDICA, Benito
Nacido hacia 1849. En 1896, se dedicaba al
“real estate”. Falleció en Los Ángeles el 19 de septiembre de 1897.
BARANDICA, Crescencio
Nacido el 16 de octubre de
1923. Trabajó para Jon Archabal en la
Jump Creek Sheep Co. Falleció en Euskadi el 3 de septiembre de 2005.
BARANDICA, Ignacio
Nacido hacia 1885. Llegó
al país en 1905, empleándose como pastor. En 1909/1915, residía en Boise (South 4th St.). Trabajó
para John Archabal en la Jump Creek Sheep Co.
BARANDICA, Ignacio
Nacido en Muxika, Bizkaia,
el 21 de enero de 1892. En 1917, trabajaba en una granja en el condado de Yuba,
Ca.
BARANDICA, Ignacio M.
Nacido en 1942. En 2007,
residía en Rupert. Minidoka.
BARANDICA, Iñaki
Nacido en 1978. En 2007,
residía en Burley, Cassia.
BARANDICA, José Martin
Nacido hacia 1829. En
1859, era minero en Kelso Valley,
Kern Co, CA. Ciudadano americano desde octubre de 1876.
BARANDICA, Juan
Nacido en Nabarniz, Bizkaia, hacia 1888. Llegó a Nueva York a borde
de “La Gascogne” procedente de Le
Havre el 9 de marzo de 1909. Estuvo trabajando en Idaho entre 1909 y 1918.
Regresó a Navarniz donde se casó. Hizo un segundo viaje a América en 1920. Se
dirigió a Boise donde residía su
hermana.
BARANDICA, Juan José
Nacido en Kortezubi, Bizkaia,
hacia 1884. Llegó a Nueva York a bordo del New
York procedente del Cherburgo el 11 de marzo de 1907. Se dirigió a San
Francisco.En 1910, era pastor en Igo, Shasta Co, Ca.
BARANDICA, Liborio
Nacido en Ibarrangelua, Bizkaia, el 22 de julio de 1884. Llegó a Nueva York a bordo del Lucania
procedente de Liverpool el 28 de febrero de 1909. Traía como referencia la
de su hermano F. que residía en Boise (218 Idaho Street). En 1911, era
pastor en Boise. En 1918, trabajaba como pastor para Vicente Mendiola en Jordan
Valley, Malheur Co. Or. Casado con Isabel Aldecoa (que vivía en Ibarranguelua).
Hizo otro viaje en 1925.
BARANDICA, Secundino
Nacido en Kortezubi, Bizkaia,
el 1 de julio de 1897. Llegó a Nueva York a bordo de la Provence procedente de Le Havre el 29 de marzo de 1914,. Dio
como referencia el Hotel Biek Bat en
Marysville, Yuba Co. En 1917, trabajaba en una granja en el Condado de Glenn y,
dos años más tarde, era pastor en Merced. En 1940, trabajaba en una serrería
en Pershing, Lake Co., Nevada.
BARANDICA, Vicente
Nacido en Ibarrangelua, Bizkaia, el 19 de julio de
1879. Salió de Liverpool rumbo a Nueva York a bordo del Baltic el 27 de febrero de 1907. Se dirigió a Boise.En 1918,
trabajaba como pastor para la Rothrock L
&L Co. en Ellensburg, Kittitas Co, Washington.
BARANDICA, Vicente
(1893-1987)
Nacido en Kortezubi, Bizkaia,
el 4 de diciembre de 1893. Llegó en 1912. En 1917, era pastor independiente en
Alameda. Residía en Stockton. En 1930, era asistente de manager en un hotel de
Sacramento. En 1942, trabajaba para
José Esparza en esta ciudad. Falleció en Stockton en junio de 1987.
BARASOAIN
OTERO, Eusebio
Nacido el 5 de marzo de
1891. Residía en Elko. En 1929, le fue denegada la naturalización debido
a que había pedido su exemption en el
draft (1917-1918). Finalmente, el 18 de septiembre de 1939, le fue concedida la
ciudadanía.
BARATÇABAL, Marianne
Llegó a Nueva York a bordo de un avión de la TWA procedente de Orly el 10 de agosto
de 1951. Se dirigió a Stockton, Ca.
BARATÇABAL, Sebastien
Llegó a Nueva York a bordo de un avión de la TWA procedente de Orly el 10 de agosto
de 1951. Se dirigió a Stockton, Ca.
BARATCHART, Jean Baptiste
Nacido en Bidarrai, Baxe Nafarroa, hacia 1907.
Llegó a Nueva York a bordo de Roussillon
procedente de Burdeos el 27 de marzo de 1926. Se dirigió a BattleMountain, Nev.
BARACHART, Jean
Nacido en Iholdi, Baxe Nafarroa, el 9 de febrero
de 1901. Llegó a Nueva York a
bordo del Ile de France procedente de
Le Havre el 25 de diciembre de 1934. Se dirigió a Los Ángeles Ca. donde había estado
entre 1926 y 1934. Dio como referencia la de su empleador (Duhalde) en el
Monte. Falleció en Los Ángeles el 1 de febrero de 1972.
BARATCHART, Leon
Nacido hacia 1883.Llegó en
1908 desde Canadá. . En 1910, trabajaba en Great Falls, Cascade Co. Montana. En
1911, era “slime handler” en el mismo lugar. Casado con Marguerite (con la que
había llegado a Montana). En 1913/1914, trabajaba con barman en el hotel de J.
Bidegaray Coalinga, Fresno Co, CA:
BARAYASARRA,
Frank
nacido
en Errigoiti, Bizkaia, el 6 de octubre de 1897. Llegó a Nueva York en 1915. En
1957, residía en Nampa, Canyon, Casado con Mari Carmen (n.Kortezubi), era padre
de Luis, Mary, James, Franki y Michael.
BARAYAZARRA, Juan
Nacido en Errigoiti, Bizkaia, hacia 1882. Llegó a Nueva York a bordo
del “Celtic” procedente de Liverpool el 7 de diciembre de 1906. Se
dirigió a Boise para trabajar como pastor.
BARAYASARRA, Marcelino
Nacido en Errigoiti, Bizkaia, el 29 de abril de
1892. En 1917, trabajaba como pastor en Lee,
Elko Co.
BARAYAZARRA, Nemesio
Nacido en Errigoiti, Bizkaia, el 26 de octubre de
1897. Llegó a Nueva York a bordo del Hudson
procedente de Bilbao el 18 de marzo de 1915. Dio como referencia la de José
Bengoechea en Mountain Home. En 1930/1936, era granjero y ganadero en Grandview, Owyhee. Casado con Victorina
(n. Kortezubi), padre de Luis, Felipa y Jaime. En 1936, firmó la declaración de
intenciones. Falleció el 2 de abril de 1958.
BARAYAZARRA, Román
Nacido en Rigoitia, Vizcaya, hacia 1886. Llegó a Nueva York a bordo
del “Celtic” procedente de Liverpool el 7 de diciembre de 1906. Se
dirigió a Boise para trabajar como pastor.
Barazabal, Antonio: He was
born in Azpilkueta, Valle de Baztan,
(Nafarroa), house “Bizarnea,” on July 27, 1950. He immigrated to Bakersfield, CA in 1976 to work as a
sheepherder. He returned to the Basque Country at the end of his three and a
half year contract.
Barazabal Irigoien, Fermín: He was born in Azpilkueta, Valle de Baztan, (Nafarroa), house “Bizarnea,” on
January 16, 1948. He immigrated to Bakersfield, CA in 1966 to work as a
sheepherder. He returned to the Basque Country after nine years in the U.S.
BARAZABAL, Miguel
Nacido en Arizkun, Valle de Baztan, Nafarroa, el 1
de enero de 1898. Llegó a Nueva York a bordo del Buenos Aires procedente de Barcelona el 18 de diciembre de 1916. Se
dirigió a Los Ángeles. En 1918, trabajaba como pastor para Sawyer & Otondo en Winslow,
Navajo Co., Arizona. En 1933, era pastor en Bakersfield, Kern Co, CA.
BARAZABAL, Pedro
(1901-1965)
Nacido en Arizkun, Valle de
Baztan,
Nafarroa, el 23 de febrero de
1901. Llegó a Nueva York a bordo del Rochambeau
procedente de Le Havre procedente de Le Havre el 14 de mayo de 1920. Se dirigió
a Bakersfield donde vivía su hermano Tomás. En 1928, trabajaba en Bakersfield. Falleció en Kern el 24 de
febrero de 1965.
BARAZABAL, Tomás
Nacido en Arizkun, Valle
de Baztan, Nafarroa. En 1920, residía en
Bakersfield, Kern Co.
BARAZABAL, Vicente
(1897-1927)
Nacido en Arizkun, Valle de Baztan, Nafarroa, el
28 de julio de 1897. Llegó a Nueva York a bordo del Buenos Aires procedente de Barcelona el 18 de diciembre de 1916.
Dio como referencia la de A. Sanzberro
en el Hotel Europa en Bakersfield. En 1918, trabajaba como pastor para este
último en Bakersfield. A su muerte en
1927, sus hermanos presentaron cartas testamentarias ante un tribunal de
Bakersfield para hacerse cargo de sus bienes.
BARBARIAS, Ambrosio
Nacido en Lekeitio, Bizkaia, hacia 1883. Antes de emigrar era
pescador. Llegó a bordo del “New York” procedente de Cherburgo junto a
un grupo de pescadores lequeitianos el 3 de febrero de 1907. Dio como
referencia la de Mateo Arregui en Boise.
BARBARIAS, Aniceto
Nacido en Lekeitio, Bizkaia, el 13 de julio de
1896. Llegó en 1918. En 1918,
trabajaba como pastor para P. Etchecopar en Madelina, Lassen Co, CA. En 1920,
estaba empleado en un rancho en Fresno.
BARBARIAS, Calixto
Nacido en Lekeitio, Bizkaia. En 1918, residía en Oakley,
Lincoln (Idaho).
BARBARIAS, Emilio
Nacido en Lekeitio, Bizkaia, el 6 de octubre de
1895. En 1917, enra minero en Copper Basin. Residía en Battle Mountain, Lander Co.
BARBARIAS, German
Falleció en Ventura, CA,
el 1 de enero de 1951.
BARBARIAS, Juan José
Nacido en Lekeitio, Bizkaia, hacia 1877. Antes de
emigrar era pescador. Llegó a Nueva York a bordo del Saint-Paul procedente de Cherburgo el 5 de
abril de 1907. Se dirigió a Boise. En 1908, tenía una carta en la oficina de
Correos de Boise.
BARBARIAS, Julián
Nacido en Lekeitio, Bizkaia, el 13 de marzo de 1888. Era carpintero
de ribera antes de emigrar. Llegó a Nueva York a bordo del “Espagne”
procedente de Burdeos el 23 de marzo de 1917. Dio como referencia la de
Bildosola en Boise. Se empleó como obrero en la State Highway de Power Co.
BARBARIAS, Liborio
Nacido en Lekeitio, Bizkaia, el 26 de julio de
1885. Llegó a Nueva York a bordo del “Ile de France” procedente de Le
Havre el 9 de abril de 1935. Dio como referencia la de su hermano Ambrosio en
Nevada. En 1918, trabajaba como pastor para John
G. Taylor en Lovelock, Elko Co.
BARBARIAS, Nicolás
Nacido en Lekeitio, Bizkaia, hacia 1871. Antes de emigrar era
pescador. Llegó a bordo del “New York” procedente de Cherburgo junto a
un grupo de pescadores lequeitianos el 3 de febrero de 1907. Dio como
referencia la de Mateo Arregui en Boise.
BARBARIAS, Pablo
Nacido en Lekeitio, Bizkaia, hacia 1882. Era
carpintero antes de emigrar. Estaba casado con Engracia Calzacorta. Llegó al
país a bordo de “La Gascogne” procedente de Le Havre el 31 de marzo de 1908.
Dio como referencia la de su primo Ignacio Calzacorta que estaba alojado en el
hotel de Mateo Arregui en Boise. Se empleó como pastor. En 1910, residía en Boise.
BARBASTE, Antoine
Nacido hacia 1819. En
1880, regentaba una lavandería en San Francisco. Casado con Marie que era
planchadora en el mismo lugar.
BARBASTE, Francois “Frank”
Nacido hacia 1878. Llegó
en 1909. En 1920/1930, era carnicero en San Francisco CA. Con él vivían su
esposa y su hijo.
BARBASTE, Jean
Nacido hacia 1874. Llegó
en 1997. En 1910, era pastor en Fresno.
BARBASTE ERRAMOUSPE, Jean
“John” (1886-1962)
Nacido en Bidarrai,
Baxe Nafarroa, el 29 de marzo de 1886. Llegó a Nueva York a bordo de La
Bretagne procedente de Le Havre el 21 de diciembre de 1903. Con él viajaba su
hermana Marie un poco mayor que él. Dio como referencia la de su “primo”
Iparraguirre en San Francisco. Trabajó como pastor y en 1920/1942 regentaba una
explotación lechera (dairy) en Patterson, Stanislaus. Casado con Jeanette.
Falleció en este condado el 8 de marzo de 1962.
BARBASTE, Martin
Nacido en Bidarrai, Baxe Nafarroa, el 18 de
octubre de 1888. Llegó a Nueva York a bordo de La Loraine procedente de Le Havre
el 12 de mayo de 1905. Se dirigió a San Francisco. En 1930, era caminero en
Riverside, CA. En 1920, se casó en Riverside com Marian Chotro. Falleció en
Riverside el 22 de noviembre de 1977.
BARBASTE BORTHAGARAY,
Martín
Nacido en California el 9
de agosto de 1924. Falleció en Stanislaus
el 29 de agosto de 1986. En 1974, era miembro del Basque Club de Los Baños.
BARBASTE, Pierre
Nacido el 26 de julio de
1885. Llegó a Nueva York a bordo del Niagara
procedente de Le havre el 16 de mayo de 1911. En 1918, trabajaba en una
lavandería en Trinity. Residía en San Francisco. Casado con Jeanne. Falleció en
San Francisco el 27 de julio de 1919.
Barbaste, Pierre: Native of France. His parents were Jacques
Barbaste and Marie Bordatto. He married Jeanne Claverie from France on October
6, 1917 at Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco.
BARBER, Celedonio
Nacido en Ezcaroz, Nafarroa, el 3 de marzo de 1889. Llegó a Nueva
York a bordo del “Rochambeau”
procedente de Burdeos el 14 de abril de 1915. Se dirigió en un primer
momento a Nevada, instalándose en el Telescope
Hotel de Elko. En 1917,
trabajaba como pastor para Chattin & Alzola en Grandview, Owyhee.
BARBER, Julio
Nacido hacia 1879. Llegó
en 1892. En 1930, era empleado del ferrocarril en Sacramento, CA.
BARBER, Modesto
Llegó
a Nueva York a bordo de un vuelo de la TWA
procedente de Madrid el 10 de julio de 1951. Se dirigió a Salt Lake City, Utah.
Traían como referencia la de Karl V. King. Con él viajaban otfros 22 vascos.
BARBER, Pilar
Nacida en Navarra hacia
1889. Llegó a Nueva York a bordo de la Touraine procedente de Le Havre el 19 de
marzo de 1911. Dio como referencia la de un hermano en Huron, Fresno Co, CA.
BARBERENA, Ambrosio
Llegó a California el 9 de
noviembre de 1952 gracias a un
contrato de la Western Range Ass.. en 1976, trabajaba como pastor para la
familia Yriarte de Merced. Residía en Los Baños.
BARBERENA ELIZAGARAY,
Anastasio (1904-1991)
Nacido en Garralda,
Nafarroa, el 22 de diciembre de 1904. Llegó a Nueva Orleans a bordo del Marqués de Comillas procedente de Bilbao
el 14 de junio de 1944. Llegó a Estados Unidos a trabajar como pastor
gracias a un contrato de la Nevada Range
Sheep Owners association. En abril de 1949, el congreso de Estados Unidos
aprobó su “residencia permanente” en el pais junto a la de otros 47 pastores
vascos.
En 1956, mientras cuidaba
las ovejas para la Mendiburu & Rudnecl en Brigdeport, en el condado
californiano de Nevada junto a Fermin Espinal fue alcanzado por un rayo.
Espinal fue en busca de ayuda y ambos pastores fueron trasladados al hospital
por la esposa del capataz Louis Crutchet (Nevada
State Journal : 1956-08-01).
Falleció en Navarra en
abril de 1991.
BARBERENA, Celestino
Nacido en Orbaiceta, Navarra, el 6 de abril de
1892. Llegó en 1912. En 1917,
trabajaba como pastor para la Eureka Land
& Stock Co. Residía en Eureka. En 1920, era
pastor en Diamond Valley, Eureka Co.
BARBERENA,
Eleuterio
Nacido hacia 1852. Llego en 1874. En 1891, solicitó
su naturalización. En 1910/1930 era granjero San Antonio, Los Ángeles Co, Ca.
Casado con Dominica Ayerz Etcheverry (vasco-francesa llegada en 1885), era
padre de Juan (1891), Feliciana (1893) y Emilia (1895)
BARBERENA, Felix
Nacido en Sunbilla,
Nafarroa, hacia 1881. Salio de Le Havre a boro de La Bretagne el 14 de
diciembre de 1907. Se dirigio a Buffalo, Wyoming.
BARBERENA, Francisco
Nacido en Garralda, Navarra, hacia 1889. Llegó a
Nueva York a bordo de La Bretagne procedente de Le Havre el 18 de octubre
de 1909. Con él, venía su hermano Gregorio. Se dirigieron a Los Ángeles. En
1920, trabajaba como pastor en Rye Patch,
Nye Co, Nev. En el Censo, figura “Basque” como lengua materna.
BARBERENA, Francisco
Nacido en Garralda, Nafarroa, el 2 de octubre de
1894. En 1917, trabajaba como pastor para la William Estate en Elko Co. residía en Elko.
BARBERENA, Gregorio
“George” (1892-1972)
Nacido en Garralda, Nafarroa, el 17 de diciembre
de 1892. Llegó a Nueva York a bordo de La
Bretagne procedente de Le Havre el 18 de diciembre de 1909. Viajaba con su
hermano Francisco. Se dirigieron a San Diego donde residía su tío, Esteban
Echenique. En 1917, trabajaba como pastor para Mitchell Etcheverry en Mojave.
Residía en el Hotel Noriega, en East Bakersfield. Se trasladó a Nevada.
Allí conoció a la que sería su mujer Marie Sarry. Tras su boda en 1924, se trasladaron
en Gardnerville, uno de los centros ovejeros de Nevada en la frontera con
California. Allí nacieron sus tres hijos. En 1935, George decidió llevar a su
familia a California, comenzando a trabajar como pastor para José Goñi en Lost
Hills. Antes de su retiro, trabajo en el cementerio de Greenlawn. Falleció en
Kern el 7 de junio de 1972.
