domingo, 5 de febrero de 2012

ETCHABARREN/ETCHENOU

Etchabarren, Marie: Married to Jean Aznarez. Their daughter, Marguerite, was baptized in Sacramento, CA and she got married to Firmin Ellissetche from Uharte Garazi, Baxe Nafarroa on April 23, 1949 at Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco.

ETCHAGORRY, Catherine

Nacido en Eskiula, Zuberoa, hacia 1891. Llegó a Nueva York a bordo de La Touraine procedente de Le Havre el 26 de septiembre de 1910. Se dirigió a Oackland donde vivía una tía.

ETCHAGORRY, Jean “John”

Nacido Eskiula, Zuberoa, en enero de 1861. En 1900, trabajaba como planchador en una lavandería en Oakland, Alameda, Ca.

ETCHAMENDY, Albert J.

Nace hacia 1957. Se casó en Kern con Linda L. Smith el 15 de junio de 1975

Etchamendy, Anne Marie: She was born in 1937 in Ezterenzubi, Baxe Nafarroa. She grew up in a family of eight children (one of them, the eldest, passed away as a child). With her sister, Marie Thérèse “Maite”, they immigrated to the United States in 1960. They first went to Arizona and they later moved to Bakersfield, CA. In Bakersfield, Ana Mari took care of Mayie and Jean Baptiste Maitia’s children (the owners of the Woolgrowers restaurant) for a while, and she later started working in the restaurant (helping in the kitchen and waitressing). August 16, 1962 she married Sebastian Minaberry from Baxe Nafarroa and they together had two children: Dominique and Bernadette. Sebastian worked in the sheep business (with two other partners until 1966 and on his own from that time on). Ana Mari became an American citizen in 1965. They are active members of the Kern County Basque community. See also Minaberry, Ana Mari.

ETCHAMENDY, Anne Odile

Llegó a Nueva York a bordo de un vuelo de la TWA procedente de Paris  el 18 de diciembre de 1951. Se dirigió a Miles City, Montana.

ETCHAMENDY OFICIALDEGUY, Arnaud

Nacido en Ezterenzubi, Baxe Nafarroa, el 19 de febrero de 1908. Hijo de Jean y de Marie, Salio de Le Havre a bordo del Ile de France el 9 de abril de 1930. Se dirigió a Wickeburg, Arizona. Dio como referencia la de Michel Ohaco.

ETCHAMENDY, Arnaud

Nacido el 28 de diciembre de 1924. Falleció en California el 24 de julio de 2011.

ETCHAMENDY, Bernard

Nacido en Arnegi, Baxe Nafarroa, hacia 1879. Llegó a Nueva York a bordo de L’Aquitanie procedente de Le Havre el 8 de diciembre de 1901. Se dirigió a San Francisco.

ETCHAMENDI, Gratien

Nacido hacia 1866. Llegó a Nueva Orleans a bordo del Marseille procedente de Burdeos en enero de 1884. Se dirigió a San Francisco.

ETCHAMENDY, Jean

Nacido en Ezterenzuby, Baxe Nafarroa, hacia 1874. Llegó a Nueva York a bordo de La Bretagne el 14 de marzo de 1904. Se dirigió a Reno donde vivía su hermano Arnaud.

ETCHAMENDY, Jean

Nacido en Mendibe, Baxe Nafarroa, hacia 1879. Llegó a Nueva York a bordo de L’Aquitanie procedente de Le Havre el 8 de diciembre de 1901. Se dirigió a San Francisco.

ETCHAMENDY, Jean

Nacido el 31 de mayo de 1902. Falleció en Gardnerville, Douglas Co, NV. en julio de 1971.

ETCHAMENDY, Jean (1902-1990)

Nacido en Ezterenzuby, Baxe Nafarroa, el 15 de junio de  1902. Llegó a Nueva York a bordo del Aquitanie procedente de Cherburgo el 13 de diciembre de 1920. Se dirigió a Austin, Lander Co. NV, donde vivía su prima Gratienne Laborde. En 1930, trabajaba como pastor en Granite, Sacramento Co, CAL. En 1948, er ranchero en Nevada. Casado con Marie, era padre de Jean Baptiste y Pierre. Falleció en Montana el 6 de junio de 1990.

ETCHAMENDY, Jean

En junio de 1959, se casó con Luisa López en Arizona. Residía en Williams.

ETCHAMENDY, Jean

Nacido en Ezterenzuby, Baxe Nafarroa, hacia 1910. Llegó a Nueva York a bordo del Ile de France procedente de Le Havre el 13 de noviembre de 1928. Se dirigió a Winnemucca, NV, donde su hermano.

ETCHAMENDY, Jean

Nacido el 26 de septiembre de 1916. Trabajó en California. Falleció en el Pais Vasco el 7 de septiembre de 1998.

ETCHAMENDY, Jean

En 1957, trabajaba en San Joaquín Grain. Residía en Bakersfield, Kern Co, CA. casado con Marie.

ETCHAMENDY, Jean Baptiste

En junio de 1969, se casó con Barbara Ann Lujan, en Arizona (Arizona Republic, 1969-06-15).



Etchamendy, Marie Thérèse “Maite”: Native of Ezterenzubi, Baxe Nafarroa. She grew up in a family of eight children (one of them, the eldest, passed away as a child). With her sister, Anne Marie, they immigrated to the United States in 1960. They first went to Arizona and they later moved to Bakersfield, CA. In Bakersfield, Maite took care of Mayie and Jean Baptiste Maitia’s children (the owners of the Woolgrowers restaurant) for some time.

ETCHAMENDY, Martin (1894-1971)

Nacido en Arnegi, Baxe Nafarroa, hacia 1894. Llegó a Nueva York a bordo del France procedente de Le Havre  el 21 de marzo de 1913. Se dirigió a Gilette, Wyoming, donde vivía su hermano Michel. En 1917, trabajaba para James Douterey en Spring Valle, White Pine Co. NV. En 1930, regentaba un rancho ovejero en Buffalo, Johnson Co, Wyoming. Casado con Isidora (vasco-española) era àdre de Margaret, Vencia y Dorotea. Falleció en Custer, Montana, el 23 de mayo de 1971.

Etchamendy, Martin: He was born in Ezterenzubi, Baxe Nafarroa February 27, 1939. He went to school until he turned 14 and he later started working as a sheepherder. He did his military service at the Algerian War (two years and four months) and he later immigrated to the United States, to Arizona, August 15, 1961. He had some brothers and sisters there. He worked as a sheepherder there for two years, when he decided to go to San Francisco to join many of his friends who were there. He worked as a gardener for a Japanese man for five months but he soon realized that he was not made for this job and for the big city. He preferred to work with sheep and he therefore returned to Arizona where he bought a sheep flock with his older brother. In 1970, as he was visiting family and friends in the Basque Country, he met Maria Teresa (Maitexa) born February 26, 1952 in Irurita, Nafarroa. Martin went back to Arizona to take care of his business, he sold his sheep to two of his brothers and to an aunt and he went to join Maitexa in the Basque Country. They got married in October of 1971. He worked in Lur Berri in Donapaleu, Baxe Nafarroa for three months until Maitexa arranged her papers to come to the US. They went to the US in February of 1972, first to Arizona and soon to Bakersfield, CA where Martin had bought a sheep flock. Martin had a sister there, Anne Marie, married to Sebastian Minaberri, who was engaged in the sheep business as well. Martin and Maitexa had three children, two girls and a boy.