BARBERENA, José
Nacido en Orbaiceta, Nafarroa, hacia 1866. Llegó a Nueva York a bordo
de La Touraine procdente de Le Havre
el 28 de noviembre de 1903. Se dirigió a San Francisco.
BARBERENA, Juan Angel
Nacido en Aria, Nafarroa, el 2 de noviembre de
1879. En 1918, trabajaba como pastor para Joe
Iragüen en Winnemucca, Humboldt
Co.
BARBARENA,
Juliana
Nació
hacia 1884 en Garralde (Navarra)
El 26 nov 1904, en el buque La Savoie, procedente de
Havre, llega a NY con 20 años, Juliana Barbarena, criada y casada. Destino Los
Angeles (CA). Contacto primo Fernández 33 7 1/2 Aliso St. Viaja junto a Vicente
Barbarena, también casado. Juliana
tiene anotado con lápiz "sister"
En Santa Barbara City and County Directory en los años 1908 y 1909, dice
claramente "Barbarena Juliana cook Antonio Bastanchuri"
En censo 1910 en Los Ángeles, consta como cocinera
en casa de Josefa Forster
BARBERENA, Lázaro
En 1918, residía en Elko.
Tenía un primo en Minden, Douglas Co.: Constantino Elizondo Barberena.
BARBERENA. Luciano
En 1969, residía en Huron,
Fresno.
BARBERENA, Pedro
Nacido en enero de 1855.
Llegó en 1900. En 1900, trabajaba como pastor en Yuvapai Co., Arizona.
BARBERENA, Pedro
Nacido en Garralda, Nafarroaa, hacia 1863. Llegó a
Nueva York a bordo del Alfonso XIII procedente de Bilbao el 24 de julio de
1916. Se dirigió a Reno, NV.
BARBERENA, Ramón
Nacio el 3 de junio de
1903. Trabajó en California. Falleció en Navarra en diciembre de 1978.
BARBERENA, Segundo
Nacido en junio de 1853.
Llegó a Nueva Orleans procedente de Burdeos el 23 de julio de 1883. En 1890,
solicitó su naturalización ante un tribunal de California. En 1900, era
granjero en Fruitland, Los Ángeles
Co, Cal, Casado con Dominica (vasco-francesa) era padre de Juan, Feliciana y Emilia.
Falleció en Los Ángeles antes de 1910.
BARBERENA, Vicente
Nacido en Garralda, Nafarroa, el 27 de octubre de
1882. En 1918, trabajaba como
pastor para Fred Roberts en
Cockerville, Lincoln Co., Washington.
BARBARENA, Vicente
Nació
el 27 Octubre 1882 en Garralde (Navarra)
El 26 nov 1904, en el buque La Savoie, procedente de Havre, llegó a NY con 23
años, granjero y casado. Destino Los Angeles (CA). Contacto primo Fernandez 33
7 1/2 Aliso St. Viaja junto a Juliana Barbarena, también casada donde está
anotado con lápiz "sister"
En 1910 vive en Santa Barbara (Los Ángeles)
En 1918, vive en Rock Springs, Wyoming y trabaja de
pastor para Fred Roberts (Cokeville
Lincoln Co Wyoming)
BARBERIA, Domingo
Nacido en Labayen,
Nafarroa, hacia 1896. Llegó a Nueva York a bordo del Leopoldina procedente de Le Havre el 4 de mayo de 1920. Se dirigío
a Fresno. dio como referencia la del “friend” Francisco Elgorriaga.
BARBERO, José Emilio “Joe
Barber”
Nacido en Bilbao, Bizkaia, el 11 de
octubre de 1943. Llegó a Nueva York a bordo del Liberte el 11 de mayo de 1958. En 1965, alternaba sus estudios con
el trabajo de mensajero en un banco. Ese año inició los trámites para su naturalización.
BARBOT, Jean
Llegó a Nueva York a
bordo de un vuelo de Panam procedente
de Londres el 29 de septiembre de 1949.
Se dirigió a Calabasas, CA.
BARBOT, Marie
Nacida en Buenos Aires, Arg., pero criada en
Arneguy, hacia 1910 Llegó a Nueva York a bordo del Paris
procedente de Le Havre el 17 de abril de 1918. Se dirigio a Glasgow, Montana
donde vivía su hermana Catalina (c/o Rtchart).
BARBOT,
Pascal
Nacido en Arnegi, Nafarroa, hacia
1906. Llegó a Nueva York a bordo de Paris procedente de Le Havre el 20
de octubre de 1923. Se dirigió a a Odgen, Utah, donde vivía su tio Pedro
Uhalde.
BARBOT, Pedro
Nacido en Luzaide,
Nafarroa, hacia 1896. Llegó a Nueva York a bordo del France procedente de Le Havre el 21 de marzo de 1913. Se dirigió a
Elko donde vivía su tío Pedro Ampo.
BARCELONA, Jean
Nacido en Luzaide,
Nafarroa, hacia 1882. Llegó a Nueva York a bordo de “La Touraine” procedente de Le Havre el 28 de noviembre de 1903. Se
dirigió a Fresno donde vivía su primo Juan Arrosagaray.
BARCELONA, Martin
Nacido hacia 1876. In 1910, Martin & Marie Barcelona were living in Norwalk with an employee
Martin Berande (b. 1875 France). He was 44 and she was 33. They were married
for 7 years. He immigrated in 1896 and she in 1899. He was a farmer.
In 1920/1930, Martin Barcelona
owned a farm on Bloomfield in Artesia. Se caso con Marie Martinez (n. Bs.Ps.)
el 29 de octubre de 1901. Para 1930, era viudo y vivía con dos sobrinas de su
esposa.
BARCELONA, Miguel
Nacido en Luzaide,
Nafarroa, hacia 1883. Llegó a Nueva York a bordo de L’Aquitanie procedente de Le Havre el 8 de diciembre de 1901. Se
dirigió a San Francisco.
BARCELONA,
Miguel
Nació en Valcarlos hacia 1883.
Llego a NY a bordo del buque Montserrat, procedente
de Bilbao, el 15 de noviembre de 1915. 32 años, soltero y granjero. Padre
Miguel Barcelona en Casa Quiteria de Valcarlos. Destino Elko (NV). Parece que
declare haber estado 6 años en Montana. Contacto hermana Anastasia Barcelona en
Elko (Nevada).
BARCELONA IROZ, Pedro
Nacido en Luzaide,
Nafarroa, hacia 1898. Llegó a Nueva York a bordo del Montserrat procedente de Cadiz el 11 de enero de 1916. Se dirigió a
Elko. Nev. Donde vivía su primo M. Garralda (Hotel Telescope). He rented a farm in Chino, CA in 1930 where
several other Basques worked and lived: Ignacio Aguerre and Manuela Aguerre
with their son Henry, Martin Petoteguy, Pierre Cuculet (American born Basque). Pete was not married in
1930. Se
casó con Marcelina Yturri (n.California) y fue padre de John. Falleció en Chino
en octubre de 1962.
BARCELONA, Pedro “Pit”
Nacido hacia 1899. Llegó en
1920. En 1930, era granjero en Sheridan, Wyoming.
BARCELONA, Pierre
Nacido en Luzaide, Nafarroa, el 27 de enero de
1902. Llegó en 1909. In 1930, he was living alone in Chino. He was 29
years old and immigrated in 1909. He was the manager on a dairy farm. In 1940,
Pier and Antoinette Barcelona were living on Chino Ave. in Chino. They were
renting their home for $20 per month. He was 38 years old and she was 23. He
was a cattle dealer. Casado con Atoniette Etcheverry. Falleció en san Bernardino
Co. el 25 de abril de 1983.
BARCENILLA, Guadalupe
Nacida en Roncesvalles,
Nafarroa, hacia 1885. Llegó a Nueva York a bordo de La Touraine procedente de Le Havre el 23 de enero de 1904. Se
dirigió a Bakersfield, Kern Co. donde vvía su tio Bautista Urtasun.
BARCENILLA, Juanita
Nacida
en Aurizberri-Espinal, valle de Erro, Nafarroa, hacia 1885. Salió de Le Havre a
bordo de La Gascogne el 16 de septiembre de 1905. Emigró a través de Guillaume
Jaureguy de Aldiudes. Se dirigió a Tehachapi.
BARCENILLA, Telesfora
Nacida en Aurizberri-Espinal, Valle de Erro, Nafarroa, hacia 1884. Salió de Le Havre a bordo de La Touraine el 1 de octibre de 1904. Se dirigió a Kern.
Barcos, Clement: Native of France. His
parents were Clement Barcos and Manuela Savacq. He married Marie Barrouquere on
May 23, 1903 at Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco.
Barcos, Dominique: Native of France. He died
of tuberculosis October 1, 1919 at the age of twenty-seven and the funeral mass
was celebrated three days later at Notre-Dame-des-Victoires church in San
Francisco.
BARCOS, Eusebio
Hotelero en Reno entre
1925 y 1944.
Barcos, Georges: Native of France. He passed
away November 21, 1921 at the age of forty-two and the funeral mass was
celebrated four days later at Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco.
Barcos, Isabela: Her parents were José
Navarro and Clara Barcos. On November 12, 1916 she married Pedro Barcos in
presence of Enrique Irigoyen and Angela at Nuestra Señora de Guadalupe
church in San Francisco. See also Navarro, Isabela.
Barcos, Louise: Native of France. She
passed away October 6, 1919 at the age of twenty-nine and the funeral mass was
celebrated three days later at Notre-Dame-des-Victoires church in San
Francisco.
Barcos, Pedro: His parents were Francisco
Barcos and Barbara Barcos. On November 12, 1916 he married Isabel Navarro in
presence of Enrique Irigoyen and Angela at Nuestra Señora de Guadalupe
church in San Francisco.
BARCOS, Pierre “Peter”
Nacido en Mauleon, Soule, el 28 de junio de 1895.
Padre: Raymond. Llegó a Nueva York a bordo de La Touraine procedente de Le
Havre el 29 de septiembre de 1913. Dio como referencia la de un primo en San
Francisco. En 1917, trabajaba en Merced.
Bareilles, Marie Anne: Married to Jean Marie
Bareilles. Her
maiden name was Jargoyhen. Their daughter, Marie Justine Léonie, was born in
June 1900 and was baptized at Notre-Dame-des-Victoires church in September
1901. See also Jargoyhen, Marie
Anne.
BARINAGA, Adrián
Nacido en Akorda-Ibarrangelua, Bizkaia, el 8 de noviembre de 1885. Emigró por
primera vez en 1904, instalándose en Boise. Hizo dos viajes más, en 1912 y en
1916. Para entonces, estaba casado con Teodora Beotegui que residía en
Ibarranguelua. En 1915, estaba en Odgen, Utah. Ese año, inició los trámites
para su naturalización. En 1917, trabajaba como pastor para C.W. Frost
en Pocatello, Bannock.
BARINAGA, Albert
Nacido el 1 de diciembre
de 1938. En 2006, residía en Grand View,
Owyhee.
BARINAGA, Antonia
Nacida hacia 1892. Llegó
en 1910. Ese año trabajaba como doméstica para Pedro Laca en Gold Run
Humboldt Co.
BARINAGA ARMAOLEA, Cesáreo
Nacido en Arbazegi-Munitibar, bizkaiaa, hacia 1902. Llegó a Nueva York a bordo
del “Chicago” procedente de Burdeos el 28 de febrero de 1920. Dio como refencia
el Domingo Aguirre Hotel en Mountain Home.
BARINAGA UGALDE, Dolores
Nació en Mountain Home, en
la pensión de Anchustegui, en agosto de 1921. El rancho de su padre estaba a
unas sesenta millas al sur de Mountain Home, cerca de Bruneau. Pasó su niñez en
Castleford. Su familia se relacionada solo con vascos
En 1940, se graduó en el
high school. Era la única vasca de su clase. Ingresó en la Universidad de Idaho
en Boise, en la que estuvo cuatro años y medio. Consiguó su primer empleo en el
Idaho State Capitol. Luego, comenzó a trabajar como secretaria en el First National Bank. Fue la
secretaria del presidente del banco, Mr. Schoonover.
Se casó con Domingo
Aguirre, de Mountain Home en 1946. En aquellos momentos su marido trabajaba
para su padre, Domingo, en la “Aguirre & Son”. Durante años, ha sido muy
activa en la comunidad vasca de Mountain Home.
BARINAGA, Escolástico
Nacido en Arbazegi-
Munitibar, Bizkaia, hacia 1899. Madre: Petra. Llegó a Nueva York a bordo del “Chicago”
procedente de Burdeos el 10 de abril de 1918. Se dirigió a Boise City.
BARINAGA, Esteban
(1885-1978)
Nacido el 13 de enero de
1885. Falleció en Winnemucca,
Humboldt Co. en abril de 1978.
BARINAGA, Ignacio
Nacido en Markina, Bizkaia, hacia 1869. Llegó a Nueva York a bordo
del “Baltic” procedente de Liverpool el 10 de mayo de 1913, dio
como referencia la del “friend” Mateo Arregui en Boise
BARINAGA, Joe L.
Nacido el 20 de octubre de
1948. Casado con Mary. En 2006, residía en Rupert,
Minidoka.
BARINAGA, John A.
Nacido el 1 de abril de
1926. En 2007, residía en Payette,
Payette.
BARINAGA, José
Nacido hacia 1874. Llegado
en 1904. En 1910, trabajaba como pastor en Hagerman, Lincoln.
BARINAGA, José
Nacido hacia 1886. Llegó
al país en 1907, empleándose como pastor. En 1910, residía en Boise,
Idaho Street.
BARINAGA, José
Nacido hacia 1890. En
1920, residía en Boise, trabajando como pastor.
BARINAGA, José (1922-1985)
Nacido el 1 de diciembre
de 1922. Fallecido en Twin Falls en junio de 1985.
BARINAGA, José Luis
Nacido en Marquina, Vizcaya, el 8 de marzo de 1891. en 1918, residía
en Shoshone, Lincoln, trabajando como
campero para F.C. Bacon en Twin
Falls, Ada.
BARINAGA, José María
Nacido en Mendeja, Vizcaya, hacia 1867. Llegó a Nueva York a bordo
del “Pensylvania” procedente de
Boulogne sur Mer el 27 de marzo de 1904. Se dirigió a Boise.
BARINAGA, José Mariano
(1889-1969)
Nacido en Berriatua, Bizkaia, el 3 de marzo de 1889. Llegó al país en
1900, trabajando como pastor hasta que comenzó su propio negocio ovejero. Se
casó con Santa Bilbao en Boise el 4 de diciembre de 1912. Tuvieron tres hijos:
Mariano, Luisa y John. Vivieron un tiempo
en Mountain Home,
trasladándose luego a Grandview,
Ada. Falleció en Boise en enero de 1969.
BARINAGA, Juan (1882-1906)
Nacido hacia 1882.
Falleció en un hospital de Boise, ID el 29 de octubre de 1906 a causa de la heridas que se produjo
mientras estaba en un campamento ovejero (Idaho
Statesman, 1906-10-29).
BARINAGA, Juan
Nacido en Elantxobe,
Bizkaia, hacia 1887. Nacida en lekeitio, Bizkaia, hacia 1885. Llegó a
Nueva York a bordo del Hudson procedente
de Burdeos el 5 de enero de 1909. Se dirigió a Wyoming.
BARINAGA, Juan “John”
(1894-1956)
Nacido en Lekeitio, Bizkaia, el 15 de septiembre
de 1892. Llegó a Nueva York a bordo del Saint-Louis
procedente de Cherburgo el 21 de marzo de 1908.. En 1930, trabajaba como
campero y residía en Boise (Lea St.). Se casó con Elena Bilbao (nat.
Gernika) el 21 de diciembre de 1921 y tuvo tres hijos: Ignacio, John y Luis.
Era el propietario del Bear Valley Sheep
Company, en Cambrigde. Falleció de un disparo accidental cuando visitaba
uno de sus ranchos cerca de Cambrigde en julio de 1956.
BARINAGA, Juan José
Nacido en Elanchove, Vizcaya, hacia 1874. Llegó al
país en 1904, empleándose como pastor. En 1910, residía en Boise (South
4th St.).
BARINAGA, Juana
Nacida en Markina, Bizkaia
hacia 1885. Antes de emigrar, era empleada de hogar. Llegó a Nueva York a bordo
del “Chicago” procedente de Burdeos. Dio como referencia la del “friend”
Luis Gomendio en Boise.
BARINAGA, Julián
Nacido el 7 de enero de
1940. Casado con Vicky. En 2007, residía en Nampa,
Canyon.
BARINAGA, Kathleen
Kathleen Ann Aranguena,
beloved mother, grandmother and sister, passed away peacefully at Harmony Manor
in Winnemucca on Feb. 12, 2008.
"Kate" was born in
Golconda on July 23, 1924, to Pablo and Estebana Barinaga.
She went to school in Golconda and graduated from Humboldt County High School
in 1941.
After high school she worked
for the local telephone company as a switchboard operator, she also worked for
Dr. Wallace Caider, a local dentist, and was the bookkeeper for John Morford's
Service Station and Garage.
In 1946 she married Domingo
Aranguena and had three children. Kate was the bookkeeper for her husband
Domingo's Club Barber Shop for over 50 years. Kate was actively involved in a
number of organizations in Winnemucca, including PTA, the Alter Society at St.
Paul's Catholic Church and Jayceettes. She was a charter member of the
Winnemucca Basque Club and active over the years holding a number of positions,
including secretary and treasurer. She thoroughly enjoyed the annual Basque
Festival in Winnemucca each year.
Her husband Domingo,
grandson Dennis Corkill, sister Josephine Dendary and her parents Pablo and Estebana Barinaga
preceded Kate in death.
She is survived by her
children Mary Ann Dunn and husband Joseph of
Splendora, Texas, Richard Aranguena and David Aranguena and wife Margaret, all
of Winnemucca, grandson Harry Corkill and wife Jessica of Las Vegas, sisters
Emily Laucerica, Antonia Hooft and husband Willie and sister-in-law Mimi Drake,
all of Winnemucca, numerous nieces, nephews and friends who made her life complete.
BARINAGA, León
Nacido en Nabarniz, bizkaia, hacia 1893. Llegó a
Nueva York a bordo de “La Provence” procedente de Le Havre, el 11 de
marzo de 1910. Dio como referencias las del “friend” Manuel Aberasturi y su
primo David Ibargüen que vivía en la City Lodging House, en Boise.
BARINAGA, Leon (1892-1920)
Nacido en Ereño, Bizkaia, el 18 de abril de 1892.
Llegó en 1910. En 1910, era pastor en Summit,
Malheur Co. OregonEn 1917, estaba desempleado. Residía en Golconda, Humboldt Co. En enero de 1920, apareció muerto con la
garganta cortada en Woolland, California. La prensa habló de suicidio ya que,
junto a el, se encontró una carta de amor dirigida a auna joven vasca de
Lovelock, Nevada, Flora Olaeta. Sin embargo, se daba la circunstancia que el
pastor al que había sustituído, Antonio Conde, había aparecido muerto (tambien
suicidio) la semana anterior (Reno
evening Gazette, 1920-01-19).
BARINAGA, Linda
Nacido el 29 de noviembre
de 1950. En 2000, era la directora de Boise’ko
Gazteak, organización para el fomento de la cultura vasca entre los jóvenes
que funciona en el Centro Vasco (Euzkaldunak)
de Boise. En 2006, residía en Boise.
BARINAGA, Lorenzo
Nacido en Markina,
Bizkaia, hacia 1885. Antes de
emigrar, trabajaba como carpintero, Llegó a Nueva York a bordo del “Saint Paul”
procedente de Cherburgo el 5 de marzo de 1905. Se empleó como pastor. En 1910,
residía en Boise (Idaho Street).
BARINAGA(REMENTERIA)
UNAMUNSAGA, Manuel
Nacido en Berriatua, Bizkaia, el 2 de enero de
1890. Hijo de Domingo Barinarrementeria Arangüena y de Magdalena Unamunsaga
Maguregui. Llegó a Nueva York a bordo del Philadelphia
procedente de Cherburgo el 23 de febrero de 1907. Se dirigió a Golconda donde
residía su hermano Pablo. En 1910, era pastor en Kings River, Humboldt. En 1917, trabajaba como pastor para Domingo
Bengoa en Malheur, Or. Residía en Mac Dermitt. En 1920, era campero en barlett
Creek, Humboldt Co. Nev.
BARINAGA, Mariano
Nacido en Markina,
Bizkaia, hacia 1886. Llegó a Nueva York a bordo del “Chicago procedente
de Le Havre el 23 de marzo de 1909. Se dirigió a Boise donde tenía un
hermano que vivía en el hotel de Mateo Arregui. Se casó en Boise con Santa
Bilbao el 4 de diciembre de 1912.
BARINAGA BILBAO, Mariano
Nacido en Mountain Home el 25 de diciembre de
1913. Hijo de José Mariano y de Santa Bilbao. Falleció en Oregon en julio de
1964.
BARINAGA, Miguel
Nacido hacia 1885. Llegó
al país en 1908, empleándose como pastor. En 1910, residía en Boise,
Idaho Street.
BARINAGA, Miguel
Nacido en Markina, Bizkaia, el 29 de noviembre de 1892. Llegó a
Nueva York a bordo de “La Provence” procedente de Le Havre el 16 de
febrero de 1913, dirigiéndose a Idaho. En 1917, residía en Boise (816
Grove St.) y trabajaba como pastor para John S. Killen en Dry Creek.
Posteriormente, trabajó para Valentín Barinaga.
BARINAGA BILBAO, Nash
(Ignacio) Joseph
Nació el 15 de marzo de 1923
en Boise, Idaho. Era hijo de John y
de Elena. En 1954, era assistant atorney general de Idaho. Residía en Boise.
Falleció en Portland, Oregon, el 15 de julio de 2001. Casado con L. O’Toole era
padre de Nash.
BARINAGA, Pablo “Paul”
(1882-1947)
Nacido en Berriatua, Bizkaia, el 30 de julio
de1882. Llegó en 1903, trabajando
durante un tiempo en Elko. En 1907, residía en Goconda. Fue ganadero y minero.
En 1918, trabajaba como campero para Pedro
Laca en Golconda, Humboldt Co.
Estaba casado con Estebana (“Etna”)
y tuvo cuatro hijas. En 1930, trabajaba como campero. En 1940, era
ovejero en Golconda, Humboldt Co. NV. En 1944, la casa que poseía en Golconda,
Winemmucca desde 1929 quedó destruida a causa de un incencio. Falleció en
Winnemuca el 3 de abril de 1947.
BARINAGA, Pedro “Pete”
(1892-1985)
Nacido el 1 de abril de
1892. Fallecido en Boise en enero de 1985.
BARINAGA, Pedro
Nacido en Murelaga/Aulestia, Bizkaia, el 21 de
diciembre de 1897. Madre: Monica. Llegó a Nueva York a bordo del “Alfonso
XII” procedente de Bilbao el 5 de abril de 1917. Trabajó como pastor,
primero, para Vicente Mendiola y, más tarde, para la Bruneau Sheep
Co., en ambos casos en Owyhee.
BARINAGA, Pedro
Nacido hacia 1900. Pastor.
En 1930, residía en Boise (Grove Street).
BARINAGA, Pedro “Pete”
Nacido hacia 1882. Llegó
en 1908. En 1920, trabajaba como cocinero en una granja en Snake Valley, White Pine. Casado con Claudia (llegada en 1917).
BARINAGA(RREMENTERIA)
AZPIRI, Pedro “Pete” (a) Buckaroo Coyote Trapper (1892-1985)
Nacido en Xemein-Markina, Vizcaya, el 28 de febrero de 1892. Hijo de
Bernabé y Candelaria. Llegó a Nueva York a bordo de “La Gascogne”
procedente de Le Havre el 14 de marzo de 1911. Con él viajaban otros seis
jóvenes de Xemein de entre 19 y 26 años. Con la ayuda de Valentín Aguirre, el
hotelero vasco de Nueva York, los siete se dirigieron a Battle Mountain
(alojándose en el European Hotel). Allí comenzó a trabajar como pastor. En
1917, trabajaba como pastor para la William Estate en Elko Co. Residía en Elko.
Posteriormente, regentó su propio rancho en Lee. Hacia 1928, se convirtió en
trampero. Cazaba coyotes y, ocasionalmente, pumas y linces. Llega a capturar
entre 30 y 140 coyotes al mes, cobrando por pieles y sexo. Las pieles las
limpiaba y, luego, se las enviaba al Gobierno. Durante la II Guerra Mundial,
las compraba la Fuerza Aérea porque no se helaban. Más tarde, realizó el mismo
trabajo para la Bruneau Sheep Co.
Dejo de ser trampero cuando, hacia 1944, las pieles dejaron de pagarse. Se casó
en Twin Falls con Elvira Pena en 1923. El 17 de septiembre de 1934, le fue
concedida la ciudadanía.En los últimos años de su vida, residió en Boise donde
falleció en enero de 1985.
Pete visita a su madre en
Markina
BARINAGA, Santos
Nacido hacia 1875. Llegado
al País en 1908. En 1910, trabajaba como pastor en Murphy.
BARINAGA, Simón
Nacido en Markina, Bizkaia, hacia 1882. Llegó a
Nueva York a bordo del “Lucania” procedente de Liverpool el 10 de marzo
de 1906, dirigiéndose a Boise.
BARINAGA PENA, Pete
Nacido en Battle Mountain
(Nevada) el 28 de febrero de 1926. Trabajó como pastor en la “Bruneau Sheep
Co.” y en la Wood Creek Sheep Co.. En 1950, fue movilizado para ir a
Corea, sin embargo le enviaron a Austria. Un accidente le dejó en una silla de
ruedas. Se trasladó a vivir a Boise con sus padres.
BARINAGA, Pete
Nacido el 1 de enero de
1926. En 2007, residía en Boise.
BARINAGA, Valentín
(1889-1979)
Nacido en Xemein- Markina, Vizcaya, el 3 de noviembre de 1889. Llegó a
Nueva York procedente de Liverpool el 20 de marzo de 1907, dirigiéndose a
Mountain Home donde había sido contratado por carta. Fue el primero de la
familia en emigrar. Luego, le seguirían otros dos hermanos (aunque estos
regresaron a Euskadi). En 1910 residía en Boise. Se dirigió al Cover Flat Ranch donde trabajó como
pastor para Domingo Odiaga, de
Lequeitio. En 1916, en sociedad con Harry Betty, primer dentista de Boise,
adquirió el rancho a Odiaga que había regresado al País Vasco. Luego, compró su parte a Betty y, con
sus hijos José (1922) y Juan(1925), fundó la compañía “Barinaga & Sons.”
El 8 de mayo de 1920 se
casó en Boise con Eulalia Ugalde. El matrimonio viajó a Euskadi, regresando a
Idaho (Castleford) en 1934. Se nacionalizó americano en 1939.
Falleció en Buhl, Twin
Falls, en enero de 1979.
Valentin and Eulalia: the History
of two immigrants and more
Then a book written by John
Barinaga, Valentin and Eulalia, the story of basque emigrants who came to
America, met, married, raised a family and made their living in the sheep
industry. Written by their son, John Barinaga.
WHILE TELLING THE STORY OF THEIR
PARENTS, HE ALSO MENTIONS MANY OTHER BASQUES’ LIVES.
Valentin Barinaga: He was born in
Markina-Xemein, Bizkaia on November 3, 1887. He was the second of 5 children,
four boys and one girl. He was 19 when he arrived in Mountain Home, in March
1907, and started working the next day of his arrival, employed by the Clover
Flat Ranch.
He had never worked with
livestock: his father was a stone mason (Martin Barinagarrementeria Urkidi from
Etxebarria) who had married the baker’s daughter (Dolores Larrinaga Larrinaga),
and she operated a tavern. Martin’s brother, Bernabe, had a son who went to
America as a young man. When they got married, Valentin’s parents operated a
tavern together.
In the spring of 1907 Valentin,
with other young boys (Boni Garmendia, Pedro Gandiaga) left from Bilbao on a
coal boat to Liverpool. March 13, 1907 the SS Oceania sailed from Liverpool,
Valentin was on it (there were 11 Basque boys listed there as from Bilbao).
Boni Garmendia’s name was on the list but scratched. He therefore left
Liverpool on the SS Teutonic on March 20. The Oceania arrived March 20, and the
Basques were welcomed by Valentin Aguirre and taken to his hotel after being
processed on Ellis Island. They took a train to Chicago, then transferred to
the Union Pacific station and then straight through to Mountain Home. He stayed
one night at a Basque hotel there operated by the Anchusteguy family. Valentin
had made arrangements with Chocho Madelenekue (Domingo Odiaga), his future
employer. After spending the night at the hotel, he started walking toward the
ranch: he got there two days later (he spent the night at a ranch owned by a
Basque). His first year, in the winter, he was taken to Mountain Home as there
was no job for him, and he found a job in Boise and worked on the Diversion Dam
for the New York Canal on the Boise River (5 months). Then he went back to the
ranch to work as a sheepherder. And he was released again in September after
the shipping of the sheep. He took his last construction job in 1909 as he
would work continually in the sheep from that time on.
After his last construction job,
in April 1909, he met with his older brother Mariano who had just arrived from
New York. They went to the ranch together. Valentin tended camp in 1909.
After herding sheep for Domingo
Odiaga for eight years, Valentin’s brother, Mariano returned to Markina in 1917
where he married Sabina Recalde. They had four children. With a partner he
started a brass foundry in 1918.
Valentin’s younger brother,
Miguel, was for a short time a professional jai alai player. He played in the
Markina court, then in Barcelona, and also in Havana, Cuba. Then he returned to
Markina and he went to Idaho in 1913 where he worked as a sheepherder.
In 1916, Domingo Odiaga was ready
to sell (he went to Spain) and Valentin was ready to start a business, and Dr.
Harry Bettis was interested in investing in livestock. Then they struck a deal
where Dr. Harry Bettis (Boise’s dentist) bought Odiaga’s sheep outfit. Valentin
became half owner of the Clover Flat operation with his partner, Dr. Harry.
Later they took a third partner, Jose Uberuaga.
Eulalia Ugalde: she was from
Anguiozar (part of Bergara) in Gipuzkoa. Her brother was already in Idaho and
had arranged a job for her. She was 21. Her parents had a farm there and were
both born in Anguiozar: Dorotea Lazpiur Bengoa and Manuel Lazpiur. Dorotea was
widowed with four children when she was 35, and then remarried with Manuel
Lazpiur and had five additional children. Two boys from the previous marriage,
Juan and Sebastian Eguren, emigrated to the United States: Juan married and
lived in Shoshone, Sebastian remained a bachelor working in a sheep industry
north of Boise.
From the second marriage, Dorotea
had five children. The eldest, Jose went to Bordeaux at age 19 to work in the
grape harvest, and from there he went to the US. He worked herding sheep for
Jose Bengoechea. Then, after Bengoechea’s bankruptcy, he went to Gerlach, NV
and worked on another sheep outfit. He got into business with a sheep business
and cattle also. He married Teresa and had two sons, Jose and Wesley. He had a
horse accident and stayed in the coma. After the recovery, he bought a farm in
Fallon NV where they stayed all their life.
Eulalia was the third child of
Dorote’s second marriage. The fourth child was Julita and she had a son that
came to the United States: Felix. He worked in Minden NV for a sheep outfit,
for 7 years, before coming back to Anguiozar where he married a girl from
Bergara and operated a restaurant of the road from Bergara to Mondragon. Maria,
Julita’s youngest daughter also came to Nevada to visit her uncle Jose in 1962.
She met and married Roberto Belzarena. His parents owned and operated the Star
Ranch between Lovelock and Winnemucca. His father was from Gipuzkoa and his
mother was from the French side of the Basque Country. Roberto and Maria later
operated it. They had a son and a daughter. Roberto and his son died in 1984 on
Christmas Day, from a tragic air crashed, when they were looking for coyotes.
At age 11 Eulalia was placed by
her mother in a private home in Eibar, babysitter. Then her mother found her
another job in Vitoria. At age 15 she went to a family in Mondragon
(housework). Then she learned how to sow, being the apprentice of a lady in
Anguiozar. Then she went to work for a family in Neguri, the Goyoagas. She then
corresponded with her brother Jose, who made arrangements for her to work at
the Bengoecheas hotel in Mountain Home (Jose worked for Jose Bengoechea herding
sheep). She took the train to Paris, then to Le Havre and ship to New York.
Jose Bengoechea arrived in
Mountain Home in the 1880s. He was from Bizkaia and was among the earliest
Basques that entered the sheep business. At its peak he owned in partnership
with many Basques more than 100,000 head of ewes. His sheep ranged over all of
Owyhee County, Elmore County, and into Oregon and Nevada. He built the
Bengoechea Hotel, with a pelota court. He married Margarita from Markina, he was
in his 50s. They had two boys and one girl. Margarita’s sister, Juli, was
married to Pedro Gandiaga, a Basque sheep man from Markina (he arrived in the
US with Valentin). Jose Bengoechea went bankrupt in the 1920s and died soon
after leaving his widow and three young children. Margarita sold all of her
jewelry and moved to Ogden with her maid Pilar, and opened a Basque
boardinghouse.
Eulalia worked for the Bengoechea
Hotel for a month and then went to Juli Gandiaga’s house (Margarita’s sister)
to help out in the house as Juli was sick. She worked there until she was
married. Pedro Gandiaga ran sheep in the Owyhee County and lambed of the Snake
River at Indian Cove.
Eulalia and Valentin had met when
Eulalia worked at the Basque Hotel in Mountain Home. They were married on May
8, 1920 in the Church of the Good Shepherd in Boise by the Basque priest
Francisco Arregui, she was 23 and he was 33. Then they went to live in Clover
Flat Ranch.
In the ranch, in 1920, there was a
family that lived there: Lazaro and Ines Urruzuno, he was a farm hand and she
was a cook for the workers. They already had three children and she was
pregnant with her fourth. They soon left for Boise when Eulalia came. Lazarro
had diabetes and had his legs amputated and Ines died of a heart attack.
At the ranch Eulalia took care of
the cooking, milking, gardening and taking care of the chickens.
The man in charge of the ranching
in the ranch was from Gipuzkoa and his name was Ignacio. He had a wife and two
children in the Basque Country, in Ispazter. He came as a young man and saved
the money to buy a farm in the Basque Country, where his family lived. He sent
all the money he would send to his wife, and she saved it in German marks. So
they lost everything. But he went to the Basque Country anyway, he was 60,
hoping that their elder son who was priest would be able to help them out. But
the son died of a heart attack and Ignacio worked in Bilbao in the iron mines.
Eulalia and Valentin had their
first child, Dolores, in 1921. Valentin took Eulalia to Mountain Home, the
Anchusteguis Hotel to have her child.
Pedro Anchustegui and his wife
Josefa run it. Pedro was from Lekeitio, he was also called “Azcartza” from his
house name in Lekeitio. They had a son, Jose in 1922, and she had it by herself
in the ranch (the doctor and Dolores Echevarria came too late and Valentin was
in Boise). The third child was delivered in 1925 in the Hotel in Mountain Home.
Dolores Echevarria had a Hotel in
Bruneau.
There was a boardinghouse in
Castleford run by a couple from Bermeo. They were nicknames “Chistu” and
“Chistusia” and had four children.
One labor strike happened: a young
man who arrived from Markina in the 1920s, Alejandro Alberdi, became the
organizer and the spokesman for the herders. Alejandro was fired and taken to
town, and the other sheepherders backed down.
As they were very far from any
school and the eldest was already 7 years old, they moved to Castleford in
1928.
Name of Basques that had sheep
outfits nearby:
Felix Celaya: He bought the Agapito
Bidenageta outfit. He lived in Mountain Home and was the owner of a Basque
Hotel. He was a bachelor until late, when he married a divorcee with two
children.
Frank Gandiaga owned a farm
southwest of Castleford where he lived with his wife and two children. His
nickname was “Pacho Pipas”.
Maurice Guerry, nickname Chato. He
worked for a Portuguese for many years and he left his the sheep when he died.
Vicente Bermesolo: he was a
bachelor. He lambed north of Castleford.
Gregorio Arana was working for Valentin.
He married Grace who was a widow and used to handle the Clover Flat Ranch after
Valentin and his family moved to Castleford.
Later another family, Basque,
handled the ranch: He was from Abadiano, and was married to “Mari Handi”. They
had three children.
Valentin and Eulalia made a visit
back home in 1934. Valentin wanted to return for good but Eulalia did not. It
was the first and only time Eulalia would return, whereas Valentin would go
several times more, by himself.
Manuel Madariaga: he was born in a
baserri near Mujica. His brother had already left the Basque Country to herd
sheep in the US, so he eventually joined him in the Jordan Valley region in
Oregon. In the mid thirties he started working for Valentin. He loved to read
and always had a newspaper or magazine close to him. He did not smoke or drink
and would go see the prostitutes only once a year. He never married, and when
he retired he bought a trailer and lived in Buhl until his death.
Mitchel Larrabezua: He came from
Larrabezua, Bizkaia [was it really his last name or a nickname?]. He worked for
Valentin for a while. He was not very lucky: he caught the Rocky Mountain
Spotted Fever. At the hospital he almost died of pneumonia. He stayed a sheep
man all his life and retired in a Basque Hotel in Twin Falls.
Pedro Oñarte: He worked for Felix
Celaya before he started working for Valentin. When he was 18, he shipped out
of Bilbao as a sailor on a merchant vessel. He was born in 1913 in a baserri
near Bilbao.
In 1942, he was taken to jail but
no further action was taken against him.
Gregorio Bengoechea: He was 75
years when he came to work for Valentin in 1943.