ETCHAMENDY, Martin

Llegó en 1961. Comenzó trabajando como pastor en los desierto de Arizona. Entonces, ganaba unos 180 dólares al mes. En 2000, era propietario de un rancho ovejero en Kern. Tenía 3000 ovejas.

ETCHAMENDY, Mathilda

Llegó a Nueva York a bordo de un vuelo de la TWA procedente de Paris  el 18 de diciembre de 1951. Se dirigió a Miles City,Montana.

ETCHAMENDY, Michel

Nacido en Arnegui, Baxe Nafarroa. En 1913, residía en Gilette, Wyoming.

ETCHAMENDY, Michel

Nacido el 15 de mayo de 1912. Trabajó en Montana. Falleció en el País Vasco el 26 de diciembre de 1997.

ETCHANCHO, Jean

Nacido en Esquile, Soule, hacia 1883. Llegó a Nueva York a bordo del Saint-Louis procedente de Cherburgo el 22 de marzo de 1908. Se dirigió a Mac Dermitt. Oregon.

ETCHANCHO, Pierre “Peter”

Nacido en Barcus, Solule, el 10 de septiembre de 1890. En 1918, trabajaba para la P.L.S. Co. en Humboldt Co.

ETCHANDY, Gratien

Nacido en Donibane-Garazi, Baxe Nafarroa, en 1865. En 1884, trabajaba en el sur de California.

ETCHANDY, Jacques

Nacido el 28 de agosto de 1905. Trabajó en Nevada. Falleció en el Pais Vasco en octubre de 1973.

ETCHANDY, Jean

Nacido en Anhauxe, Baja Navarra, hacia 1874. Llegó a Nueva York a bordo del Patricia procedente de Boulonge el 16 de marzo de 1900. Se dirigió a San Francisco donde vivía su hermano Gratien. En 1930, regentaba una lechería en Emeryville, Alameda Co. CAL. Casado con Juana.

ETCHANDY, Joseph

Nacido en Helette. Llegó a Nueva York a bordo de un vuelo de Air France procedente de Paris el 6 de noviembre de 1948. Se dirigió a Lancaster, ca.

Etchandi, Juan: His parents were Domingo Etchandi and Catalina Erreca. On September 30, 1916 he married Juana Torrea in presence of David Cunniham and Catalina Arellano at Nuestra Señora de Guadalupe church in San Francisco. Juana’s parents were Tomas Torrea and Josefa Uroz.

ETCHANDY, Martin

Nacido en Baigori, Baxe  Nafarroa, en julio de 1862. Martin & Mary Etchandy were living in Fullerton with their four sons and a servant, Martin Hurbelts. He was 37 years old, born July 1862 and she was 36, born July 1863. Casado con Marie Arrambide, de Urepel. They were married for 12 years and she had 6 children but only 4 were living. He immigrated in 1885 and she in 1884. He was a sheepraiser. In 1888, he was herding 1,100 ewes and 400 lambs on property belonging to William R. Rowland.
His children were listed in this court case. Falleció en Anahein hacia 1932.

ETCHANDY, Salbat “Xalbat”

Llegó a Nueva York a bordo de un vuelo de la Panam procedente de Londres el 21 de diciembre de 1950. Se dirigió a Lancaster. Dio como referencia la de Giraud. From France, he was a sheepherder who drowned near Lancaster February 23, 1952 at the age of twenty-nine. He was buried in Lancaster five days later.

Etchapare, Laurent and Catalina: Natives of France. Catalina passed away at the age of thirty and was buried at Our Lady Queen of Angels’ church in Los Angeles on July 1, 1886.

Etchard, Anna: Native of France. Her parents were Fabien Etchard and Gracieuse Etchetto. She married Jacques Lamanet from France on December 22, 1900 at Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco. Their children, John Andreas (born in September 1901) and Madeleine Claire (born in 1903), were baptized at Notre-Dame-des-Victoires respectively in 1902 and in 1903. Anna’s sister, Jeanne (Assin), also immigrated to California. See also Lamanet, Anna.

Etchard, Jeanne: Native of France. Her parents were Fabien Etchard and Gracieuse Etchetto. She married François Assin from France on November 9, 1907 at Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco. The groom’s parents were Jean Assin and Marianne Pucheu. Jeanne’s sister, Anna (Lamanet), also immigrated to California. See also Assin, Jeanne.

Etchard, Marie: Married to Léon Lapachet. Their daughter, Jeanne, was baptized at Notre-Dame-des-Victoires. Jeanne married Léon Lapachet on November 27, 1920 at Saint Joan of Arc in San Francisco.

Etchard, Marie: She married Baptiste Bracq. Their daughter, Victorine Emilie, was born in 1899 and was baptized in 1904 at Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco. See also Bracq, Marie.

ETCHARREN, Diego

Nacido en Bajos Pirineos en mayo de 1864. Llegó en 1894. En 1900, era carnicero en Inyo en sociedad con su hermano Domingo y con Juan Carricart.

ETCHARREN, Domingo

En 1893, residía en Darwin, Inyo Co. Ca.

ETCHARREN, Domingo

Nacido en Bajos Pirineos en mayo de 1860. Llegó en 1880. En 1900, era carnicero en Inyo en sociedad con su hermano Diego y con Juan Carricart. En 1910, era ganadero (cattle) en Inyo. En 1930, estaba jubilado.

ETCHARREN, Domingo

En 1906, vendió una mina Moore Mine) en  Goldfiled, que explotaba con John Keane, por 250.000 dólares a una compañía de Nueva York (Reno Evening Gazette, 1906-03-07). La mina la había descubierto en 1904, registrándola en la oficina del condado de Inyo en 16 de abril de 1904 (Oakland Tribune, 1909-03-23).

ETCHARREN, Jean “John”

Nacido hacia 1868. Llegó en 1891. En 1920, era ganadero en Sheridan, Montana.

ETCHARREN, Jean

Nacido en Urepel, Valle de Baigorri, Baja Navarra,  el 10 de junio de 1886. Ganadero independiente en Rupert, Minidoka Co., Idaho. Residía en Odgen, Utah.

ETCHARREN, John

En 1910, residía en Brigde, Cassia, donde trabajaba como pastor.

ETCHARREN John

Falleció en marzo de 1950. Está enterrado en



ETCHARREN, Michel

Nacido en Anhauxe. Baja Navarra,  el 18 de marzo de 1888. En 1917, trabajaba como pastor para Ardizzi & Olcese en Mono Co, Ca.

Etcharren, Miguel: His parents were Pedro Etcharren and Juana Echegarai. He married Juana Caminondo on March 2, 1918 at Nuestra Señora de Guadalupe church in San Francisco.

ETCHARREN, Mike

Nacido hacia 1889. Llegó en 1908. En 1910, trabajaba para C. Landaburu en Kern.

ETCHARREN, Nicolas

Nacido en Urepel, BajaNavarra, hacia 1884. Llegó a Nueva York a bordo de la Tourine procedente de Le Havre el 5 de diciembre de 1904. Dio como referencia la de tio Pierre Antonena en Elko, Elko Co.

ETCHARREN, Pascal

Nacido el 7 de septiembre de 1882. En 1918, trabajaba como pastor para Ardizzi & Olcese en el Kern River Ranch. Resdiía en East Bakersfield. Casado con Bárbara.

Etcharren, Pascual: His parents were Pedro Etcharren and Juana Echegarai. He married Barbara Mancho on June 15, 1918 in presence of Eustaquio Andiarena and Mauricia Mancho at Nuestra Señora de Guadalupe church in San Francisco.

Etcharren, Pierre: He was born in Uharte Garazi and baptized on April 27, 1941. His parents were Gratien Etcharren and Marie Camino. His sister Marcelle had immigrated to California before him. Pierre married Denise Birabent (daughter of Pierre Birabent and Anna Espagnolle, baptized at Notre-Dame-des-Victoires in 1947) on June 17, 1967 at Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco. They together had two daughters, Valérie Carole (born in San Francisco -1458 14th Avenue- November 19, 1970 and baptized at Notre-Dame December 27, 1970; her god parents were Pierre Birabent and Linda Erdozaincy) and Evelyne Anne (born in San Francisco -733 Pacheco- October 18, 1974 and baptized at Notre-Dame November 10, 1974; her god parents were Alain Erdozaincy and Anna Birabent). Valérie married Daniel Arrechea from Banka-Banka, Baxe Nafarroa in Banka July 12, 1997.

ETCHARREN, Samson

Nacido hacia 1864. Llegó en 1891. En 1910/1920, era minero en Twin Brigdes, Madison Co, Montana. French Basque.

ETCHARREN, Samson

Nacido el 16 de septiembre de 1910. Trabajó en California. Falleció en el Pais Vasco  en agosto de 1985.

ETCHARRY, August

Nacido hacia 1889. En 1910, trabaja como pastor en Riddle, Owyhee.

ETCHART, Arnaud “Arnold”

Nacido en Saint Jean Pied de Port/Lasse, el 24 de mayo de 1884.  Padre: Arnaud. En 1918, trabajaba como pastor en Bannock para Xavier Sewell.

ETCHART, Arnaud

Nació el 8 de noviembre de 1922. Trabajó en Utah. Falleció en el Pais Vasco el 15 de mayo de 1994.

ETCHART, Baptiste

Nacido hacia 1881. En 1920, trabajaba como pastor en Kern.

ETCHART, Ben

Nacido hacia 1872. Llegó en 1891. En 1910, era ovejero en Gold Run, Humboldt. Ese año vivían con él sus sobrinas Mary y Eva. Era hermano de George. En 1909, en Lovelock.

ETCHART, Benjamin

Nacido el 6 de enero de 1918.Falleció en Golconda, Humboldt, el 30 de diciembre de 1997

ETCHART, Bernard

Nacido el 10 de octubre de 1877. Llegó en 1904. En 1918 regentaba el Blackwell Ranch en Ormsby. En 1920/1930, trabajaba en una granja en Carson City, Ormsby Co. Casado con Dominica Bidegain(llegada en 1916), era padre de Leon (1917) y Mathieu (1918).

ETCHART, Bernard

Nacido en 1888. Fallecido en Pocatello, Bannock, el 20 de noviembre de 1918.

ETCHART, Bertrand

Nacido en Menditte, Soule, el 18 de febrero de 1883. Llegó a Nueva York a bordo de La Bretagne procdente de Le Havre el 15 de diciembre de 1908. Se dirigió a Reno, Nev.donde vivía su primo Martin Aguerre. En 1918, trabajaba como pastor para los Ward Bros. en Moulton Cassia, Id. Residía en Odgen, Webber Co.Utah.



ETCHART, Catherine

Nacida en Baigorry, Baja Navarra, hacia 1880. Llegó a Nueva York a bordo del Saint-Germain procedente de Le Havre el 19 de septiembre de 1900. Se dirigió a Los ängeles donde vivía su hermano Pierre.

Etchart, Catherine: She was born in France around 1883. She immigrated to the United States in 1904. She married Mike Etchart from France around 1906 and they together had four children, John, Jennie, Mattie, and Jane. The family lived on a farm in Chino, CA between 1910 and 1930. Catherine died in the 1920s.

ETCHART, David

wInnemucca cemetery David Etchart, 88, of McDermitt, entered into rest Sunday Morning Oct. 26, 2008, He is survived by his wife, Avelina, son David Etchart and daughter-in-law Pearl, daughter Darlene Albisu and son-in-law Frank Albisu, daughter Amorita Maher and son-in-law Steve Maher; grandchildren Michelle Etchart, Charonne Southerland, Nicholas Etchart, Stephanie Etchart, Melissa Etchart, Rich Albisu, Elaine Albisu, Mary Bengoa, Reme Huttman and Tim Maher; great-grandchildren Sean and Sam Bengoa, Lilly and Griz Southerland and Averi Albisu.
David was born in Golconda on April 26, 1920, and attended school in Golconda. He entered the service Feb. 18, 1942, and served on several fronts during World War II. He was discharged June 26, 1945, with, a Good Conduct Medal and the European-African Middle Eastern Service Medal.
David married Avelina Achabal Feb. 28, 1946, and has operated her family ranch since 1965. He and Avelina also operated a grocery store in McDermitt for a period of eight years, at which time, he became well trained in maintaining refrigeration units, an art he practiced for friends for many years after he moved to the ranch.
David was an avid sportsman throughout most of his life. His family was his greatest source of pride.
A Rosary will be celebrated Friday at 6 p.m. at Albertson Funeral Home. Funeral Services will be held at the East Hall Convention Center on Saturday Nov. 1, 2008, at 11 a.m. with interment following at the Winnemucca Cemetery. A reception will be held at the East Hall following graveside services.
Contributions can be made to the Larena Bengoa Run, Ride, or Walk Cancer Foundation through Amorita Maher, P.O. Box 435 McDermitt, Nevada 89421.
Etchart, Dominica: She was born in France around 1896. Her maiden name was Itcaina. She immigrated to the United States in 1919. She married Math Etchart from France in 1921, and they together had four children: Noeline, Mary, Arlette, and Jean. The family owned a farm in Chino, CA in 1930. She might have passed away in Upland, San Bernardino Co., CA in October 1981. Dominica had a sister, Pauline Itcaina, who never married. See also Itcaina, Dominica.

ETCHART, Dominique

Nacido en Ordiarp, Soule, el 14/17 de febrero de 1881. Llegó a Nueva York a bordo del Saint Paul procdente de Cherburgo el 3 de diciembre de 1906. Se dirigió a San Francisco. En 1918, era pastor para Ardizzi & Olcese en Bakersfield. Su hermano Bernard residía en Carson City, Nevada.

ETCHART, Dominique

Nacido hacia 1885. En 1920, era pastor en Kern, CAL.

ETCHART, Edward

Nacido en marzo de 1877. Llegó en 1897. En 1900, era book keeper el El Paso, Texas. Casado con Matilda.

ETCHART, Felipe

Nacido el 1 de mayo de 1898. Fallecido en Twin Falls el 19 de diciembre de 1947.

ETCHART, Felipe

Nacido en Argentina de padres vasco franceses hacia 1897. Llegó en 1919. En 1930, trabajaba como pastor para Bretrand Paris en Cherry Creek, White Pine Co., Nv.

ETCHART, Fermin

Nacido el 2 de septiembre de 1887. En 1917, trabajaba como pastor para John Etcharren en Mono Co.