He arrived in the United States as
a young man, after herding sheep for a number years he returned to Bizkaia
where he got married and had two children. He then went back to the US in order
to support his family. He never went to the Basque Country. When his daughters
were grown, they both married sheepherders from Idaho and came to Idaho: One
married Alejandro Alverdi and they bought a farm north of the Snake River. The
other daughet married Joe Olavarria and they operated a hotel in Twin Falls.
When Gregorio retired, he went to live with his daughter in Twin Falls.
Zornotza: Adrian Cearreta was his
legal name in the US. He was from Amorrebieta. He retired in 1957, he was about
65. He went back to Europe on the ocean liner “United States.”
Martin Aspiri Barinaga: When
Valentin went home the second time in 1957, he stayed with his sister, Eufemia
and her husband Lorenzo Aspiri (the house Valentin helped his father build).
The had four children, one of them was Martin. Valentin then made application
through the California Wool Growers’ Association Association for Martin. Martin
completed a one three year contract and went to Markina, where he married Elena
Ugarteburu. He then died young in an accident, leaving a young widow and two
young children behind.
After living in Castleford for
twenty years, Valentin and Eulalia moved to Buhl where they lived 32 years.
Valentin made a third trip to the
Basque Country in 1968.
BARINAGA
GOITIA, Vicente
Nacido en Akorda-Ibarrangelua, Bizkaia, el 29 de
agosto de 1877. Llegó a Nueva York a bordo del “Lucania” procedente de
Liverpool el 28 de febrero de 1909. Dio como referencia la de su hermano José que residía en Boise
(396 Idaho Street). Hizo un segundo viaje en 1917. Para entonces, residía en Shoshone,
Lincoln. En 1917, trabajaba como pastor para C.W. Frost en Pocatello, Bannock.
BARINAGA, Vince J.
Nacido en 25 de agosto de
1949. Casado con Debbie. En 2006, residía en Boise.
BARINAGARREMENTERIA,
Nemesio
Nacido hacia 1890. Llegó a
Estados Unidos en 1915, empleándose como pastor. En 1920, trabajaba para J.M. Larrinaga en Grandview.
BARNECHE, Juan
En 1936, era pastor en Peavine
Mountain, Washoe Co.
BARNECHE, Jean
Nacido hacia 1862. He was a nephew to Jean Goyeneche.
In 1897, he had property of 80 tons
of hay, 600 sacks of barley, 8 horses, wagons, harnesses & other stock to
the value of $1,500 & about $460 in cash.
He was a resident of La Ballona
in 1895.
He and his wife took care of Jean Goyeneche during his last in illness
in 1893. Casado con Jua Elincheta, era pedre de Felisa. Falleció en Los Ángeles
Co el 17 de noviembre de 1905.
Barneche, Pierre: He was baptized in
Amorotz, Baxe Nafarroa on June 9, 1920. His parents were Bertrand Barnetche and
Catherine Etchemaite. He married Margoth Garcia –baptized in 1917 in Guatemala
City- on September 1st, 1990 at Notre-Dame-des-Victoires church in
San Francisco.
Barnechea, Francisco: He left Berroeta, Valle de
Baztan, Nafarroa to go to San Francisco, CA at the age of twenty-two. He
departed from Le Havre, France on June 1, 1901 aboard the steamship “La
Lorraine.”
BARNETCHE,
Adrian
Nacido hacia 1925. Llegó a
Nueva York a bordo de un avión de la Panam
procedence de Londres el 15 de
mayo de 1948. Se dirigió a Bakersfield, Ca.
BARNETCHE,
Baptiste (1920-2006)
Nacido el 16 de mayo de 1920. Llegó a Nueva York a
bordo de un vuelo de la Transcontiental procedente de Paris el 16 de
diciembre de 1949. Se dirigió a California donde trabajó como pastor. Falleció
en el Pais Vasco el 10 de noviembre de 2006.
BARTNETCHE,
Bernard
Nacido en Irisarry, Baja Navarra, hacia
1870. Llegó a Nueva York a bordo de La Lorraine procedente de Le Havre
el 12 de vciembre de 1904. Se dirigió a Fresno. Dio como referencia la de su
primo Jean Bidegaray.
BARNETCHE,
Bernard
Nacido en Suhescune,
Baxe Nafarroa, hacia 1871. Llegó a Nueva York a bordo de La Provence procedente de Le Havre el 14 de enero de 1911. Se
dirigió a Reno donde tenía su residencia desde 1905.
BARNETCHE, Bernard
Nacido el 19 de diciembre
de 1899. En 1918, rabajaba como pastor para H.
Jacobsen en Gardnerville, Douglas
Co. Falleció en Lassen el 11 de junio de 1973.
BARNETCHE, François
Nacido el 7 de noviembre de 1926. Llegó a Nueva
York a bordo de un vuelo de la Transcontiental procedente de Paris el 6
de agosto de 1950. Se dirigió a Fresno, California. Falleció en el Pais Vasco
el 28 de mayo de 2005.
BARNETCHE,
jean
Nacido hacia 1863. Llegó a a Nueva York bordo del Chateau
Margaux procedente de Burdeos el 14 de diciembre de 1885. Se dirigió a San
Francisco.
BARNETCHE, Jean “John”
Nacido en
Bajos Pirineos hacia 1864. Llegó en 1887. En 1896, era pastor en Tehachapi. En
1910, trabajaba como barman en un hotel de Kern propiedad de Antonio García.
Residía en Bakersfield. Se casó con Marie Louise y fue padre de Louise (1913) y
Marguerite (1915). En 1930, residía en Los Baños.
BARNETCHE,
John
En marzo
de 1906, compró el Leo Anker Building de Tehachapi para convertirlo en un
ostatu (lodging house= hotel). Para financiar la operación, vendió unas tierras
a J.B. Capdeville en el mismo lugar (Tehachapi).
BARNETCHE, Jean “John”
(1885-1931)
Nació en Ibarrola, Baxe Nafarroa, hacia 1885.
Llegó a Nueva York a bordo de La Lorraine
procedente de Le Havre el 12 de diciembre de 1909. Con él viajaba su hermana
Marianne. Se dirigieron a Stockton
donde vivía su primo Jean Istilarte. Se empleó como pastor. Falleció en Modesto
en enero de 1931.
BARNETCHE, Jean “John”
Nacido Ibarrola, Baxe
Nafarroa, el 20 de septiembre de
1889. Llegó en 1923. En 1930, ranchero en Rowland, Los Ángeles,
CAL. Casado con Anna Eyreaud (llegada en 1909). Falleció en Los Ángeles el 4 de
abril de 1955.
BARNETCHE, Jean
Nacido en Armedaritz, Baxe Nafarroa, hacia 1906.
Llegó a Nueva York a bordo del Paris
procedente de Le Havre el 17 de abril de 1918. Se dirigio a Ely, Nev. Dio como
referencia la de friend Bertrand Paris.
BARNETCHE, Jean
Llegó a Nueva York a bordo
de un vuelo de la TWA procedente de
Paris el 25 de agosto de 1952. Viajaba con un contrato de pastor.
BARNETCHE, Jean
Llegó a Nueva York a bordo
de un vuelo de Aire France procedente de Paris el 12 de marzo de 1954.Se
dirigió a California.
BARNETCHE, Jean P.
Nacido el 30 de julio de
1924. Trabajó en California. Falleció en el Pais Vasco el 1 de mayo de 2005.
BARNETCHE, Laurent
(1926-2004)
Nacido el 7 de febrero de
1926. Llegó a Nueva York a bordo de un avión de la TWA el 6 de febrero de 1956.
Trabjó como pastor en Colorado. Falleció en el Pais Vasco el 20 de
diciembre de 2004.
BARNETCHE BARNETCHE, Louis
Nacido en Kern el 16 de
enero de 1916.
BARNETCHE,
Marie
Nacida hacia 1855. Llegó
en 1888. En 1900, era viuda y residía en Los Ángeles. Con ella, vivía su hija
Jeanne (de 27 años llegada en 1888 y que trabajaba como peluquera).
BARNETCHE IRILARRY, Marie
Nacida en la casa Iburo de
Baigorri, Baxe Nafarroa, el 14 de octubre de 1879. Se casó en Los Ángeles con
Jean Elissague. Madre de Henry y de Eugene.
BARNETCHE IRILARRY, Marie
Jeanne
Nacida en la casa Iburo de
Baigorri, Baxe Nafarroa, el 22 de diciembre de 1881. Falleció en Los Ángeles el
25 de marzo de 1915.
BARNETCHE, Martin
Nacido en la casa Poco de
Baigorri, Baxe Nafarroa, el 19 de marzo de 1877. Falleció en Los Ángeles Co el
28 de diciembre de 1912.
BARNETCHE, Pierre
Nacido hacia 1903. Llegó
en 1924. En 1930, era ovejero en Duck
Lake, Washoe Co.En 1932, era ovejero en el condado de Washoe. Junto a otros
ganaderos vascos (Domingo Louissena, Antoine Borderre y Baptiste Bachoc)
presentaron una demanda contra un ganadaero que había entrado con el ganado en
sus pastos al norte del condado produciendo daños por más de 4000 dólares.
BARNETCHE, Saint-Jean
En 1950, residía en Reno, Washoe Co.
BARONDEGUY (BARHANDEGUY),
Dominique
Nacido en la casa
Musquelina de Aldude, Baxe Nafarroa, el 8 de noviembre de 1855. Llegó a Nueva
Orleans a bordo del Marsella procedente de Burdeos el 8 de julio de 1884. Se
dirigió a Los Ángeles. En 17 de septiembre de 1897, se casó en Los ángeles con
Antonia Martinez. Era padre de Matías.
BARRAINCUA, Agustín
Nacido en Berriz, Vizcaya, el 8 de mayo de 1890. Padre: Mariano.
Llegó a Nueva York a bordo del “Hudson” procedente de Bilbao el 25 de marzo de 1914. Dio
como referencia la del “friend” Felipe Aldape en Boise (1016 Front Street). En
1918, trabajaba como pastor en Butte. En 1920, era pastor en Peaceful Valley,
Canyon, ID.
BARRAINCUA, Calixto
Nacido en Ibarruri,
Vizcaya. En 1916, residía en Boise, Ada Co. Id.
BARRAINCUA, Evaristo
Nacido en Ibarruri, Vizcaya, hacia 1879. En 1917, residía en Boise.
BARRAINCUA,
Saturnino
Nacido en Ibarruri,
Bizkaia, hacia 1888. Llegó a Nueva York a bordo del Manuel Calvo procedente de
Barcelona el 16 de marzo de 1916. Se dirigió a Boise donde vivía su hermano
Calixto.
BARRENA,
Andrés “Andrew”
Nacido hacia 1899. Llegó en 1921. En 1930,
trabajaba como camarero en un restaurante en San Francisco, CAL.
BARRENA,
Calixto
Nacido en Morga, Bizkaia, hacia 1881. Llegó a
Nueva York a bordo del Statendam
procedente de Boulogne-sur Mer el 17 de febrero de 1904. Se dirigió a San
Francisco.
BARRENA,
Manuel
En 1932, era pastor en Copper
Basin, Elko Co.
BARRENECHE, Agustin
Nacido en la Villa de Maya (hoy, valle de Baztan), Nafarroa, el 22 de enero de 1893. Llegó a Nueva York
a bordo de La Bretagne procedente de
Le Havre el 24 de enero de 1911. Se dirigió a Stockton donde residía su hermano
Gabriel. En 1942, trabajaba para Tom
Echandi en Farmington. Residía en Stockton Falleció en San Joaquin el 20 de
enero de 1966.
Barreneche, Baptiste: He lived in San Mateo, CA
in the 1980s. His brother, Jean-Pierre, also immigrated to California.
BARRENECHE, Baptiste
Born in Banca, France,
passed away into eternal peace on February 3, 2004. Devoted husband to Maria Barreneche
(Arrachea) who dedicated herself to caring for him through his life and
illnesses until the end. Loving and devoted father to John Barreneche
and Yvette Savage. Father-in-law to Peter Savage and Katrina Barreneche.
Adored grandfather to Dominic Savage, brother to Felix Barreneche and
wife, Marcel (Baigorry, France). Preceded in death by two brothers and two
sisters. Also survived by his nephews, Roger, Dave, Steve and Christian and
many more family members in France and Spain. Baptiste came to Nevada in 1952
as a foreman to oversee shepherding. He devoted himself to this for 9 years and
then returned to France to marry his bride. He then moved to California in
1960. A devoted landscaper that helped maintain the gardens of San Mateo County
for 32 years. Proud member of the Basque Cultural Center, San Francisco Basque
Club and Ligue Henri IV.
Llegó
a Nueva York a bordo de un vuelo de la TWA procedente de Orly el 10 de agosto
de 1951. Se dirigió a Susanville, Lasen Co, Ca.
BARRENECHE,
Bernardo
Nacido
en Berroeta, Valle de Baztan, Nafarroa
, hacia 1900. Llegó a Nueva York a
bordo del Rochambeau procedente de Le
Havre el 29 de diciembre de 1920. Se dirigió a Reno, Washoe Co, Nev. donde
vivía su hermano Fermín.
BARRENECHE, Fermín
Nacido en Berroeta, Valle de Baztan, Nafarroa, hacia
1885. Llegó en 1917. En 1920, en Reno,
Washoe Co, Nev.
BARRENECHE, Gabriel
Nacido en la Villa de Maya (hoy, Valle de Baztan), Nafarroa,
el 10 de febrero de 1882/1883. En 1918, era granjero independiente en Stockton.
En 1930, era granjero en O’Neil, San
Joaquin. Casado con Marie, tenía una hija, Carolina. En 1942, residía en
Stockton.
Barreneche, Jean-Pierre: He married Marie Simone
Falxa. They had three children: Roger, David (born in San Francisco -1258 34th
Avenue- on July 27, 1963 and baptized at Notre-Dame-des-Victoires on September
1st, 1963; David married Basque American Nathalie Oroz in 2006 at
Notre-Dame-des-Victoires) and Stephen Robert (he was born in Daly City, CA
October 18, 1971 and was baptized by the Basque chaplain, Jacques Sallaberremborde,
November 21, 1971 at Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco; his god
parents were Robert Falxa and Marie Barreneche[xcvii]). He was a
member of Les Chasseurs, Basque Club, and Basque Cultural Center. He was a
veteran of the French-Algerian War. He passed away in San Francisco on December
11, 1983. His
brother Baptiste also immigrated to California.[xcviii]
Barrenetxe Dufurrena, José Miguel: He was born in 1949 in Erratzu, Valle de Baztan,
Nafarroa house “Iñarkoborda.” He immigrated to Bakersfield, CA in 1966 where he
was employed by Bernal. He returned to the Basque Country in 1979.
Barrenetxe Galañena, Juan Bautista: He was born in the house “Donpedronea” of Urdazubi,
Nafarroa on September 16, 1937. He immigrated to Bakersfield, CA in 1960 where
he did two sheepherders’ contracts of four years each, employed by John
Mendiburu. Juan Bautista returned to the Basque Country. Of seven siblings in
his family, five brothers and one sister immigrated to California. Two brothers
settled permanently in the U.S.
BARRENECHE, M.
Nacido en Azpilkoeta, Valle de Baztan, Nafarroa, hacia
1842. En 1876, trabajaba en e sur de CXalifornia.
Barreneche, Marie Simone: See Falxa, Marie Simone.
Barrenetxe Galañena, Martín: He was born in Urdazubi, Nafarroa on February 5,
1940 in the house “Donpedronea.” He immigrated to Bakersfield, CA in 1959 where
he worked as a sheepherder and camp tender for seven years (two contracts). He
returned to the Basque Country.
BARRENECHE, Miguel
Nacido en 1963. Se casó en Fresno con Marta B. Moreno el 12 de
octubre de 1985.
Barrenetxe Dufurrena, Pedro José: He was born in 1946 in Erratzu, Valle de Baztan,
Nafarroa house “Iñarkoborda.” He immigrated to Fresno, CA in 1964 where he was
employed by the Jaurena brothers. He returned to the Basque Country in 1975.
Barreneche, Roger: He was baptized in Banka,
Baxe Nafarroa on January 3, 1956 and later moved to California with his
parents. His parents were Jean-Pierre Barreneche and Marie Simone Falxa. He
married Evelyne Marie Lahargou -baptized in the Landes region in France- on
July 31, 1982 at Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco.
BARRENECHE, Víctor
Nacido en 1953. Se casó en
Kern con Janet Ansolabehere (1956) el
6 de octubre de 1979.
BARRENECHEA, Anastasio
Nacido en Markina, Bizkaia, el 23 de enero de 1891. En 1918, trabajaba como
pàstor para Chas F. Ross en Smiths Prairies. Residía en Mountain Home. En 1920, era pastor en Mountain Home, Elmore Co.ID
BARRENECHEA, Doroteo
Nacido en Etxebarria,
Bizkaia, hacia 1886. Llegó a Nueva York a bordo de La Savoie procedente de Le Havre el 25 de marzo de 1911. Se dirigió
a Boise.
BARRENECHEA, Isidoro
Nacido en Elgoibar, Gipuzkoa, el 4 de abril de
1891. Llegó en 1908. En 1917, trabajaba como pastor para John Saval en Grass Valley. Residía en Austin, Lander Co. En
1920, trabajaba como pastor en Rye Patch,
Nye Co, Nev. En el Censo, figura “Basque” como lengua materna.
BARRENECHEA, Joe
Nacido hacia 1895. Llegó a
Estados en 1910, empleándose como pastor. En 1920, residía en Boise.
BARRENECHEA, Joe
Nacido el 7 de julio de
1912. Fallecido en Boise el 29 de agosto de 2002.
BARRENECHEA, José
Nacido en Ea, Bizkaia, el
8 de agosto de 1913. Llegó a Nueva York a bordo del Ile de France procedente de Le Havre el 22 de octubre de 1930. En
1940, trabajaba como minero en Elko.En 1951, era cocinero en Boise. El 15
de junio de 1940, se casó con
Luisa en Mountain Home.
BARRENECHEA, Joe L.
Nacido en 1913. Casado con
Louisa. Residente en Boise.
BARRENECHEA MADARIETA,
José Luis
Nacido en Ibarrangelua, Bizkaia, el 18 de agosto
de 1922. Llegó a Filadelfia como
miembro de la tripulación del vapor Vizcaya
el 7 de marzo de 1951. Dsertó, dirigiéndose a Idaho, comenzando a trabajar como
pastor para R.H. Bennett en Mountain Home. En 1953 comenzó las gestiones para
regularizar su estancia en Estados Unidos.
BARRENECHEA, Martín
Nacido en Rigoitia, Vizcaya, el 30 de enero de 1882. Llegó a Nueva
York a bordo del “Celtic” procedente de Liverpool el 7 de diciembre de
1906, dirigiéndose a Boise. Trabajó como pastor en Nevada. En 1930, era
pastor en Mac Dermitt. Casado con Antonia (llegada en 1917). Falleció en mayo
de 1953.
BARRENECHEA, Santiago
En los 1980s, formaba
parte de grupo que practica deportes vascos (herri kirolak) en Boise.