Etchart, François: Native of France. He passed away April 15, 1931 and the funeral mass was celebrated three days later at Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco.

ETCHART, Frank

Nacido hacia 1877. Llegó en 1904. En 1920, era pastor en Kern.

ETCHART, George B.

Nacido en Ospitalepea, Zuberoa. En 1900, regentaba el Basco Saloon en la esquina de las calles Second y Center. Era un local que el Reno Evening Gazette denominaba como un “questionable resort” tras una pelea entre el vasco y un hotelero suizo-italiano rival (Reno Evening Gazette, 1900-10-01). En 1902, anunciaba que, en su establecimiento se vendían excelentes cigarros y los “mejores vinos del siglo XIX”. Para 1903, el salón se había convertido en el Basco Hotel que alquilaba habitaciones por días, semanas o meses. En julio de 1903, alquiló el New Basque Hotel (un edificio de ladrillo en Center Street que había levantado en sociedad con Bernard Chicorp) cuando aún esta en construcción. El edificio de tres plantas  tenía 16 habitaciones en cada una de las plantas superiores, todas ellas con luz directa. En la planta baja estaba el bar, el comedor, la oficina y la vivienda de los propietarios (Daily Nevada State Journal, 1903-08-15). Aun no había acabado el año cuando el New Basque Hotel (con los mismos dueños) se convirtió en el Commercial Hotel. En 1905, al retirarse Chicorp, Etchart se hizo con su parte en la sociedad. El 22 de mayo de 1909, esta vez en sociedad con Bertrand Duque, volvía a abrise el Commercial.
El Commercial Hotel contaba, además, con un frontón en que se jugaron algunos partidos que tuvieron eco en la prensa de la época que, por ejemplo, contaba la derrota sufrida por la pareja local – Etchart-Bouzout- contra otros llegados desde Los Angeles. La apuesta era de 100 dólares. El Reno Evening Gazette decía que la pelota a mano (“mano desnuda”) se había convertido en un deporte muy popular entre la comunidad vasca de la ciudad que celebraba numerosos campeonatos y apuestas (Reno Evening Gazette, 1905-04-10).
En julio de 1906, el hotelero vasco estuvo a punto de morir a causa de los disparos realizados por un jugador profesional que había sido expulsado del establecimiento por hacer trampas. El jugador, que decía ser minero, fue identificado por la policía como un tahur profesional (Reno Evening Gazette, 1906-07-09). Años más tarde, resultó herido de nuevo durante un tiroteo entre jugadores (1931).
Etchart, al igual que otros hoteleros vascos, eran muy activos en la comunidad francesa en Reno. El, Duque y Etcheverry, por ejemplo, en mayo de 1908, estuvieron en la organización de un pic nic de la “colonia francesa” en Moana Springs. Asimismo, fue, desde que que consiguió la ciudadanía, un miembro destacado del Partido Republicano en la ciudad de Reno. Asimismo, formó parte de Los Druidas, una lógia masónica formada por los franceses de Reno (1905).

ETCHART, George

Nacido el 8 de octubre de 1912. Falleció en Winnemucca, Humboldt, en julio de 1975.

ETCHART, Jean “John”

Nacido en junio de 1854. Llegó en 1869. En 1900, trabajaba en Los Ángeles.

ETCHART, Jean “John”

Nacido en Banca, Baja Navarra. En 1893, era pastor en Tehachapi, Kern Co., Ca.

ETCHART, Jean “John”

En febrero de 1895, se dirigió a un tribunal del condado de Mendocino que, prevismante, le había reconocido como insolvente, para comenzar a saldar sus deudas (Mendocino Dispatch Democrat, 1895-02-15).

ETCHART, Jean “John”

Nacido en julio de 1864. Llegó en 1883. En 1900, era ganadero en Long Valley, Mendocino Co, Ca. Casado con Madeleine, era padre de Joseph y Adelina.

ETCHART, Jean “John”

Nacido en en California noviembre de 1866.

ETCHART, Jean “John”

Nacido en 1867. Falleció en noviembre de 1943. Está enterrado en Winnemucca.

ETCHART, Jean “John”

Nacido en Baigorry, Baja Navarra, el 10 de junio de 1875. Llegó a Nueva York a bordo de La Champagne procedente de Le Havre el 20 de abril de 1903. Se dirigió a LasÁnimas donde vivía su hermano.  En 1918, era ganadero independiente en Las Ánimas, Bent Co., Colorado. Casado con Jeanne.

ETCHART, Jean

Nació en Bajos Pirineos el 20 de mayo de 1876. En 1918, trabajaba para Patin Etcheverry en Kern.

ETCHART AGUERRE, Jean

Nacido el 7 de abril de 1882. En 1918, trabajaba como pastor para C.P. Biglow. En Odgen, Utah.

ETCHART, Jean “John” (1882-1943)

Nacido en Aldudes, Baja Navarra, el 3 de agosto de 1882. Su padre Fernando había sido uno de los pioneros en Calfornia en los días del gold rush. Había viajado desde Argentina con otros vascos, cruzando los Andes a caballo.
Al cumplir los 18 años, el joven Jean decidió emigrar a California donde ya vivía uno de sus hermanos. Llegó a Nueva York a bordo de La Gascogne procedente de Le Havre el 3 de diciembre de 1900. Con el viajaban otros dos jóevenes de Aldudes, Martin Lassa y Pierre Iriart, y un vecino de Banca, Jean Tihista. Dio como referencia la de su hermano. Efectivamente, este le esperaba en la estación de Los Angeles. El primer año estuvo trabajando para devolver el dinero adelantado para su pasaje  por su empleador. Su sueldo entonces era de 20 dólares al mes.
Transcurrido el primer año, formó una sociedad con su hermano Michel, su primo Martin Chabagno y un banquero de Elko (Nevada), dedicándose al pastoreo nómada. Partiendo de Elko, donde tenían su base, en verano, llevaban sus ovejas a las montañas de Bruneau, en el condado de Owyhee (Idaho). En invierno, descendían hasta las tierras cálidas de Arizona. Dos veces al año, llevaban sus ovejas a Elko en tiempo de cordeeros y embarcar la lana en el ferrocarril  para enviarla a los mercados.
Tras un accidente que le retuvo varios meses en un hospital, en 1910 disolvió la sociedad encontrándose con una pequeña fortuna de 28.000 dólares. En marzo de aquel año, un tribunal de Carson City le concedió la naturalización
Pensando siempre en volver a Nevada se fue a Aldudes. Allí conoció a Catherine Urquilux. Los padres de la joven creían que el noviazgo debía madurar. Así que Etchart pasaría otros dos años en América para meditar la decisión. Regresó a bordo de La Provence en marzo de 1910. Le acompañaba su hermano menor Mathieu, de 19 años.  Ambos dieron como referencia la de su hermano Martín en Elko
Sin embargo, Etchart no se fue a Nevada sino a Montana, del que le había hablado Pierre Sagarduluz que había pastoreado sus ovejas a orillas del rio Missouri.
Al llegar, John compró un caballo y se dirigió a las tierras vírgenes del norte buscando un lugar para instalarse. Se enamoró del paisaje y, dos días después, compró una cabaña en un pequeño rancho que había pertenecido a otro vasco, Gracian Oronoz.
En el verano de 1911, con la ayuda de un ovejero y banquero llamado Ted Larabie inció su carrera.  Le compró dos rebaños que pastoreaba él solo con la ayuda de uno de los hijos de Larabie que hacía de campero.
Luego, volvió a Aldudes para casarse. Tenía 30 años. El viaje de vuelta al Montana lo hizo ya con Catherine, que entonces tenía 24 años, a bordo de La Touraine, llegando a Nueva York, tras diez días de travesía, el 24 de septiembre de 1912. Dio como domicilio en de su rancho en Montana.
No fueron fáciles los comienzos, especialmente porque, al principio no contaba con los duros inviernos de Montana. Así que tuvo que reducir su rebaño aunque, en 1921, este había pasado de 5.000 a 16.000 ovejas. En 1924, compró un rebaño de las mejores ovejas al Reverendo Kroft, de Tampico, que tras diez años como ganadero había decidido volver a ejercer su ministerio (The Helena Daily Independent, 1924-04-07). Reunió un rebaño de entre 40.000 y 60.000 ovejas, además se dedicó a la cria de  vacas hereford de pura sangre. En 1934, Etchar se había convertido en el mayor vendedor individual de ovino del estado de Montana. En octubre de aquel año embarcó 10.000 corderos en 33 vagones de ferrocarril rumbo al Medio Oeste (The Helena Daily Independent,1934-10-11). En los años de su vida alternó la ganadería con la expoltación de caña de azucar.
Como ocurriera a tantos otros vascos del Norte de Nevada, del Valle de San Joaquin, … John Etchart fue especialmente activo en las asociaciones de rancheros y ganaderos de Montana. Para 1925, era uno de los directores de la National Wool Exchenge. Este tipo de actividades no las dejó hasta su muerte.
En 1930, vivía con su familia en Tampico, Valley Co. Además de su esposa y de sus hijos M (1916), Jean J. (1917) , Michel (1922), Mark (1924) y Wilfred (1927), en el rancho tenían una cocinera hija de emigrantes noruegos, su primo Joseph Etchart, con esposa vasca e hija, otro vasco, Jean Pierre Duhalde y tres vaqueros anglos (aunque uno, nacido en Noruega).
En 1934, Etchar se había convertido en el
.
El 18 de abril de 1943, mientras se encontraba charlando con unos amigos en una tienda de la ciudad de Glasgow falleció de un ataque al corazón. La prensa de Montana su vida se leía como una novela (Billings Gazette, 1943-04-19).
THE BEST RANCHES OF MONTANA
Etchart-Hinsdale Livestock Company  
John Etchart was born and raised in Basque country in the Pyrennees Mountains of southwest France.  He came to the U.S. in 1900 at the age of 18.  After running sheep in Nevada, Arizona and Idaho he came to Montana and bought the Stone House Ranch of about 300,000 acres north of the Milk River near Glasgow, Montana.  He kept mostly sheep until the 1930s before switching over to mostly cattle.  The ranch's summer range is 25 miles northeast of Hinsdale at 45 degrees north latitude and the winter range is 10 miles northwest of Hinsdale in the Milk River Valley.  The Etchart Ranch Headquarters and winter feedlots are 12 miles northwest of Glasgow also in the Milk River Valley.  Today the Etchart Ranch owns 22,000 acres and leases 170,000 more.  The Hinsdale Ranch owns 28,000 acres and leases 55,000.  Together the two brothers that run the operation ranch on 285,000 acres for 8,000 head.  They employ 6 to 8 cowboys and 6 to 8 ranch hands.  Houses are provided for married hands and bunkhouses for the single hands.  Horses are provided as needed.
Hinsdale Livestock Company  P.O. Box 429  Glasgow, Montana 59230 (406) 228-2835
Monique Urza, Catherine Etchart: a Montana love Story: 40-49.

ETCHART, Jean “John”

Nacido en julio de 1864. Llegó en 1883. En 1900, era ganadero en Long Valley, Mendocino Co, Ca. Casado con Madeleine era padre de Joseph M y Adeline-

ETCHART, Jean “John”

Nacido el 10 de junio de 1875.  En 1918, era ganadero en Las Ánimas, Bent Co, Colorado.

ETCHART, Jean “John”

Nacido el 3 de marzo de 1876. En 1918, trabajaba en Solano Co, Ca.

ETCHART, Jean “John”

Nacido el 20 de mayo de 1876. En 1918, trabajaba en la granja de Patin Etcheverry en el condado de Kern. Residía en Bakersfield. Tenía una hermano, “Mike”, en San Juan, Los Ángeles Co.

ETCHART, Jean “John”

Nacido en 24 de junio de 1880. En 1918, trabajaba como pastor para R.F. Cork en Modoc Co. Ca.

ETCHART, Jean “John”

Nacido hacia 1883. Llegó en 1901. En 1910. Era pastor en Valley, Montana.  En 1930 era ovejero en Tampico, Valley, Montana. Casado con Catherine, era padre de Jean, Michel, Marc y Wilfred.

ETCHART, Jean

Nacido hacia 1883. Llegó en 1904. En 1930, era pastor en Dewy, Modoc Co. CA:

ETCHART, Jean

Nacido el 10 de enero de 1883. En 1918, era capataz en un rancho ovejero de la Kern Co. Land Co. Residía en Bakersfield.

Etchart, John: He married Madeleine Mouly. Their daughter Adeline Elise Joséphine (born in May 1898) was baptized at Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco in November 1902.

ETCHART, Jean “John”

Nacido en Aldudes, Baja Navarra, el 2 de junio de 1887. Era hijo de Pierre y de Petra Urtasun. Nunca se casó. Falleció en Ely, White Pine, el 23 de enero de 1958.

Etchart, Jean: He was born in France around 1885. He immigrated to the United States in 1912. He lived in Etiwanda, San Bernardino Co., CA in 1930, where he was a sheepherder. He was not married at the time.

ETCHART, Jean

Nacido el 17 de anero de 1887. Falleció en Odgen, Weber Co, Utah, en noviembre de 1966.

ETCHART BIDART, Jean

Nacido el 3 de octubre de 1907. en 1918, trabajaba como pastor para la Bruneau Sheep Co. En 1930, residía en Grasmere. Fallecio en Winnemucca en abril de 1972.

ETCHART, Jean

Nació en Urepel el 13 de agosto de 1894. En 1917, trabajaba en el rancho de Fernando Etcheverry en Kern.

ETCHART, Jean “John”

Nacido el 8 de abril de 1908. Falleció en Winnemucca, Humboldt, Nevada, en mayo de 1981.

ETCHART, Jean

Nacido en San Vicente, Argentina, hacia 1908. Criado en Saint Jean le Vieux. Llegó a Nueva York a bordo del Paris procedente de Le Havre el 30 de octubre de 1928. Se dirigió a Buffalo, Wyoming, donde vivía su hermano.

ETCHART, John

Nacido en Nevada hacia 1908. En 1930, era campero en Madeline, Lassen co, Cal.

ETCHART, John

Nacido en 1946. Residente en Gooding, Gooding.

ETCHART, Jean  B.“John”

Nacido en Ospitalepea, Zuberoa, en noviembre de 1866. Llegó en 1884. Trabajó para Miller & Lux en California. En 1920, era ranchero en Golconda. En 1907, se casó en Reno  con Grace Bidart (nacida en Aldudes, llegada en 1905). Eran padres de John (1908), Mary (1910), George (1913): en 1930, trabajaba en el rancho familiar, Grace (1915: en 1930, era camarera en un restaurante. Se casó luego con un policía de Calais.), Benjamin (1918). Asimismo, regentó , entre  1900 y 1910, el Morning Star  Hotel en Golconda.