BARRENECHEA, Victor(iano)
Nacido en Elgoibar, Gipuzkoa, el 6 de marzo de
1887. Llegó en 1905. Trabajó en
Utah, Nevada e IdahoEn 1918, trabajaba para John
Silva en una rancho cerca de Battle Mountain. Estaba casado y tenía tres
hijos (Isidoro, Antonio y Manuel). En 1920, trabajaba como pastor en Rye
Patch, Nye. “Basque”. Durante muchos años, regentó un rancho en Nevada.
Durante 13 años trabajó para Frank
Bidegain en Rupert. Falleció en Fallon el 13 de marzo de 1951.
BARRIUSO, Ramón
Nacido en Rigoitia, Vizcaya, el 18 de diciembre de
1887. en 1917, residía en Bliane donde trabajaba como pastor.
BARROETABEÑA BOLLAR,
Cipriano (1899-1982)
Nacido en Xemein-Markina, Bizkaia, el 16 de septiembre de
1899. Llegó a Nueva York a bordo del Baltic
procedente de Liverpool el 15 de marzo de 1916. Se dirigió a Boise donde vivía
su hermano Felipe. Trabajó en una serrería en Baker, Oregon, junto a su hermano
Félix. En 1917, residía en Boise (Idaho) donde trabajaba como pastor.
Casado con Julia Lizundia (nat. Mendata) en Boise el 6 de mayo de 1922. Padres
de Jose C. Y María Dolores. En 1940, Cipri y Julia crearon un grupo de bailes
vascos en Emmett. Estaba formado por ocho niñas, nueve niños y un txistulari
(que era un pastor de John Archabal). Actuó en la Idaho State Fair, pero tuvo que disolverse al comenzar la Segunda
Guerra Mundial. Con ellos, colaboraron, además, Lucy Aboitiz Goitia y José
Villanueva. Falleció en Euskadi en diciembre 1982.
Dantzaris de Emmett (1940)
BARROETABEÑANA, Enrique
Nacido el 20 de agosto de
1897. En 1918, residía en Elko. En 1920, trabajaba como pastor en White Rock, Churchill Co.
BARROETABEÑA BOLLAR,
Felipe
Nació en Markina, Bizkaia, el 26 de mayo de 1894.
Hijó de José y Dolores. Llegó a Nueva York a bordo de La Touraine procedente de Le Havre el 20 de marzo de 1911. Dio como
referencia la del “friend” Rafael Urquidi en Soshone. Trabajó como pastor en
White Pine, Oregon. Posteriormente, como ganadero y comerciante de lana, se
instaló en Boise, donde contrajo matrimonio el 14 de julio de 1916 con
Francisca (nat. Ondarroa). En 1951, trabaja en una serrería en Emmett, Gem Co,
ID.
BARROETABEÑA, Felix
Nacido en Markina, Bizkaia, hacia 1894. Llegó en 1912. En 1920,
trabajaba en una serreria en Baker, Baker Co, Oregon. Casado con Frances
(llegada en 1916).
BARROETABEÑA, Gregorio
Nacido en Ibarruri, Vizcaya, el 11 de abril de
1885. En 1917, trabajaba como pastor para Peter Corta en Mound Valley, Elko Co. En 1948, era pastor en Copper Basin,
Elko Co.
BARROETABEÑA, Jesús
Nacido en Ibarruri,
Bizkaia el 28 de marzo de 1929. Llegó a Estados Unidos por vía aérea el 16 de
marzo de 1949. Se empleó como pastor en EWlko, NV por200 dólares al mes. En
1950, el Senado americano americano le concedió la residencia permanente.
BARROETABEÑA. Joseph C.
Nacido el 7 de septiembre
de 1923.En 1971, era representante de la Idaho Licensed Beverage Association.Casado con
Philis. Falleció en Star, Ada, el 23 de enero de 2002.
BARROETABEÑA,
Juana
Nacido en Markina, Bizkaia, el 6 de mayo de 1898.
Llegó a Nueva York a bordo del Lafayette
procedente de Le Havre el 6 de abril de 1920. Se dirigó a Boise, Id. Donde
tenía una prima. Se casó con Victor Gabica en Boise el 24 de julio de 1920. En
1941, era viuda y residía en Boise.
BARROETABEÑA, Miguel
Nacido hacia 1892. En
1920, trabajaba como pastor en White Rock, Churchill Co.
BARROETABEÑA, Pedro
Nacido en la casa
Macotegui, Markina, Bizkaia, hacia 1871.
Llegó a bordo del “Bavarian”
procedente de Liverpool en noviembre de 1902. Se dirigió a Boise.
BARRONDO ECHANOVE,
Constantino
Nacido en Ubidea, Bizkaia, el 12 de abril de 1885.
En 1918, trabajaba para Luis Valerdi
en Cedarville, Washoe Co.
BARRUTIA, Angel
Nacido en Ibarrangelua, Bizkaia, hacia 1887. Llegó
a Nuevo York a bordo del Philadeplhia procedente
de Cherburgo el 14 de septiembre de 1907. Se dirigió a Reno donde vivía su
padre, Pedro Barrutia (Hotel Indart).
BARRUTIA, Antonio
Fallecido en Boise
el 12 de agosto de 1912 a causa de un accidente cuando trabajaba para la Cleveland Construction Company en Boise.
Meses más tarde, su hermano Miguel reclamó a la empresa 25.000 dólares como
responsable del suceso (Idaho Statesman,
1913-01-12). Finalmente el hamno consiguió un acuerdo extrajudicial. El
dinero fue enviado a su padre en Bizkaia.
BARRUTIA, Bautista
Nacido en Amoroto, Bizkaia, el 15 de junio de
1875. Padre José. En 1918, era minero en Ione,
Nye Co.
Cipriano
Barrutia
BARRUTIA, Cipriano
(1891-1966)
Nacido en Markina, en el caserío Patrokua, Bizkaia,
el 16 de septiembre de 1891. Llegó a Nueva York a bordo de “La Provence”,
procedente de Le Havre, el 11 de marzo de
1911. Dio como referencia la de su primo Eulogio Barrutia que residía en
Mountain Home. En 1918 se empleó como pastor y socio con los Whitson Bros. en Mountain Home, Elmore.
Regresó a Euskadi para
hacer el servicio militar. Contrajo matrimonio y, en 1921, volvió a Estados
Unidos. Trabajó como pastor para la Gandiaga Sheep Co., mientras que su
joven esposa hacía trabajos en los campos ovejeros.
En 1927 puso en marcha su
propio negocio ovejero que se llamaría Yuba Sheep Company. Casado con
Juanita Mandiola, de Cenarruza, en 1921 , tuvieron dos hijos Rafael y John.
Falleció en Mountain Home el 1 de agosto de 1966.
BARRUTIA, Dave
Nacido en 1942. Casado con
Connie. En 2007, residía en Boise.
BARRUTIA, Eduardo
Nacido en Amoroto, Bizkaia, hacia 1887. Padre:
José. Llegó a Nueva York a bordo de “La Touriane” procedente de Le Havre
el 4 de marzo de 1920. Dio como referencia la de su cuñado José Arostegui que
residía en Boise (Capitol Rooming House).
BARRUTIA, Francisco
Nacido en Ibarrangelua, Bizkaia, el 29 de mayo de
1882. Llegó 1910. Antes de emigrar era cocinero. Casado con María-.Estuvo nueve
años en Idaho. En 1918, trabajaba como pastor en Twin Falls. Hizo un segundo viaje en 1920. En esta ocasión dio como
referencia la del “friend” Domingo Soaloaga en Shoshone.
BARRUTIA, Francisco
Nacido hacia 1888. Llegó
en 1903. En 1910, trabajaba como pastor en Tuscarora.
BARRUTIA, Javier M.
Nacido el 28 de noviembre
de 1943. Casado con Glenda. En 2007, residía en Shoshone, Lincoln.
BARRUTIA, Javier
Nacido el 2 de diciembre
de 1975.Fallecido en Idaho en abril de 1992.
BARRUTIA MANDIOLA, John
Nació en Mountain Home,
Elmore, el 6 de marzo de 1931. Su madre era Juanita Mandiola y su padre
Cipriano Barrutia, ambos de Markina, Bizkaia. En 1927 puso en marcha su propio
negocio ovejero que se llamaría Yuba Sheep Company. La familia pasaba el
verano cerca de Mountain Home y el invierno en una tienda de campaña en
Kuna,Ada. Juanita ordenaba las vacas y vendía la leche. John acudió a la
escuela en Mountain Home y fue aquí donde aprendió la mayor parte del inglés.
Se graduó y consiguió su primer trabajo en la construcción para la presa Anderson
Dam. Le llamaron para acudir a la guerra de Corea. Le destinaron a Alemania
en 1951. Terminó con el servicio militar en 1955. Hasta 1957 estuvo en la base
de fuerzas aéreas de Mountain Home.
En 1957 decidió acudir a
la Universidad de Seattle para obtener el titulo de ingeniero. Después de
trabajar en diferentes puestos, volvió a la base aérea de Mountain Home a
trabajar como ingeniero. En la base trabajaba como enfermera Marie Pauline
Perrin quien se convertiría en su mujer en 1964. Tuvieron cinco hijos, John,
Paul, Tonya, Patricia y Julia. John siempre intentó que sus hijos conocieran la
cultura vasca. Los hijos actuaron en los Oinkari Basque Dancers de
Boise. Toda la familia suele acudir a los picnics y festivales vascos que se
organizan en Boise. John suele ayudar en algunos temas al Club Vasco de
Mountain Home Euskal Lagunak y fue miembro de la junta de directores en
1967. John se considera americano pero está muy orgulloso de sus raíces vascas.
BARRUTIA, José
Nacido el 28 de mayo de
1884. En 1918, trabajaba para C.E.
Cummings, en Cedarville, Modoc.
BARRUTIA, José
Nacido hacia 1892. En
1940, trabajana como pastor en Elko, NV.
BARRUTIA, Juan
Fallecido en Idaho en
1912.
BARRUTIA, Juan
Nacido el 2 de febrero de
1878. En 1918, residía en Custer.
BARRUTIA MANDIOLA, John J.
Nacido en Mountain Home
el 6 de marzo de 1931. Hijo de Cipriano y Juanita. Estuvo destinado en Corea
durante la guerra. Se graduó en la Universidad de Washington y ha trabajado
como contratista. Casado con Marie, una franco-canadiensa, ha sido muy activo
en la Mountain Home Basque Association, colaborando, asimismo, en las
actividades de los Oinkari.
BARRUTIA, Juan
Nacido en Akorda- Ibarrangelua, Bizkaia, hacia
1879. Llegó a Nueva York a bordo del “Chicago” procedente de Le Havre el
29 de marzo de 1910. Dio como referencia la de “friend” Juan Anduiza en Boise.
Se empleó como pastor. En 1920, era pastor en Peaceful Valley, Canyon.
BARRUTIA, Manuela YDOYAGA
Nacida hacia 18804. Llegó en
1908. En 1930, era viuda de José Quintana y vivía en Williams, Colusa, CA.
BARRUTIA, Miguel
Nacido hacia 1870. Llegó
en 1901. En 1910, trabajaba como pastor en Boise, Ada, Id.
BARRUTIA, Pascual
Nacido en Amoroto, Bizkaia, el 17 de mayo de 1899.
Llegó a Nueva York a bordo del Montevideo procedente de Barceloma el 14 de
abril de 1917. En 1920, era pastor
en Curry, Harney, Oregon. En
1930, regentaba un salón de billar en Salt Lake City. En 1936, era taxista en
Salt Lake City. Se casó con María Idoeta (nat.de Lekeitio) en Pocatello, Bannock el 20 de julio de
1922. Padre de Tony, Albert, Richard y Elvira.
BARRUTIA, Paul
Nacido en 1966. En 2007,
residía en Boise.
BARRUTIA, Pedro
En 1907, residía en Reno.
BARRUTIA, Pedro
Nacido hacia 1860. Llegó
en 1905. En 1910, era pastor en Lassen Co. CAL.
BARRUTIA, Richard
Nacido en 22 de noviembre
de 1934. Residente en Pocatello,
Bannock.
BARRUTIA, Simón
Nacido en Acorda-Ibarranguelua, Vizcaya, el 28 de
septiembre de 1878. Llegó a Nueva York a bordo del “Chicago” procedente
de Le Havre el 29 de marzo de 1910. Dio como referencia la de “friend” Juan
Anduiza en Boise. En 1918, trabajaba en Mac Kay, Custer.
BARTOLOME, Francisco
Nacido en Bilbao, Vizcaya, el 4 de junio de 1891.
En 1917, trabajaba en la granja de Joe Forgnone en Paradise, Humboldt Co.
BASABE, Antonio “Tony”
(1908-1967)
Nació en Kortezubi, Bizkaia, el 10 de julio de
1908. Con quince años emigró a Estados Unidos. Se dirigió directamente a
Emmett, empleándose en la Andy Little
Sheep Co. en la que permaneció hasta 1941. El 17 de mayo de 1941, se casó
con Dominica (Dee) Arana. Trabajó en una serrería hasta 1946 en que la pareja
se trasladó a Homedale. En 1951 abrió el Tango
Club de Homedale que operó hasta su muerte. Falleció en este lugar en julio
de 1967. Era miembro de la Cámara de Comercio de Homedale, del Booster Club y
del Club Euzkaldunak Inc de Boise.
BASABE, Ciriaco
Nacido en Bilbao, Bizkaia,
el 7 de agosto de 1878, En 1942, residía en Stockton.
BASABE, Cornelio
Nacido en Gernika, Bizkaia, hacia 1873. Llegó a
Nueva York a bordo del “New York” procedente de Cherburgo el 9 de
septiembre de 1911. Se dirigió a Boise donde residía su cuñado.
BASABE, Ernest
Nacido en Oregon el 23 de
mayo de 1931. Falleció en Nampa, en septiembre de 1982.
BASABE, E. Ruby
Evangelina Ruby Ysursa
nació en Boise en 17 de diciembre de 1924. Era hija de Benito Ysursa y de
Asunción, los dueños del Modern Hotel. Estudió en un colegio de monjas (St.
Theresa’s Academy) y comenzó a trabajar
como camarera con sus padres que habían construido el hotel Valencia.
Allí conoció a John Basabe con quien se casó en 1951.
Mientras John trabajaba
como pastor para la Highland Livestock and Land Co., Ruby se encargaba
de las labores domésticas. En 1954, fue contratado como encargado en la Bruneau
Sheep Co..
En 1981, John y Ruby con
sus hijo John y Tom se trasladaron a Eagle.
Falleció en Mountain Home
el 12 de diciembre de 2003.
Basabe, “Gernika”: He bought
the Hotel Iberico (a three-story brick building) from the Yriarte brothers in San
Francisco and he operated it until the 1930s (1034 Pacific Street). “Gernika”
renamed the place Iriarte Hotel and Jai Alai bar.[1]
BASABE BARRUETABEÑA,
Gregorio “George”
Nacido en Gautegiz Arteaga, Bizkaia, en septiembre de 1884. Madre Andresa.
Llegó a Nueva York a bordo del “New York” procedente de Cherburgo el 13
de marzo de 1905. Paso por el centro de detención de Ellis Island, siendo
puesto en libertad, dirigiéndose a Idaho. Hizo dos viajes a Bizkaia. El primero
en 1911 para casarse con Andresa Urquiza. En 1917, trabajaba como campero para
los Vandersen Bros. El segundo, en
1918, para traer a su esposa a Estados Unidos. Se instalaron entonces en Emmett.
Gregorio “George” comenzó
trabajando para la Johnson
Sheep Company y, cuando estaba empleado por la Van Deusens. La
empresa fue comprada por Andy Little. Trabajó como pastor, campero y
“riding boss” para dos rebaños de ovejas de Little. Aun cuando se habían
generalizado la utilización de coches y camionetas, Gregorio siempre utilizando
caballerías en su trabajo.
BASABE, George
Nacido el 20 de octubre de
1922. Falleció en Idaho en agosto de 1974.
Basabe, “Gernika”: He bought
the Hotel Iberico (a three-story brick building) from the Yriarte brothers in
San Francisco and he operated it until the 1930s (1034 Pacific Street).
“Gernika” renamed the place Iriarte Hotel and Jai Alai bar.[2]
BASABE, Jack
Nacido el 25 de octubre de
1905. Falleció en Nampa en agosto de 1984.
BASABE URQUIZA, John
Hijo de Gregorio “George”
Basabe. Comenzó trabajando para Andy Little ocupando puesto de cada vez
mayor responsabilidad. Posteriormente, trabajó para Simplot que lo nombró
presidente de la J.R.Simplot Land & Livestock Co.
cargo que ocupó hasta su retiro en 1985.
BASABE, Juan “John”
Nacido el 27 de mayo de
1881. Llegó en 1902. En 1910, era granjero (diary) en Los Ángeles. En 1917/1930, era capataz en un rancho en Fullerton, Orange Co. CAL. Casado con
Escolástica (llegada en 1908), era padre de Joe, Félix y Romano.
BASABE GOITISOLO, Juan
“Gernika” (1886-1955)
Nacido en Gernika, Bizkaia, el 8 de febrero de
1886. Antes de emigrar, era marinero. Llegó a Nueva York a bordo del “Noordam”
procedente de Boulogne el 13 de septiembre de 1904. Se dirigió a Boise
donde residía su amigo Martín Yriondo. Tras un tiempo en Idaho, se instaló en
San Francisco (California). En 1917, era propietario de un saloon (1140 Grant
Avenue). En 1923, era hotelero en esta ciudad. Reabrió el establecimiento en
1932. El los bajos funcionaba el bar “Jai
Alai”. Muy cerca estaba e¡uno de los mayores frontones de la ciudad. En
1942, regentaba el Rancho Grande (720
Broadway St.). Casado con Marcelina, era padre de Emma y de Leonor.
Falleció en San Francisco en 3 de diciembre de 1955.
BASABE, Juan
Nacido en
Desierto-Erandio, Bizkaia, el 25 de octubre de 1906. Se crió en Kortezubi. Llegó a Nueva York a bordo del
Rochambeau procedente de Le Havre el 17 de abril de 1920. En 1928/35, era
barcero en Nampa, Canyon, ID. Casado con Violet, era padre de Ernest Eugene. En
1928, inició los trámites para su naturalización.En 1941, además, regentaba una
boarding house-hotel (Piemonte
Hotel) en el mismo lugar. En 1935, fue denunciado por permitir que, en
su hotel, se produjesen “condustas desordenadas”. La deuncia había presentado
en Nampa por un tal Ben J. Brown. No le concedieron la ciudadanía.
BASABE, John
Nacido el 3 de septiembre
de 1924. En 1977, era el responsable de las operaciones ganaderas de Simplot. Fallecido
en Eagle, Ada, el 18 de junio de 1995.
BASABE, José María
Nacido en Gernika, Bizkaia, hacia 1898. Llegó a Nueva York
a bordo del Manuel Calvo procedente de Barcelona el 16 de marzo de 1916.