ETCHART, Jean Pierre

Nacido el 17 de enero de 1882. En 1918, era bracero en una granja en Aurum, White Pine Co. Tenía un hermano en Sudamérica.

ETCHART, Jean Pierre

Nacido en Hauze, Zuberoa, hacia 1887. Llegó a Nueva York a bordo del Paris procedente de Le Havre el 30 de agosto de 1930. Viajaba con su esposa Anna (de Altürükü).  Se dirigió a Odgen, Utah. Había residido en Estados Unidos (Nevada y Utah) entre 1907 y 1929.

ETCHART, Joe M.

Nacido en Ukiah, California, el 19 de diciembre de 1892. Sus padres procedías ambos de Bajos Pirineos.  En 1920, era carpintero en Kern. Casado con Eveline. El 1942, trabajaba para la F.C. Stolte Co. en Marysville. Residía en Sutter.

ETCHART, John

Nacido hacia 1876. Falleció en Fresno en julo de 1933.

ETCHART, John

Nació en Bajos Pirineos el 10 de enero de 1883. Llegó en 902.En 1918, era capataz de la Kern Co. Land (ovejas). Residía en Bakersfield. Llegó en 1910. En 1930, trabajaba con su cuñado Pierre Borderre.

ETCHART, John

Nacido hacia 1890. Llegó en 1906. En 1930, era pastor en Five Mile, Nye Co.

ETCHART, John

En 1930, era pastor en Peavine Mountain, Washoe Co.

ETCHART, John

Nacido el 3 de agosto de 1882. En 1918, era ganadero independiente en Glasgow,  Valley Co, Montana. Casado con Catherine.

ETCHART, Joseph

Nacido en Urepel, Baja Navarra, hacia 1895. Llegó a Nueva York a bordo de La Lorraine procedente de Le Havre el 15 de marzo de 1914. Se dirigió a Glasgow Montana, donde vivía su hermano Martín.

ETCHART, Joseph

Nacido en Aldudes, baja Navarra. Hacia 1896. Llegó en 1915. En 1930, trabajaba para su primo John Etchart en Tampico, valleyCo. Montana. Casado con Mary Jane.

ETCHART, Juan

Nacido en Irurita, valle de Baztan, Navarra, el 11 de abril de 1888. En 1918, era ranchero en Whittier, Pasadena, ca.

ETCHART, Katherine

Nació en Bajos Pirineos hacia 1892. En 1910, residía en casa de su cuñado Gaston Saroiberry en Kern.

ETCHART, Leon

Nació el 13 de noviembre de 1918. Trabajó en Nevada. Falleció en noviembre de 1967.

ETCHART, Louis

Nacido en Lasse, Baja Navarra, hacia 1888. Llegó a Nueva York a bordo de La Lorraine el 3 de diciembre de 1911. Se dirigió a Fresno donde vivía su madre y su hermano (Hotel Idigarreguy).

ETCHART Louis

Nacido en Saint-Jean le Vieux, Baja Navarra, el 19 de agosto de 1888. En 1917, trabajaba como pastor para Dominique Laxalt en Lassen Co.

Etchart, Madeleine: Native of Donapaule, Baxe Nafarroa, daughter of Fabien and Gracieuse Etchart. She married Jacques Faurie from France at Notre-Dame-des-Victoires in San Francisco on April 20, 1895. They had a son (born in France), Fabien who married Aurélie Pélegrin from France on February 28, 1907 at Notre-Dame-des-Victoires as well.

Etchart, Marianne: Native of France. Her parents were Jean Yribarne and Gratiane Iturbide. On January 12, 1922 she married Peter Etchart from France at Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco. See also Yribarne, Marianne.

Etchart, Marianne: Native of France. She passed away December 20, 1928 and the funeral mass was celebrated two days later at Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco.

Etchart, Marianne: See Yribarne, Marianne.


ETCHART, Maria-Rosario

She was born in Bidarrai in 1926. She married Louis Etcheveste, and joined her husband in Fresno on June 16, 1961. See also Etcheveste, Maria-Rosario.

Etchart, Marie: She was baptized on May 25, 1929 in Erratzu, Nafarroa. Her parents were Fermin Etchart and Manuela Gragitena. She lived in San Francisco, on Taylor Street, in 1963. She married Antoine Arostéguy from Ortzaize, Baxe Nafarroa on September 14, 1963 at Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco. Their son, Jean Claude, was born January 2, 1965 in San Francisco and he was baptized at Notre-Dame-des-Victoires. They also had a daughter, Rosemarie, who was born in San Francisco (2087 Taylor Street) November 5, 1967 and was baptized at Notre-Dame-des-Victoires December 16, 1967. Her god parents were Louis Etcheveste and Marie Jeanne Bidegain. See also Arostéguy, Marie.

ETCHART FRANSEZENA, Marie Jeanne

Nacida en Urepel, Baja Navarra, el 14 de marzo de 1903. Salio de Le Havre a bordo del France el 7 de julio de 1926. Se dirigió a Elko, Nev. “Care of S.Barainca”.

ETCHART, Martín

Nacido hacia 1886. Primo de Mike. En 1910, trabajaba como pastor en Riddle, Owyhee,

ETCHART, Martin

Nacido en Urepel, Baja Navarra, El 15 de octubre de 1889. En 1918, era ranchero en Willow Creek, Valley, Montana.

Etchart, Marie: Native of Basses Pyrénées, France; daughter of Jean Etchart and Dominica Irulegui. She married Bertrand Sallaberry from Basses Pyrénées, France on July 12, 1920 in the presence of Miguel P. Lugea and Julie Miral at Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco. Bertrand resided in Montana and Marie in San Francisco in 1920. See also Sallaberry, Marie.

ETCHART, MarK. J

En 1938, era camionero en Kern.

ETCHART, Martin

Nacido en Urepel, Baja Navarra, el 15 de octubre de 1889. Era ranchero en Willow Creek, Valley Co, Montana.

ETCHART, Martin

Nacido hacia 1927. Llegó a Nueva York a bordo de un avión de la Panam procedence de Londres  el 15 de mayo de 1948. Se dirigió a Price, Utah.

ETCHART, Mathieu “Math”

Nacido hacia 1890. en 1910, trabaja como pastor en Riddle, Owyhee, primo de Mike. Se casó con Dominica Itcaina en Idaho Falls, Bonnevile, el 29 de octubre de 1921.

ETCHART, Mathieu

Nacido en Urepel, Baja Navarra, el 14 de noviembre de 1891. En 1917, era ranchero en Sutherland Creek,. Residía en Glasgow, Valley Co., Montana.

Etchart, Mathieu “Math”: He was born in Aldude, Baxe Nafarroa September 14, 1890. His mother’s maiden name was Erro. He immigrated to the United States on March 5, 1910: With his brother Jean –27 years old-, he sailed from Le Havre, France and went to New York on board the vessel “La Provence;” they were going to Elko, NV. Mathieu became an American citizen in 1919 at the court of Glasgow, MO. He married Dominica from France October 29, 1921 in Idaho Falls, ID, and they together had four children: Noeline, Mary, Arlette, and Jean. In 1924, the couple and their daughter Noeline lived in Los Angeles where Mathieu worked in the stock business. In 1924-1925 the family went to the Basque Country. In 1930, the family owned a farm in Chino, CA in 1930. Mathieu passed away in San Bernardino Co. on March 28, 1956.