Se dirigió a Winnemucca. Dio como referencia la E. Reinhart Co.
BASABE,
Luisa
Nacida en
Desierto-Erandio, Bizkaia, el 12 de marzo de 1902. Llegó a Nueva York a bordo
de La Touraine procedente de Le Havre el 1 de septiembre de 1922. El 24 de
enero de 1925, se casó en Ewmmett con Juan Francisco gados (n.Mutriku). Madre
de Tony. En 1942, residía en Emmett, gem Co. ID. Falleció el 12 de febrero de
1992.
BASABE, Melchor
(1893-1965)
Nacido en Deusto, Bizkaia, hacia 1893. Llegó a
Nueva York a bordo de La Touraine
procedente de Le Havre el 20 de marzo de 1910. Se dirigió a Battle Mountain,
donde vivía su tío Telesforo Aramburu. En 1920, trabajaba en una granja en Stockton,
San Joaquin Co, Ca. En 1935, residía en Gardnerville, Nevada. En febrero de ese
año fue multado por vender licores a los indios. En 1940, era pastor en el Buckeye
Ranch de la H F Daugbug Land And Line Stock Co. en East Fork, Douglas
Co. NV. En 1955, cuidaba ovejas en Stockton. Falleció en
Stockton en febrero de 1965.
BASABE, Román
Nacido en Erriogoiti, Bizkaia, hacia 1879. Llegó a
bordo del “Oceanic” procedente de
Liverpool en Marzo de 1903. Se dirigió a Boise.
BASABE, Teodoro
Nacio el Errigoiti, Bizkaia, el 9 de noviembre de
1899. Llegó a Nueva York por via aérea el 23 de febrero de 1948 con un visado
temporal. Había estado en otras cuatro ocasiones, siempre trabajando como
pastor. Una de las veces fue deportado. Se dirigió a Yakima, Washington. En
1950, el Senado americano americano le concedió la residencia permanente.
BASABE, Thomas
Nacido el 10 de febrero de
1952. Casado con Susan, en 2006, residía en Grandview,
Owyhee.
BASABE ARUABARRENA, Tony
Primo de John. Trabajó
para Andy Little.
BASAÑEZ YBARRA, Agapito
(1883-1958)
Nacido en Urduliz, Bizkaia, el 18 de agosto de
1883. Llegó en 1914. En 1917/1930, era bombero marino. Residía en San
Francisco, CAL. Casado con Benita, era padre de Lena, John y Julián. Falleció
en San Francisco el 31 de julio de 1958.
BASAÑEZ, Felicia (Urigüen)
Felisa was born in Paradise
on Nov. 20, 1913. Her father: Benito Uriguen, from Munitibar, Bizkaia.
Born in the 1886, August, 20th. He died in 1931, he was only 45. He was a
sheepherder, worked at ranch Paradise Gastanaga’s. Her mother: Francisca Leniz from Bizkaia
[Amorotto maybe]. She died in Paradise in 1932, she was 44. She was a housewife
and cooked for sheepherders. She is married to John Basanez, they got married in 1936 in Winnemucca. and lived there until 1953, when John was
transferred to Elko with the railroad. She worked as a waitress at the Star and
Nevada Hotels for many years and was one of the first instructors of the Elko
Basque dance classes. Her siblings: Antonio, Santiago, Francisco, Margarita.
Felisa is survived by her son Melvin
(Louise) Basanez, Mountain City; grandchildren Mitch, Dan (Bonnie) Basanez, and
Molly (Justin) Wolf; great-grandchildren Amanda
and Raymond Basanez, Cammie (Kevin) Nelson,
Tyler and Todd Wolf, and one great-great-grandchild Keaten Nelson.
BASAÑEZ, John
Nacido el 11 de noviembre
de 1889. En junio de 1936 se casó en Winnemucca con Felicia Urigüen. Falleció
en Elko el 24 de marzo de 1970.
BASAÑEZ, Juan B. “John B”
Nacido en Gernika,
Bizkaia, hacia 1899. En 1918, era pastor en Lander. En 1940, era minero en
Summit Lake, Humboldt Co. NV. Casado con elsa, era padre de Melvin.
BASARAS, Juan
Nacido en Gernika, Bizkaia, hacia 1899. Llegó a Nueva
Yorko a bordo del Alfonso XII
procedente de Bilbao el 15 de Julio de 1917. Se dirigió a Battle Mountain, NV donde vivía su tio
F. Leguina.
BASARAS, Lucio
Nacido en Larrabezua, Bizkaia, hacia 1901. Padre:
Miguel. Llegó a Nueva York a bordo de “La Touraine” el 6 de enero de
1920. Dio como referencia la de su hermano Miguel en Mac Kain (Idaho).
BASARAS, Miguel
Nacido en Larrabezua, Bizkaia, el 8 de mayo de 1896. Llegó a
Nueva York a bordo del “Chicago” procedente de Burdeos el 27 de mayo de
1915. Dio como referencia la de su tío Celestino Arrien, en Mac Kay. Trabajó
como pastor entre otros para Rollin Ellis (1917) o Valentin Barinaga
(1918) en Lemhi, County.
BASAURI, Aurelio
Nacido en Trapagaran,
Bizkaia, el 26 de agosto de 1924. Llegó a Nueva York por vía aérea el 13 de
abril de 1956. En 1961, trabajaba como barman en Boise. Casado con Virginia.
Basque, Laria: He was born in France
around 1822. In 1880, he was a grocer in the city of Los Angeles and he boarded
at the Ballade family boardinghouse.
BASSAISTEGUY, Jean Raymond
Nacido en la casa Emetegia
de Donazaharre, Baxe Nafarroa, el 20 de diciembre de 1864. En 1891, trabajaba
en el sur de Clifornia.
BASSAISTEGUY, Michel
En 1910, residía en Stone House, cerca de Winnemucca,
Humboldt Co. Nev.
BASSAISTEGUY, Michel
En
1900, trabajaba como pastor para los hermanos Bidart en el condado de Kern. En
julio de ese año fue procesado por entrar con sus ovejas en una reseva (Sierra
Fores Reserva). Le fue impuesta una fianza de 200 dólares (Daily Californian,
1900-07-28).
BASSAISTEGUY,
Pierre
Nacido
en Saint-Jean, Baxe Nafarroa, hacia 1869. Llegó a
Nueva York a bordo de La Bretagne
procedente de Le Havre el 9 de diciembre de 1900. Se dirigió a Los ängeles
donde tenía un hermano.
BASSOCO, Maxim
Nacido en Francia hacia
1851. En 1879, trabajaba en Los Ángeles, Ca.
BASSUS, Michel
Nacido en Argentina de
padres vascos hacia 1895. Se crio en el país Vasco. Llegó en 1919. En 1920, trabajaba en una
granja. Residía en San Francisco,
CAL.
BASTAIETA, Andrés
Nacido hacia 1902. Llegó
en 1920. En 1930, era pastor en Mac
Dermitt.
BASTAIETA, Angel
En 1907, residía en Boise.
BASTAIETA, José Antonio
“Joe A” (1887-1949)
Nacido, en Ereño, Bizkaia, el 21 de mayo de 1887.
Llegó a Nueva York a bordo del “Baltic” procedente de Liverpool el 9 de marzo
de 1907. Se dirigió a Boise donde le esperaba su padre Angel. Casado con
Martina. Trabajaba como fogonero en el ferrocarril. En 1930, residía en Mountain Home, Idaho. En 1942, era
pastor para los Bennet Bros en Mountain Home. Falleció en Boise el 22 de
febrero de 1949.
BASTAIETA, Mateo “Mike”
(1895-1969)
Nacido en Ereño, Bizkaia, el 21 de septiembre de
1895. En 1917, era pastor para
José Alastra. Residía en Boise. En 1930, trabajaba para Frank Jayo en Oreana,
Owyhee Co. en 1942, cuidaba las ovejas de John Gabica en Triangle. Para
entonces, residía en Nampa. Casado
con Carolin M. Patrick. Falleció en Marshing,
Owyhee, Id., en abril de 1969.
BASTANCHURY, Antoine
Nacido en Urepel, Baja
Navarra, hacia 1879. Llegó a Nueva York a
bordo de La Champagne procedente de
Le Havre el 21 de noviembre de 1897. Se dirigió a Los Ángeles donde vivía su
hermano. En 1910/1930, era hotel keeper en Santa Barbara, Santa Barbara Co.
CAL. casado en primeras nupcias con Polonia y, luego, con Madelaine, era padre
de Jon, Mike, Louis y Jean. Los tres primeros era hijos de Polinia. El cuarto,
de Madelaine.
Bastanchuri, Antonio: His parents were Juan Bastanchuri and Maria
Gasondo. On
July 25, 1920 he married Magdalena Falxia in presence of Miguel Bastanchuri and
Maria Anchordoquy at Nuestra Señora de Guadalupe church in San Francisco.
Domingo Bastanchury
BASTANCHURY ETCHEVERRY,
Domingo (1838-1909)
Nacido en la casa Loitçe
de Urepele, Baxe Nafarroa, el 30
de octubre de 1838 en Aldude, Baxe Nafarroa. Hijo de Jean Gratien y de
Madelaine.
En 1893, volvía a alquilar su rancho a la Stern Ranch Co.
BASTANCHURY
OXARART, Gaston
Nacido
en Anahein, CAL, el 20 de diciembre de 1884. Hijo de Domingo y de María. En
1918, era ranchero en Fullerton, Orange Co. En 1930, era manager y propietario
de un rancho de cítricos en Santa Bárbara, Santa Bárbara Co. CAL. Casado en
primeras nupcias con Lola (Californiana). En segundas nupcias, con Ruth V.
Arey. Falleció en Henderson, Clark, NV.
BASTANCHURY,
Gaston
El
Heraldo de México lo califica como “el vasco multimillonario en cuya hacienda
se entrenó Paulino Uzcudun” (Heraldo de Mexico, 1928-03-10)
BASTANTCHURY,
Jean
Nacido
hacia 1885. Llegó en 1883. En 1930, trabajaba en una granja en La Patares,
Santa Barbara Co. CA
BASTANCHURY ARRANBIDE,
Jean
Nacido en la casa
Larrebeya de Urepel, Baja Navara, el
25 de julio de 1905. Hijo de Bernard y de Marie. Salio de Le Havre a bordo del Paris el 27 de marzo de 1929. Llegó el 3
de abril. Dio como referenciaia la de su primo Pierre Arrambide en Elko.
BASTANCHURY OXARAT, Joseph
Nacido en Los Ángeles,
CAL. En 1920, regentaba una granja de cítricos en Fullerton, CAL,. Casado con
Juanita Mugica (de Amaiur) era padre de Juanita, Joseph y XX.
Bastanchuri, Magdalena: Her parents were Gracian Falxia and Catalina
Iriart. On July
25, 1920 she married Antonio Bastanchuri in presence of Miguel Bastanchuri and
Maria Anchordoquy at Nuestra Señora de Guadalupe church in San Francisco. See aldo Falxia, Magdalena.
Bastanchury, Maria Juana
“Juanita”: Native
of Amaiur, Nafarroa. She immigrated to California around 1908. She married
Joseph “Jose” Bastanchury Oxarat (born in California, son of Domingo
Bastanchury) in Los Angeles May 3, 1912. Three of Juanita’s siblings came to
work for them at the Bastanchury ranch in Fullerton: Agustin, Fernando, and
Bonifacia Mojica. See
also Mojica, Maria Juana “Juanita.”
Bastanchury, Maria: Her maiden name was
Oxarart. She was born in Aldude, Baxe Nafarroa March 15, 1849. She immigrated
to the United States around 1873. She married Domingo Bastanchury soon after
that in the city of Los Angeles. In 1880, the couple lived in Anaheim, Los
Angeles Co., where Domingo was a wool grower and he employed several French and
Spanish sheepherders (one Basque among them, Juan Arota from France). The
Bastanchurys had four sons: Dominique (1881), Gaston (1884), Joseph (1886), and
John B. (1889). Soon, with the shortage of public grazing land in California,
Domingo acquired large land holdings for grazing and barley raising: 1,200 acres
south of Fullerton and 6,000 acres northwest of Fullerton. In 1900, the family
lived in the city of Los Angeles, where Domingo was a “landlord.” In 1906, the
family established their residence in the newly-built ranch of Fullerton where
Domingo passed away in 1909. From 1910 on, three of Maria and Domingo’s sons
(Gaston, Joseph and John) established the Bastanchury Ranch Company that
managed 3,000 acres of planted citrus fruits. Dominique lived in La Habra,
Orange Co. where he had 400 acres planted of walnuts and citrus fruits. Maria
travelled at least twice to Europe, in 1913 and 1922. Maria passed away in
Orange County January 1, 1943. See also Oxarart, Maria.
Bastanchury, Miguel: He left Urepel, Baxe
Nafarroa to go to Los Angeles in 1892 at the age of eighteen. He
departed from Bordeaux, France on October 8, 1892 on the ship “Paris” operated
by the “Comerciale” Company.
BASTANCHURY, Pierre
Nacido hacia 1867. Llegó
a Nueva York a bordo del Chateau Lafitte
procedente de Burdeos de 24 de octubre de 1888. Se dirigió a Fresno, Ca.
BASTAS, Victor (1887-1957)
Nacido en Natxitua, Bizkaia, el 22 de noviembre de
1887. Llegó a Nevada en marzo de 1901. Trabajó como pastor en Mac Dermiit. Se
nacionalizó en 1919. Fue ganadero el Kings River, residiendo en Winnemucca con
su familia hasta que en 1935 se trasladó a California donde falleció en julio
de 1957. Casado con María Anacabe, fueron padres de tres hijos Félix, Mauro y
Angel, y una hija Vivianne.
BASTEGUIETA ZABALA, Andrés
(1901-1969)
Nacido en Gautegiz Arteaga, Bizkaia, el 4 de
septiembre de 1901. Llegó a Nueva York a bordo del P. De Satrustegui procedente de Bilbao el 26 de diciembre de 1917.
Se dirigió a Nevada donde tenía un tío. Falleció en Fresno CAL el 20 de
diciembre de 1969.
BASTEGUIETA, Antonio
Nacido en Ereño, Bizkaia.
En 1912, residía en Boise, ID.
BASTEGUIETA, Benigno
Nacido en Ereño, Bizkaia,
el 1 de abril de 1890. En 1918, era pastor en Blaine, ID.
Basteguieta, Bibiana: Her parents were Juan A.
Maguregui and Victoria Mestraitua. On October 7, 1912 she Ignacio Bortiguieta
in presence of Miguel and Elenteria Lugea at Nuestra Señora de Guadalupe church
in San Francisco. See also Maguregy,
Libiana.
Basteguieta, Ignacio: His parents were Martin
Bortiguieta and Victoria Mendola. On October 7, 1912 he married Libiana Maguregy in
presence of Miguel and Elenteria Lugea at Nuestra Señora de Guadalupe church in
San Francisco. (¿Basteguieta?).)
BASTEGUIETA, Ignacio
Nacido el 31 de julio de
1875. En 1917, trabajaba como pastor en Yuba Co, CAL
BASTEGUIETA, Mateo
Nacido en Ereño, Bizkaia,
hacia 1895. Llegó
a Nueva York a bordo de La Touraine
procedente de Le Havre el 2 de abril de 1912. Se dirigió a Boise donde vivía su
hermano Antonio.
BASTERO, Fulgencio
Nacido en Lerín, Nafarroa,
hacia 1899. Llegó a Nueva York a bordo del Montserrat procedente de Barcelona el 24 de marzo de 1917. Se
dirigió a Glasgow, Montana.
BASTERREIX, Antoine
Nacido en Urdiñarbe, Zuberoa, el 13 de abrio de
1881. En 1905, era panadero en Seattle, Washington. En 1918/1930, regentaba una panadería en Butte, Montana en
sociedad con su hermano Pierre Paul. Fallecido en Pomona, Los Ángeles Co. el 2
de marzo de 1975.
BASTERREIX, Dominique
Nacido en Bildoze-Onispea,
Zuberoa, el 6 de julio de 1883. Llegó a Nueva York a bordo del Californie
procedente de Le Havre el 21º de marzo de 1907. Se dirigió a Livermoor. En
1917, trabajaba en una serrería en Livermore, alameda Co. CAL.
BASTERREIX, Pierre Paul
“Peter”
Nacido en Urdiñarbe, Zuberoa, el 3 de
febrero de 1885. Llegó a Nueva York a bordo de La Bretagne procedente de
Le Havre el 15 de enero de 1905. Se dirigió a San Francisco Ca. Donde residía
un hermano. En 1905, era panadero en Seattle, Washnigton. En 1918/1930, regentaba una panadería (French
Bakery.) con su hermano en Butte. Montana. Falleció en Los Ángeles, el 14
de abril de 1945.
BASTERREIX,
Saint-Jean
Nacido el 3 de julio de 1881. En 1917, trabajaba en
una serrería en Livermoore, alameda Co, CAL.
BASTERO, Fulgencio
Nacido hacia en Lerín, Navarra, hacia 1898. Llegó a
Nueva York a bordo del Manuel Calvo
procedente de Barcelona el 13 de marzo de 1915. Se dirigió a Elko.
BASTERRA, Bernardo
En 1933, trabajaba en un
restaurante de San Francisco.
BASTERRA, Feliciano
Nacido en Abaurrea,
Nafarroa, hacia 1902. Llegó a San Albans, Vermont, a bordo del Melita
opricedente de Le Havre en diciembre de 1920. Se dirigió a Reno, NV. Donde
vivía su hermano Ruperto.
BASTERRA OLANO, Lucio
Nacido en Ubidea, Bizkaia, el 1 de diciembre de
1890. Hijo de Ambrosio Basterra Abasolo y de Venancio Olano Yrastorza. En 1918,
trabajaba como pastor para Mike Saragüeta
en Fields Stattion, Oregon. Residía en Winnemucca,
Humboldt.
BASTERRA, Mary H.
Nacida hacia 1886. Llegó
en 1905. En 1910, residía en Fresno.
BASTERRA, Ruperto.
Nacido en Abaurrea, Nafarroa.
En 1920, residía en Reno, Washoe, NV.
BASTERRA ESCUZA, Santiago
Nacido el 31 de diciembre
de 1876. Hijo de Pedro y de Josefa. Los ultimos años había sido “janitor” en
San Francisco. Casado con Epifania Otaola. Falleció en San Francisco a causa de
una bronconeumonia el 21 de octubre de 1954.
BASTERRA OLANO, Sotero
Nacido en Ubidea, Bizkaia, hacia 1896. Hijo de
Ambrosio Basterra Abasolo y de Venancio Olano Yrastorza.Llegó a Nueva York a
bordo del Rochambeau procedente de Le
Havre el 17 de abril de 1920. Dion como referencia la de su hermano Lucio en Winnemucca, Humboldt Co.
BASTERRECHE, Andrés
Pastor para la Bruneau
Sheep Co..
Basterreche, Marie Noelle: See Moustirats, Marie Noelle.
BASTERRECHE, Tracy
En 2010, forma parte de la
directiva de Eusko Kirolak de Boise, Id.
BASTERRECHEA, Agustín
Nació en Akorda, Ibarrangelua, Bizkaia, hacia
1881. Llegó a Nueva York en el “Lucania” procedente de Liverpool el 28
de febrero de 1909. Dio como referencia la de su hermano José que residía en Boise
(116 9th St.). Se empleó como pastor.
BASTERRECHEA, Antonio
Nacido en Bilbao, Bizkaia,
hacia 1862. Llegó a Nueva York a
bordo del Philadelphia procedente de
Cherburgo el 24 de noviembre de 1906. Se dirigió a Boise. Dio como referencia
la de su hermano Antonio Arguinchona.
BASTERRECHEA, Antonio (1884-1974)
Nacido en Gernika, Bizkaia,
el 5 de noviembre de 1884. Llegó en 1903. En 1918, residía en San Pedro.
Navegaba entonces como bombero. En 1930, era engrasador en un barco (marino).
Residía en Los Ángeles Cal. Casado con Antonia. Era padre de Todora y Antonia.
Con ellos vivía su hermano Ramón Basterrechea. Falleció en Los Ángeles el 6 de
octubre de 1974.
BASTERRECHEA, Tony
Nacido hacia 1903. Llegó
en 1924 En 1930, era pastor en Madeline,
Lassen co, Cal.
BASTERRECHEA, Bruno
Nacido en Mendata,
Bizkaia, hacia 1863. . Llegó a Nueva York a bordo del Noordam procedente de Boulogne, el 29 de
marzo de 1907. Se dirigió a San Francisco.
BASTERRECHEA, David J.
Nacido el 7 de abril de 1973. En 2007, residía en Ketchun.
BASTERRECHEA,
Domingo
Nacido en Munitibar, Bizkaia, hacia 1890.
Llegó a Nueva York a bordo de La Touraine procedente de Le Havre el 20 de marzo de 1910. Se dirigió a
Boise.
BASTERRECHEA,
Emeterio
Nacido el 3 de marzo de
1900. Residía en Elko. El 18 de marzo de 1935 le fue concedida la
ciudadanía.
BASTERRECHEA, Emilia
Nacida en Busturia,
Bizkaia, el 8 de febrero de 1939. En 1977, residía en Boise.
BASTERRECHEA, Esteban
Nacido el 3 de agosto de
1874. En 1918, trabajaba como pastor para la Nevada & California
L.L. & S. Co. en Roop, Washoe Co. En 1930, trabajaba como pastor en el
condado de Placer CA:
BASTERRECHEA, Eulogio
Nacido el 22 de enero de
1901. Falleció en San Joaquin Co. el 7 de mayo de 1987.
BASTERRECHEA, Felipe
Nacido en Mendata, Bizkaia, hacia 1901. Padre:
León. Llgeó a Nueva York a bordo del “Chicago” procedente de Burdeos el 28 de
febrero de 1920. Se dirigió a Mountain Home (Domingo Aguirre Hotel).
BASTERRECHEA,
Félix
Nacido en Ziortza Bolíbar, Bizkaia, 30 de junio de 1901. Padre: José Domingo. Llegó a
Nueva York a bordo del “Niágara” procedente de Burdeos el 4 de mayo de
1920. Dio como referencia la de su primo Simón Calzacorta, residente en Boise
(271 South 6th St.). En 1930, era ovejero en Mountain Home, Elmore Co, ID. en
1937, era pastor en el mismo lugar.
BASTERRECHEA, Fernando
Nacido en Gizaburuaga, Bizkaia,hacia 1878. Llegó a
Nueva York a bordo de La Touraine
procedente de Le Havre el 10 de
marzo de 1907. Se dirigió a Golconda. En 1910, era bracero en una granja en Whiterock, Elko Co.
BASTERRECHEA, George
Nacido en 1973. Casado con
Leslea. En 2007, residía en Caldwell,
Canyon.
BASTERRECHEA, Gregorio
(1903-1984)
Nacido el 9 de mayo de
1903. Llegó a Nueva York a bordo de un avión de la “Transcontinental” procedente de Madrid el 31 de enero de 1951.
Venía contratado por la Sheep Growers
Association. Tras una escala en Salt Lake City, se dirigió a Idaho.
Falleció en Euskadi en septiembre de 1984.
BASTERRECHEA, Ignacio
Nacido en Gautegiz
Arteaga, Bizkaia, hacia 1866.
Llegó a Nueva York a bordo del Aurania
procedente de Liverpool el 29 de septiembre de 1903. Se dirigió a Marisville,
CA:
BASTERRECHEA, Isaiais
Nacido en Nachitua, Vizcaya, el 24 de abril de
1893. Llegó en 1910. En 1910, era pastor en Summit,
Malheur Co. Oregon. En 1917, trabajaba en el rancho de Guadalupe Hurtado en Rebel
Creek, Humboldt Co.
BASTERRECHEA, José
Nacido
en Ibarrangelua, Bizkaia, hacia 1892. Llegó en 1906. Hizo un segundo
viaja en 1921 instalándose en Ogden,
Utah. Trabajaba como pastor. Casado Dionisia Goitia, residente en
Ibarranguelua.
BASTERRECHEA, José
Nacido
el Bizkaia el 31 de diciembre de 1918. Llegó al puerto de Nueva York el 5 de
marzo de 1948. Se empleó como pastor en Tuscarora, NV por 150 dólares al mes. En
1950, el Senado americano americano le concedió la residencia permanente.
BASTERRECHEA, José
En 1950, era pastor en Copper
Basin, Elko Co.
BASTERRECHEA, José María
Nacido en Gernika,
Bizkaia, el 9 de mayo de 1892. Llegó a Boston a bordo del Ivernia procedente de
Liverpool el 1 de julio de 1909. En 1916,
trabajana como bombero marino. Residía en San Pedro, CA,
BASTERRECHEA, Juan
Nacido en Errigoiti, Bizkaia, hacia 1887. Llegó a
Nueva York a bordo del Nieuw Amsterdam
procedente de Boulogn s/, el 15 de marzo de 1907. Se dirigió a Mountain Home.
Dio como referencia la de Victor Yturri del Basco Restaurant.
BASTERRECHEA, Juan “John”
Nacido en Munitibar,
Bizkaia, 15 de junio de 1898. Falleció en Rupert, Minidoka, en abril de
1978.
BASTERRECHEA, John
Nacido en 1946.
Ovejero. En 1970, era miembro del Advisory Board of the Burley
District Bureauof Landa Management. En 2007, residía en Rupert Minidoka.
BASTERRECHEA, Julian
Nacido en Forua, Vizcaya, el 9 de enero de 1882.
En 1918, trabajaba como pastor en Hanford, Kings.
BASTERRECHEA, Julián
Nacido el 15 de febrero de
1933. Fallecido en Homedale, Owyhee,
el 15 de agosto de 1996.
BASTERRECHEA APOITA, Leo
Nacido en Nabarniz, Bizkaia, el 24 de abril de
1948. Emigró a Idaho en enero de 1967. Sus hermanos, que habían emigrado antes
que él, le encontraron trabajo. Trabajó como pastor, en una serrería,…hasta que
abrió la Lincoln Innen Gooding. Es un consumado jugador de mus, participando en
varios campeonatos mundiales. En
2007, residía en Gooding, Gooding.
BASTERRECHEA GUERRICAECHEVARRIA,
Lucio
Nacido en Arbazegi
(Munitibar), Bizkaia, el 12 de diciembre de 1923. Llegó a Nueva York por via
aérea el 21 de abril de 1948. Se empleó como pastor en Hammet, Id por un sueldo
de 200 dólares al mes. En 1950, el Senado de Estados Unidos re concedió la
residencia permanente.
BASTERRECHEA ARANA, Luis
Nacido en Bizkaia el 23 de
spetiembre de 1897. Llegó a Nueva York a bordo de La Lorraine procedente de Le
Havre el 21 de diciembre de 1913. Se sirigió a Dixon donde vivía su tio Genaro
Municha. En 1918, era pastor para Genaro Municha en Modesto. Falleció en San
Francisco el 3 de mayo de 1944.
BASTERRECHEA, Luis
Nacido en Arbazegi
(Munitibar), Bizkaia, el 1 de mayo
de 1935. Llegó a Nueva York
procedente de París en un avión de la TWA
el 23 de diciembre de 1952. Se dirigió a Idaho donde se empleó como pastor. Posteriormente,
compró su propio camión hasta dirigir una empresa de más de veinticindo
vehículos. Se casó en Elko con Doris Potterfield el 10 de noviembre de 1961. Durante
un tiempo, se dedicó al levantamiento de piendras en Idaho y Nevada. En 2007,
residía en Gooding, Gooding.
BASTERRECHEA GOICOECHEA,
Manuel
Nacido en Arbazegi (Munitibar), Bizkaia, el 31 de
diciembre de 1913. Llegó a Nueva York por vía aérea el 13 de mayo de 1948. Se
empleó como pastor con su hermano John con un sueldo de 200 dólares al mes
incluidos alojamiento y alimentación.
BASTERRECHEA, Marcelo
Nacido en Arbazegi
(Munitibar), Bizkaia, hacia 1897. Llegó a Nueva York a bordo
del Hudson procdente de Bilbao
el 18 de marzo de 1915. Se dirigió
a Boise.
BASTERRECHEA, María
Aranzazu
Nacida en Gernika,
Bizkaia, el 18 de julio de 1964. En 1979, residía en Boise, ID.
BASTERRECHEA, Mariano
Nacido el 6 de marzo de
1937. Trabajo como pastor en Idaho. Falleció en Euskadi el 19 de septiembre de 2004.
BASTERRECHEA. Nicasio
Nacido en octubre de 1880.
Llegó a Nueva York a bordo del Hispania
procedente de Le Havre el 16 de abril de 1898. Se dirigió a Winnemucca. En
1900, trabajaba en una granja en Rebel Creek.
BASTERRECHEA, Pablo
Nacido en Bizkaia hacia
1896. Llegó a Nueva York a bordo
de “La Touraine” procedente
de Le Havre el 27 de marzo de 1914. Dio como referencia la de su primo Juan
Ibaibarriaga, residente en Boise.
BASTERRECHEA, Primo
Nacido
en Elatxobe, Bizkaia,el 8 de junio de 1883. Llegó a Nueva York a bordo del
Rochambeau procedente de Burdeos el 30 de marzo de 1916. Era su tercer viaje.
Había llegado por primera vez en 1905 En 1918, trabajaba como pastor en
Godding, ID. Estaba casado. Su esposa residía en Elantxobe.
BASTERRECHEA, Ramón
Nacido
hacia 1894. Llegó en 1913. En 1930, era
engrasador en un barco (marino). Residía en Los Ángeles Cal.
BASTERRECHEA, Randall
Nacido
el 13 de agosto de 1976. En 2006, residía en Boise.
BASTERRECHEA, Ricardo “Richard”
Nacido
en Elantxobe, Bizkaia, el
15 de julio de 1896. Llegó a Nueva York en 1913. En 1919, solicitó la
nacionalización ante un tribunal de esta ciudad. En 1923, tenía una carta en la
oficina de correos de San Francisco. En 1929, trabajaba como intérprete en San
Francisco, CAL.
BASTERRECHEA, Rick
Nacido
en 1964. En 2007, residía en Gooding, Gooding.
BASTERRECHEA, Santiago
Nacido
el 23 de julio de 1934. Llegó a Nueva York en un avión de la TWA procedente
de Madrid el 24 de noviembre de 1954. Se dirigió a Idaho donde se empleó como
pastor. En 2006, residía en Ketchun, Blaine.
BASTERRECHEA, Santiago
Fue un apasoinado del
deporte rural vasco. En diciembre de 1959 se fracturó el brazo izquierdo tras
levantar siete veces la piedra de 282 libras. En aquellos días trabajaba en
Shishione, ID. (Seattle Daily Times,
1959-12-28). En 1970, era vice-chairman del board of directors del Zazpiak Bat Basque Club de Reno, Nev.
BASTERRECHEA, Santos
Nacido en Berriatua, Vizcaya, el 1 de noviembre de 1888. En 1917,
trabajaba como pastor para Black &
Grey en Camas Co. Residía en Gooding,
Id.
BASTERRECHEA, Segundo
Nacido hacia 1899. Padre:
Marcos. Llegó a Nueva York a bordo del “Rochembeau” procedente de
Burdeos el 7 de marzo de 1917. Dio como referencia la del “friend” Vicente
Bilbao en Boise (121 Grove St.).
BASTERRECHEA, Sheep Sheds
En 2007, residía en
Rupert, Minidoka.
BASTERRECHEA, Toribio
(Arrola)
Nacido en Bilbao, Bizkaia,
el 21 de abril de 1904. Llegó a Baltimore a principios de agosto de 1920 como
trimupoante del Erztemendi. Desembarcó sirigiéndose a Idaho donde dio como
referencia la de Jack Anduiza. Trabajó como pastor en Idaho, California y
Nevada. En 1955, trabajando como pastor para Pete Elia(Smith Creek Livestock
Co.) en Elko NV. Inción los trámites para regularizar su situación.
BASTERRECHEA, Víctor
Nacido el 13 de enero de
1931. Fallecido en Boise en julio de
1980.
BASTERRECHEA, Victoriano
Nacido hacia 1896. Llegó
en 1914. En
1920, era manager de una barbería. Residía en San Francisco, CAL.
Basterretche, Paul: He was born in Donostiri,
Baxe Nafarroa, house « Etchebestia. » He married Marie Noelle
Moustirats from Aiherra, Baxe Nafarroa on April 8th, 1975 at
Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco.
BASTERRICA, Francisco
Nacido en Sumbilla, Navarra, hacia 1875. Llegó
a Nueva York a bordo de La Gascogne
procedente de Le Havre el 4 de noviembre de 1907. Se dirigió a Elko, NV, donde
vivía su primo D. Savala.
BASTIDA, Antonio
Nacido hacia 1888. Llegó
al país en 1908. En 1910, residía en Boise
(South 4th). Trabajaba como pastor.
BASTIDA, Antonio
En 1920, trabajaba como
pastor para J. Villanueva en Houghton,
Fresno.
BASTIDA BILBAO, Edward
Manuel
Nacido en Elko, Bizkaia,
el 30 de diciembre de 1915. Era
hija de Manuel, de Berriatua, y de Teresa, de Markina. Residía en Mountain Home, Elmore. Se casó en
Mountain City con Della Vegas el 28 de abril de 1939. Falleció en Boise el 30
de mayo de 2011.
Edward Bastida
Edward M. Bastida 1915-2011 Edward Manuel
Bastida, 95, of Mountain Home, passed away on May 30, 2011. Graveside services
will be held at 1:30 p.m., on Monday, June 6, 2011, at Mountain View Cemetery
in Mountain Home. Ed was born in Elko, Nevada to Manuel and Theresa (Bilboa)
Bastida on December 30, 1915. He was the third child of five siblings. As a
youngster his folks started a homestead in Gold Creek, Nevada which they later
sold. While times were tough, one of his many fond memories included traveling
in a covered wagon throughout northeastern Nevada. He attended his first year
of school in North Fork, Nevada and graduated from high school in Battle
Mountain, Nevada. In addition to working on several ranches and herding sheep,
his folks finally settled in Mountain City, Nevada, where they established a
store. Later, he started his first auto repair in Mountain City, along with his
brother in-law Elbert Phillipi. Ed married Della Vega and they had four
children. They later divorced. In 1943, the family moved to Mountain Home and
he worked at the base during the war. Shortly after the war, Ed started his own
auto and towing business. He remained in business for over 50 years. In 1958,
Ed married Barbara Montrose. Dad was a man of high standards, complete
integrity, and boundless enthusiasm for whatever task he took in hand. No one,
whose privilege it was to really know him, is likely to forget the candor of
his speech, the courage of his faith, the warmth and glowing brightness of his
friendship. He never dodged a responsibility, never refused to take on a hard
job if it needed to be done. What he preached, he practiced. What he believed,
he believed with heart and soul. He fought hard for every cause in which he
enlisted, and the causes for which he fought were good and right. Ed was a
charter member of the Mountain Home Basque Association, Euskal Lagunak, and a
long time member of the Mountain Home Elks. He was a volunteer fireman for many
years and was on the traffic control commission. He was a lifetime member of
the Mountain Home Senior Center, assisting them for many years doing volunteer work.
In 1974, Ed was selected to be the Grand Marshal of the Mountain Home Air Force
Appreciation Day Parade, an honor he never forgot. Ed is survived by three
sons, Larry and his wife Nancy of Boise, Joe and his wife Joyce of Boise, and
John of Upland, California, a daughter Sharon and her husband Larry Petrovic,
of Elgin, Illinois, several grandchildren, great-grandchildren and a dear
friend Patsy Micheau. He was preceded in death by his wife of 44 years,
Barbara, his parents, two brothers Joe and Pete, and his two sisters Rosa and
Lucy. The family would like to especially thank the staff at Journey's Hospice
along with the staff and management at Spring Creek Assisted Living. The never
ending understanding, compassion, and kindness that was provided for Dad will
never be forgotten. In lieu of flowers, the family request donations be made to
the Mountain Home Basque Association, P.O. Box 88, Mountain Home, ID 83647 or
the Northeastern Nevada Museum, 1515 Idaho Street, Elko, NV 89801 or your
favorite charity.
BASTIDA ARANA, Joaquin
Nacido en Ereño, Bizkaia,
el 30 de marzo de 1925. Llegó a Nueva York en un vuelo de la TWA el 14 de
octubre de 1952. En 1959, trabajaba como pastor en Caldwell, Canyon Co. ID.
BASTIDA, Joe P.
Nacido el 5 de abril de
1980. En 2007, residía en Boise.
BASTIDA, José
Nacido hacia 1865. Llegó a
Nueva York a bordo del Campania
procedente de Liverpool el 18 de marzo de 1899. Se dirigió a Winnemucca.
BASTIDA ACORDA, Juan
“John”
Nacido en 1880. Falleció
en Elko en 1949.
BASTIDA, John A.
Nacido el 6 de marzo de
1899. En 1917, trabajaba para la Boise-Payette
Co.. Residía en Centerville, Ada.
BASTIDA, Juan
Nacido en Ereño, Vizcaya, el 21 de abril de
1894. En 1917, trabajaba en una
granja en Pairie Co., Montana.
Juan y
Regina Bastida
BASTIDA, Juan Cruz “John”
Nacido en Gautegiz Arteaga, Bizkaia, el 22 de
abril de 1893. Antes de emigrar, vivía en Ereño. Llegó a Nueva York a bordo del
Chicago procedente de Burdeos el 20 de marzo de 1912.. Se casó en Boise con
Regina Echevarria, de Ondarroa,el 29 de enero de 1921. Tuvieron tres hijas:
Flora, Alice y Blanche. En 1930/1935, era propietario de un rebaño. Entre 1936
y 1947, junto a su esposa Regina, regentó el Modern Hotel en Nampa (16
½ Eleventh Av.).