Etchart, Michel “Mike:” He was born in France around 1864. He immigrated to the United States around 1887 (possibly sailing from Bordeaux, France and entering by the port of New Orleans on October 11, 1887). He got married to Catherine from France around 1906 and they had four children: John -23 years old in 1930- and Jennie -19 years old in 1930-, Mattie, and Jane; all born in California. Mike rented a farm in Chino, CA in 1930 where he worked with his son, John in 1930. Mike was widowed in the 1920s.

ETCHART, Mike

Nacido en Urepel, Baja Navarra, hacia 1876. Llegó a Nueva York a bordo del Aquitanie, procedente de Le Havre el 8 de diciembre de 1901. “No conocía a nadie” en América. En 1907, residía en East Bakersfield y trabajaba como pastor para Gaston Saroiberry. Aquel año, se le unió su hermana Marie que, tras trabajar como camarera en la casa de J.B. Berges, se casó conel patrón de su hermano.

ECHART, Michel “Miguel”

Nacido el 25 de marzo de 1876. En 1918, trabajaba para E. Oyharzabal en San Juan Capistrano, Orange Co. Vivía con su hermana Marie.

ETCHART, Michel “Mike

Nacido hacia 1880. En 1910, era capataz en un rancho ovejero en Riddle, Owyhee.

ECHART, Michel Jean

Nacido el 19 de diciembre de 1873. En 1918, era carpintero de rivera (ship fitter) en San Francisco. Casado con Jeanne.



ETCHART, Pedro

Nacido en Valcarlos, Navarra, hacia 1890. Llegó a Nueva York a bordo de La Touraine procedente de Le Havre el 20 de marzo de 1911. Se dirigió a Buffalo, Wyoming, donde vivía su hermano Martín

ETCHART, Pierre

Nacido en 1829. Llegó en 1895. En 1910, era ranchero. Vivía en San Francisco. Era viudo.

ETCHART, Pierre “Pedro”

Nacido en Bajos Pirineos el de marzo de 1863. Llegó en 1878. En 1910, trabajaba en la granja de G. Landaburu en Kern. Falleció en Kern el 15 de marzo de 1940.

ETCHART, Pierre

Nacido hacia 1875. Llegó a Nueva Orleans a bodeo del Nantes procedente de Burdeos en enero de 1889. Se dirigió a Los Ángeles.

ETCHART, Pete

Nacido hacia 1887. Llegó en 1909. En 1930, trabajaba en una planta de cemento. Residía en Tehachapi. Casado con Marta, era padre de Jesús, Mike y John.

Etchart, Peter: Native of France. His parents were Jean Etchart and Gracieuse Lascaray. He married Marianne Yribarne from France on January 12, 1922 at Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco.

ETCHART, Peter J.

Nacido el 6 de junio de 1950. Residente en Bliss, Gooding.

ETCHART, Pierre “Peter”

Nacido en agosto de 1829. Llegó en 1894. En 1900, era ganadero en Long Valley, Mendocino Co, Ca. Casado con Marie A. Falleció en San Francisco en abril de 1910.

ETCHART, Pierre “Pedro”

Nacido el 30 de mayo de 1862. Residía en Hyttan, Elko Co. El 24 de junio de 1912, le fue concedida la ciudadanía americana.

ETCHART, Pierre

Nacido en Banca, Baja Navarra, el 1 de abril de 1899. En 1918, trabajaba como pastor para Antonio Inda (c/o Ardizzi & Olcese) en Kern. Residía en Bakersfield.

ETCHART, Pete

Nacido hacia 1870. Llegó en 1887. En 1910, era ranchero (vacas y ovejas) en Mound Valley, Elko Co.

ETCHART, Pierre Jean

Nacido en Urepel, Baja Navarra, hacia 1887. Llegó a Nueva York a bordo de La Champagne procedente de Le Havre el 21 de marzo de 1906. Se dirigió a Pocatello, Id. Dio como referencia la de su primo Jean Etcheverry que vivía en Owyhee.

ETCHART, Martin

Nacido hacia 1864. Llegó a Nueva Orleans procedente de Burdeos a bordo del Marseille el 14 de diciembre de 1887. Se dirigió a California.

ETCHART, Michel

Llegó a Nueva York a bordo de un vuelo de la Panam procedente de Londres el 21 de diciembre de 1950. Se dirigió a Gran Juction, Colorado. Dio como refereia la del Lasalle Hotel.

ETCHART, Pete

Pete Etchart was born in 1886 in Xiberoa. He arrived to Winnemucca in 1906. Marianna Iribarne arrived in the United States in 1919, she was 19. Joe Iribarne, Marianna’s father, came to Eden Valley when his daughter was one year and a half (he died in 1960 in Winnemucca). Her grandparents took care of her. Her mother was from Ezterenzubi (she died in 1973 in Winnemucca, she was 103 years old).
Marianna and Pete got married in 1921 in Winnemucca.
Nacio el 19 de julio de 1885. En 1930, ganadero (ovejas) en Winnemucca. Falleció el 24 de febrero de 1961. Está enterrado en Winnemucca.

Tres hijos. Grace, Peter y Alice

ETCHART, Pete

Nacido hacia 1883. Llegó en 1903. En 1910, era ganadero en Gold Run, Humboldt Co.

ETCHART, Pierre “Pete”

Nacido el 1 de mayo de 1895. Falleció en Jerome, Jerome Co, Id., en junio de 1969.

ETCHART, Pierre “Pete”

Nacido hacia 1897. Llegó en 1919. En 1930, trabajaba como pastor para Bertrand Paris en Cherry Creek, White Pine Co., Nv.

ETCHART, Pierre

Nacido el 17 de febrero de 1930. Falleció en Meeker, Rio Blanco, Colorado, el 9 de enero de 2008.

ETCHART, Peter

Nacido el 15 de junio de 1904. Falleció en Phoenix, Maricopa, Arizona, en diciembre de 1984.

ETCHART, Peter

Nacido el 15 de diciembre de 1924. Trabajó en Navada.  Falleció en Winnemucca, Humboldt, Nevada el 18 de junio de 1993.

ETCHART (LOGUE), Pete

Nacido en Pagolle, Baja Navarra, el 19 de julio de  1885. Llegó en 1905. En 1910/1918, era ganadero Gold Run, Humboldt Co.

ETCHART, Pete

Nacido hacia 1886. Llegó en 1904. Se nacionalizó en 1912. En 1920, era pastor en Lassen, Humbold Co. En 1930 era ganadero (propietario) en Winnemucca, Humboldt.

ETCHART, Pierre Jean

Nacido en Urepel, Baja Navarra, hacia 1887. Llegó a Nueva York a bordo de La Champagne el 21 de marzo de 1906. Se dirigió a Pocatello Id. Dio como referencia la de su primo Jean Etcheverry en el condado de Owyhee.

ETCHART, Phillip J.

Nacido en 1973. Hijo de Pete. Residente en Bliss, Gooding.



Etchart, Rosario: She married Louis Etcheveste from Bidarrai and they settled in California in the second half of the twentieth century. They had two sons, Jean-Louis and Antoine.