BASTIDA, John C.
Nacido el 9 de febrero de
1920. En 2007, residía en Garden City,
Ada. Nació el 9 de febrero de 1920 en Boise, Idaho. Sus padres eran vizcainos,
de Ereño. Creció en una granja mientras iba a la escuela. Se graduó en St.
Theresa's Academy en 1938. Se fue de casa a los 19 años para trabajar
durante dos años en la compañía de construcción Quinn-Robbins Construction.
Cuando comenzó la II
Guerra mundial se presentó como voluntario en el U.S. Army Corp of Engineers.
Siguió su carrera en el ejército y terminó en Engineer Training Command
donde fue promovido a capitán. Después de la guerra trabajó durante 16 años en
el negocio de la excavación y construcción.
John fue una de las
personas más importantes en la creación y fundación de Euzkaldunak.
Estuvo durante 9 años en la Junta directiva y fue presidente durante 4 años,
1951, 1952, 1957 y 1984. John y otros miembros de la directiva querían unificar
varias organizaciones vascas de Boise, querían un local céntrico e
históricamente significativo. Compraron un solar en la esquina de Grove
Street. Su mujer, Betty, murió en 1988 y John se casó por segunda vez con
Cheryl Watts en 1992. John cree que el Centro Vasco es lo que el siempre había
querido que fuera, especialmente porque es un lugar para que nuevas
generaciones vascas se relacionen. Ha sido gran promotor y patrocinador de
todas actividades vasca por el Oeste americano. También visitó a las
comunidades vascas de Argentina y Uruguay en su época de ingeniero.
BASTIDA, Joseph P.
Nacido el 1 de octubre de
1943. Casado con Lois. En 2007, residía en Boise,
Ada.
BASTIDA, Juan
Nacido en Ereño, Vizcaya, el 21 de abril de 1894.
En 1918, trabaja como pastor en Deer
Logde, Prairie Co., Montana.
BASTIDA, Larry
Nacido el 10 de marzo de
1941. Casado con Nancy. Fue
directivo de la Mountain Home Basque
Association. En 2006, residía en Boise.
BASTIDA ZABALA, Manuel
José (1886-1955)
Nacido en Berriatua, Bizkaia, el 14 de abril de
1886. Hijo de José Andrés y de Sinforosa. Llegó a Nueva York a bordo del Postdam procedente de Boulogne el 9 de
abril de 1903. Se dirigió a Battle Mountain. En 1918, era ganadero en Gold
Creek. En 1930, regentaba una
granja en Lemoille. En 1940, era tendero (grocery) en Elko. Casado con Teresa
Bilbao(llegada en 1912). Eran padres de Pete (1914), Rosy (1919), Eduardo
(1916) y Lucy (1922). El 15 de abril de 1915, le fue concedida la ciudadanía.
En 1919, se formaba la Elko Co.
Sheepmen’s Association, siendo elegido vicepresidente. La Junta directiva,
presidida por J.J. Berrueta estaba formada por vascos. Falleció en Elko el 5 de
noviembre de 1955.
BASTIDA, Peter J.
Nacido el 22 de marzo de
1914. Casado con Lois. Fallecido en Mountain
Home el 20 de marzo de 2002.
BASTIDA, Ramón
Nacido en Ereño, Vizcaya, en enero de 1888. Llegó a Nueva York
a bordo del New York procedente de Cherburgo el 25 de febrero de
1906. Se dirigió a Boise.. En 1910, residía en Cold Springs,
Elmore. Se casó en Boise con Petra Arrizabalaga el 8 de noviembre de 1915. En
1917, residía en Mountain Home.
BASTIDA, Raymond
Nacido en Boise, Ada Co.,
Id,hacia 1894. Llegó a Nueva York a bordo de La Prevence procedente de Le Havre el 29 de marzo de 1914. Se
dirigió a Boise. Su padre Atonio residía en Vizcaya.
BASTIDA, Román
Nacido hacia 1884. Llegó
al país en 1908. En 1910, residía en Boise
(South 4th). Trabajaba como pastor.
BASTIDA, Serafín
Nacido hacia 1898. Llegó
en 1915. En 1920, residía en Grandview,
Owyhee, donde trabajaba como campero en las tierras públicas.
BASTIDA, Serapio
Nacido en Ea, Bizkaia, el
14 de noviembre de 1898. Llegó a Nueva York a bordo del Hudson procedente de Bilbao el 18 de mayo de 1915. Se dirigió a
Boise donde vivía su hermano Manuel. En 1917, trabajaba para Luis Argoitia en Bruneau, Owyhhe. En 1930, residía en Mountain Home, Elmore.
BATIZ, Cándido
Nacido en Bizkaia el 3 de
octubre de 1880. Llegado en 1916. Trabajó como pastor, y más tarde, como barman
en un salón de billar en Boise, donde residía en 1930.
BATIZ, Genaro
Nacido en Gernika,
Bizkaia, hacia 1870. Salió de Liverpool a bordo del Cedirc rumbo a Nueva York el 14 de marzo de 1906. Se dirigió a
Winnemucca, NV.
BATIZ GOIRI, José
Nacido en Meñaka, Bizkaia, el 22 de mayo de
1889.Hijo de Pedro Batiz Orue y de Asunción Goiri Aguirre Llegó a Nueva York a
bordo del Rochambeau procedente de
Burdeos el 11 de abril de 1917. Dio como referencia la de “friend” Tomás Bilbao en Elko. En 1917,
trabajaba como bracero en un rancho en Lamoille,
Elko Co.
Batz, Catalina: She was born in the Basses
Pyrénées of France. Hegui was her maiden name. In 1835, she immigrated to
California where she met Jean Baptiste Batz and got married in that city. In
1850, following the news of the discovery of gold in California, the couple
decided to seek their fortune in the mines there. But they soon realized there
was little opportunity in that activity and in 1852 they bought a quarter of a
section of land known as Rosa Castilla or Wild Rose Ranch near Los Angeles
where they engaged in sheep raising and farming. They later bought an
additional 3,000 acre land in the City of Los Angeles (included in the Ramona
acres, Sierra Park, Sierra Vista, West Alhambra and El Sereno Avenue). They had
seven children: Maria married Francisco Huarte; Domingo passed away in 1909;
Martha had passed away by 1923; Raphael who lived in France; Jose D. who
married Josefa Lifur; Francisca who married an Echeveste; and Pedro Amado who
lived in France. Jean Baptiste passed away December 6, 1859 and Catalina passed
away February 22, 1882. Through Catalina’s death, the family estate was divided
among the children. Jose D. Batz attended the Jesuit School near the Plaza. He
engaged in the sheep raising business for thirty years but from 1888 on –due to
the shortage of available land- he devoted himself to general farming in San
Gabriel, Los Angeles Co. In 1888, Jose D. married Josefa Lifur from Spain (born
in 1866) who had immigrated with her parents (Juan and Marguerite Lifur) to
California in 1886. Josefa Lifur passed away April 1, 1914. Jose D. and Josefa
had four children: Augustine (born January 3, 1890), Marguerite (born February
26, 1891), Esperanza (born February 23, 1893), and John Baptiste (born December
5, 1895). In 1910, young woman Nora Lifur from Spain was a servant with the
Batz family. See
also Hegui, Catalina.
Batz, Jean Baptiste: He was born in the Basses
Pyrénées of France. He first immigrated to Buenos Aires where he met Catalina
Hegui and got married in that city. In 1850, following the news of the
discovery of gold in California, the couple decided to seek their fortune in
the mines there. But they soon realized there was little opportunity in that
activity and in 1852 they bought a quarter of a section of land known as Rosa
Castilla or Wild Rose Ranch near Los Angeles where they engaged in sheep
raising and farming. They later bought an additional 3,000 acre land in the
City of Los Angeles (included in the Ramona acres, Sierra Park, Sierra Vista,
West Alhambra and El Sereno Avenue). They had seven children: Maria married
Francisco Huarte; Domingo passed away in 1909; Martha had passed away by 1923;
Raphael who lived in France; Jose D. who married Josefa Lifur; Francisca who
married an Echeveste; and Pedro Amado who lived in France. Jean Baptiste passed
away December 6, 1859 and Catalina passed away February 22, 1882. Through
Catalina’s death, the family estate was divided among the children. Jose D.
Batz attended the Jesuit School near the Plaza. He engaged in the sheep raising
business for thirty years but from 1888 on –due to the shortage of available
land- he devoted himself to general farming in San Gabriel, Los Angeles Co. In
1888, Jose D. married Josefa Lifur from Spain (born in 1866) who had immigrated
with her parents (Juan and Marguerite Lifur) to California in 1886. Josefa
Lifur passed away April 1, 1914. Jose D. and Josefa had four children: Augustine
(born January 3, 1890), Marguerite (born February 26, 1891), Esperanza (born
February 23, 1893), and John Baptiste (born December 5, 1895). In 1910, young
woman Nora Lifur from Spain was a servant with the Batz family.
Batz, Josefa: She was born in Zilbeti-Cilbeti,
Nafarroa in 1866. Her parents, Juan and Margarita (Huarte) Lifur, had had nine
children. The eldest child, Martin, was born November 11, 1856 and had
immigrated to California at the age of seventeen. He became a successful sheep
raiser. In 1886, Martin’s parents and one of his sisters, Josefa, joined him in
California. In 1888, Josefa married California born Jose D. Batz (of Basque
parents) who was engaged in sheep raising and farming in San Gabriel, Los
Angeles Co. and they together had four children: Augustine (born January 3,
1890), Marguerite (born February 26, 1891), Esperanza (born February 23, 1893),
and John Baptiste (born December 5, 1895). In 1910, young woman Nora Lifur from
Spain was a servant with the Batz family. Josefa Lifur Batz passed away April
1, 1914. See also Lifur, Josefa.
BAYERQUE
URRUTY, Jean Pierre
Nacido en Ezkiula,
Zuberoa, el 10 de abril de 1880. In 1930, he owned a home
on Nelson Ave in Rowland district with his wife and two children. He was 49
years old and she was 39. He was 35 and she 25 when they were first married. He
immigrated in 1908 and she in 1911. He was a farmer on a dairy. En 1915, se
casó con Leonie Laborde. Padre de Frank y Jeanne. Falleció en Los Ángeles Co el
25 de septiembre de 1942.
BAYHANT, Dominique
Nacido
en 1834 (Native of Basque, France).
En 1868, era camarero en Stockton. En 1873, era socio de la firma Behasque
& Co, una tienda de ultramarinos de Los Ángeles (Aliso St). En enero de
aquel año, se dio cuenta de que habían desaparecido 2500 dólares que guardaba
en la trastienda, sospechando del cocinero chino. Armado de su revolver,
disparó contra él quitándose luego la vida de un disparo en la cabeza. El
cocinero sobrevivió. Se supo luego que el ladrón había sido otro chino que
frecuentaba el lugar. En la crónica periodística se decía que Bayhant era un
miembro de buena posición de la French Benevolent Society (San Francisco Bulletin, 1873-01-30),
BAYHANT,
Eugene
Nacido
hacia 1826. En 1860, regentaba un restaurante en Toulumne, CA. En 1876, era
rancheroi en Tuttletown, ToulumeCasado con Mary era padre de Mary.
Bayerque, J.P.: Born in France, his parents
were François Bayerque and Maria Urruty. At age 35 he married Léonie Laborde
(24) from France on July 12, 1915 at Our Lady Queen of Angels’ church in Los
Angeles in presence of Michel Ressegue and Anna Halet. They resided in Los
Angeles where J.P. was a farmer. Léonie’s
parents were Jean Laborde and Catalina Caloro.
BAYONES, Michel
Nacido en la casa
Iparraaria de Aldudes, Baja Navarra,
hacia 1891. Salio de Le Havre a bordo de La
Savoie el 13 de marzo de 1909. Se dirigió a Reno.
BAYONES, Pierre
Nacido en Aldude, Baxe Nafarroa, hacia 1889. Llegó
a Nueva York a bordo de La Champagne
procedente de Le Havre el 21 de marzo de 1906. Se dirigió a Reno. Dio como
referencia la de su tio Indart (Hotel Bascongado).
BAZABAL, Eugene
Nacido en Aldude, Baxe Nafarroa, hacia 1902. Llegó
a Nueva York a bordo de “La Lorraine”
procedente de Le Havre el 3 de enero de 1921. Se dirigió a Bakersfield. Dio
como referencia la de su primo John
Iribarne.
BAZABAL, Jean
Nacido en Aldude, Baxe Nafarroa, hacia 1911. Llegó
a Nueva York a bordo del De Grasse
procedente de Le Havre el 11 de diciembre de 1927. Se dirigió a Bakersfield
donde vivía su tía Bernarda Iribarne.
BAZABAL, Jean Baptiste
Nacido el 5 de mayo de
1905. Emigró a Estados Unidos con su familia en 1923. Trabajó como pastor en
Bishp y Bakersfiel. En 1936, llegó al condado de Imperial. Allí,se casó con
María (mejicana) y fue padre de Martin, Filomena, George, John y María Elena.
Trabajó con el ganado hasta que deciió abrie el Mount Signal Café (muy cerca del monte del mismo nombre). Se
convirtió luego en un restaurante muy piopular (San Diego Union, 1970-12-26).
Falleció en Caleixco, Imperial CAL, el 16 de marzo de 1979.
BAZABAL ARRECHEA, Marie
Nacida en Aldude, Baxe Nafarroa, el 7 de diciembre
de 1908. Llegó a Nueva York a bordo del France procedente de Le Havre el 31 de
marzo de 1927. En septiembre de 1928, se casó en Los Ángeles con John Uharriet
(vasco nacido en California). Madre de John y de Raymond. Se casó en segundas
nupcias con amestoy. Falleció en San Bernardino el 1 de junio de 1988.
BAZABAL, Martin
Nacido en 1 de marzo de
1901. Falleció en San Bernardino el 24 de noviembre de 1958.
BAZABAL, Pierre
Nacido hacia 1905. Llegó
en 1926. En 1930, trabajaba como pastor en Mojave, Kern. En 1933, era
pastor en Bakersfield.
Bazire, Germaine: She married André Bazire.
Her maiden name was Goyhenetchegaray. Their son, André Jean Paul, was born
October 10, 1963 in San Francisco and he was baptized at
Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco. They also had a daughter,
Tania Theresa Marie, who was born in San Francisco (417 Hazelwood) November 7,
1961 and was baptized at Notre-Dame-des-Victoires September 16, 1967. Her god
parents were Edouard and Adele Etchecopar. See also Goyhenetchegaray,
Germaine.
BAZTARRICA, Francisco
Nacido en Sunbilla, Nafarroa, hacia 1885. Salió de
Le Havre a bordo de La Provence el 8
de octubre de 1907. Se dirigió a Cobre, Nv.
BAZTERRA, Eugenia
She was
born in Abaurregaina-Abaurrea Alta,
Nafarroa. Her parents were Jean and Josephine Bazterra. She arrived in Fresno
when she was twenty-two. She married a French man from the Alps region,
François Espitallier who was engaged in viticulture, and also owned the Capitol
Hotel in Fresno (at the corner of G and Mariposa streets). Eugenia’s brother,
George Bazterra, owned the Bascongado Hotel in Fresno. See also Espitallier, Eugenia.
Nacio
hacia 1885. Llegó a Nueva York a bordo del Philadelphia
procedente de Cherburgo el 21 de abril de 1907. Se dirigió a Fresno donde vivía
su hermano Gregorio.
BAZTERRA, Felix
(1902-1974)
Nació el 6 de octubre de
1902. Barman de hotel en Fresno donde residía en 1934. Casado con Edna, era
padre de Kristie, Harriet y James. Falleció en esta ciudad el 15 de marzo de
1974.
BAZTERRA, Gregorio
“George”
Nacido en
septiembre de 1876. Llegó en 1893. En 1900, era bracero en Fresno Co. Diez años más tarde, regentaba un
rancho. Casado con Marie (de Aldude). En 1918, era titular de un bar y, dos
años más tarde, también de un hotel (Bascongado). Tras su muerte, su mujer tuvo
que ponerse a servir (1930).
He was born near Abaurregaina-Abaurrea Alta, Nafarroa
on November 28, 1875, in a family of nine children. His parents were Jean and Josephine. In 1891, George arrived in
California with his father. They sailed from Bordeaux, France to New Orleans
and then came to Los Angeles on January 6, 1891. Angel worked on the San
Joaquin ranch for a couple of years, before entering the service of ranchers at
Chino and Spadra. His last employer in Spadra failed and George lost his wages
of four years. George’s father returned to the Basque Country after four to
five years. George had a sister who also came to California, Eugenia, who
married Frank Espitallier from France, in Fresno. In 1898 George arrived in
Fresno County and worked for Miller and Lux in Firebaugh. Later on he worked
for Theo Kearney at Kearney Park. George became the proprietor of the Hotel
Bascongado when he returned to Fresno, while at the same time running a band of
sheep. In 1919, he had left the sheep business and devoted his time solely to
the hotel interests. He was married to Mary Helena Ansolabehere from the Basque
Country.
BAZTERRA, Mary Helena
She was born in Aldude, Baxe Nafarroa. She was married
to George Bazterra from Nafarroa, and they owned the Bascongado Hotel in Fresno
in the 1910s. Her maiden name was Ansolabehere. See also Ansolabehere, Mary Helena.
BAZTERRA, Pablo
Nacido en Abaurregaina,
Valle de Aezkoa, Nafarroa, el 26 de enero de 1895. Llegó a Nueva York a bordo
de La Provence procdente de Le Havre el 18 de enero de 1914. Se dirigió a
Marusville, CAL. Donde vivía su hermano Ruperto. En 1917, trabajaba como pastor
en el condado de Colusa.
BAZTERRA, Ruperto
Nacido en Abaurrea
Alta, Valle de Aezcoa, Nafarroa, hacia 1893. Llegó a
Nueva York a bordo de La Touraine
procedente de Le Havre el 8 de enero de 1912. Se dirigió a Marysville, CAL.
donde vivía su primo Rafael Iribarren.
BAZTERRICA, Antonio
Nacido en Sunbilla, Nafarroa, hacia 1875. Llegó a
Nueva York a bordo del Rochambeau
procedente de Burdeos el 14 de abril de 1915. Se dirigió a Buffalo, Wyoming.
Dio como referencia la del “friend” John Elizondo.
BAZTERRICA, Bibiano
Nacio el 28 de agosto de 1937. Trabajó en Wyoming.
Falleció en Navarra el 16 de abril de 2006.
BAZTERRICA, José
Nacido en Amaiur (Valle de Baztan), Nafarroa,
hacia 1894. Llegó a Nueva York a bordo de La
Touraine procedente de Le Havre el 20 de marzo de 1911. Se dirigió a Reno.
Bibiano Baztarrica nació en Eratsun (Navarra). Sus hermanos también emigraron, concretamente a Canada.
ResponderEliminar