ETCHART, Vincent

Nacido hacia 1907. Llegó en 1926. En 1930, tranajaba como pastor para Alberto Elizalde en Johnson Co, Wyoming.



ETCHARTLOGUE, Jean

Nacido en Pagolle, Baja Navarra, hacia 1892. Llegó a Nueva York a bordo de Rochambeau procedente de Le Havre el 4 de mayo de 1913. Se dirigió a Golconda donde vivía su hermano Pierre. Falleció en julio de 1917. Restá enterrado en Winnemucca.

ETCHARLOGUE, Jean “John”

Nacido hacia 1905. Llegó en 1927. En 1930, era pastor en Seeping Springs, Oneida co, Idaho.

ETCHARTLOGUE, Pierre

Nacido en Pagolle, Baja Navarra.. En 1913, residía en Golconda, Humboldt Co.

ETCHEBAR, Antoine “Tony”

Nacido hacia 1903. Llegó en 1920. En 1930, trabajaba como pastor en Reno, Washoe Co.

Etchebarne, Antoine “Antonio”: He was born in France in 1873. In the late 1910s, 1920s and 1930s, he was an inmate at the mental institute “Patton State Hospital” in Patton-Highland, CA. He was single. He was a naturalized American citizen.

ETCHEBARNE LURO, Andre

Nacido en Bidart, Labourd, el 22 de enero de 1919. Residía en Oregeus. Salio de Paris a bordo de un vuelo de Aire France con destino a Nueva York el 18 de mayo de 1951. Se dirigió a Glendale, Arizona. Dio como referencia la de Pierre Espil.

ETCHEBARNE, Casimir Robert

Nacido en Paris, el 13 de enero de 1891. En 1917, era manager de una surcursal del Banco de Italia en Los Ángeles.

ETCHEBARNE, D

Nacido hacia 1873. Llegó en 1896. En 1920, trabajaba como pastor para Julián Maisterrena en Douglas, San Joaquin Co. Ca.

ETCHEBARNE, Gratien

Nacido en Baigorry, Baja Navarra, el 1 de octubre de 1880. Llegó a Nueva York a bordo de La Champagne procedente de Le Havre el 23 de marzo de 1903. Se dirigió a Bakersfield. Con él viajaban su hermano Jean y su hermana Marie. En 1918, era pastor en Price, Carbon Co, Utah. En 1930, seguía residiendo en Carbon Co.

ETCHEBARNE, Gratien Octavie

Nacido en 20 de noviembre de 1887.
En 1940, residía en Salt Lake City. Ese año, su esposa Genevieve (“Elsie”) Barnetche solicitó el divorcio, alegando “crueldad mental”. El divorcio definitivo no le fue concedido hasta 1944.
En 1947, residía en Firth, condado de Bingham, Idaho. Junto a un socio, Vernon Byers, regentaba el Club Café, dos millas al sur de Lebanon, Oregon. Etchebarne y Byers querían comprar el local, así que decidieron atracar un banco en compañía de un tercer compinche, Ralph Thurman.
En junio de 1947, asaltaron la oficina del Bank of America en Weatland, llevándose un botín de 14.000 dólares. Etchebarne y Byers fueron quienes entraron en la oficina, mientras Thurman, que apenas tenía 22 años, esperaba fuera con el coche en marcha.
Tras el atraco se organizó una partida de búsqueda (posse) formada por más de cien hombres en la que, incluso, participaron aviones (Oakland Tribune, 1947-06-12).
Etchebarne fue sorprendido mientras huía a pie junto a otro de los atracadores cerca de Nevada City. El sherif fRichard Hoskins le dio el alto. Se produjo un tiroteo y Gratien resultó gravente herido, falleciendo poco después, el 12 de junio de 1947, en el hospital el condado de Nevada. Cuando fue abatido, llevaba 4000 dólares procdentes del botín (Nevada State Journal, 1947-06-13).
Los otros dos atracadores fueron capurados horas más tarde. Byers se entregó sin oponer resistencia. El joven Thurman fue capturado tras un duelo a tiros (gun duel) en Yuba.

ETCHEBARNE, Guilaume

Nacido en Sainte-Etienne de Baigorri, Baxe Nafarroa, el 15 de septiembre de 1875. Llegó a Nueva York a bordo de La Bretagne procedente de Le Havre el 18 de diciembre de 1898. Se dirigió a Los Ángeles donde tenía un amigo.

ETCHEBARNE, Jean

Nacido hacia 1878. Llegó a Nueva York a bordo de La Champagne procedente de Le Havre el 23 de marzo de 1903. Se dirigió a Bakersfield. Con él viajaban su hermano Gracian(23) y su hermana Marie (20)

Etchebarne, Jean: He was born in 1924. With his wife, Maria Felipa Arambel, and their daughter Sylvie, they left Baigorri on October 12, 1966 and went to Bakersfield, with Maria Maitia’s affidavit of support. Maria Maitia was Jean Etchebarne’s sister or sister-in-law.

ETCHEBARNE, Jean

Nacido el 19 de abril de 1924. Trabajó en California. Falleció en el País Vasco el 8 de febrero de 1999.

ETCHEBARNE, Jean Baptiste

Nacido en Baigorri, Baja Navarra, en 1922. Falleció en Bakersfield, 4 de abril de 2001.



ETCHEBARNE, Joseph

Nacido en Esquile, Soule, el 18 de noviembre de 1895. En 1942, trabajaba para los Laborde Bros en Stockton. Tenía un hermano, Tom, en San Rafael, California. Falleció en el condado de Santa Clara el 31 de diciembre de 1952.

ETCHEBARNE, Joseph

Nacido hacia 1895. Llegó en 1920. En 1930, era pastor en San Rafael, Marin Co, Ca.

ETCHEBARNE, Joseph

El 27 de febrero d 1917. Trabajó en California, Falleció en el Pais Vasco  el 15 de agosto de 1997.

ETCHEBARNE, Louis

Nacido en la casa Behichilo de Urepel el 7 de enero de 1912. Salió de Le Havre a bordo del Paris con rumbo a Nueva York el 29 de marzo de 1938. Ina a reunirse con Theodore Belzarena en Valmy, Nevada.

Etchebarne, Louise: She married Thomas Duff on May 3, 1857 at Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco.

ETCHEBARNE (MAITIA), Maddi

Nació el 8 de mayo de 1929 en St. Etienne de Baigorry, Baja Navarra. Era la séptima de nueve hermanos. Al morir su madre, la abuela se hizo cargo de los niños.
En 1947, junto a algunos de sus hermanos y hermanas emigró a Estados Unidos. En Bakersfield comenzó a trabajar para Frank y Mary Amestoy en el Hotel Noriega.
En 1954, con su marido abrió el Woolgrovers que hoy regenta con sus hijos Jenny y Daniel.
A Mayi Maitia se le considera como la cónsul de los vascos en esta parta del país.

Marie Angela Etchebarne

Marie Angela Ansolabehere was born Nov. 1, 1919, in St. Etienne de Baigorry, Basque Provinces, France, to Marie Brana and Jean Etchebarne and passed away June 10, 2007. During WWII, Angela was employed by Jewish Parisians and narrowly escaped being sent along with her employer to concentration camps from their Paris home. During the war, she looked after her family of eight brothers and sisters in Baigorry, which remained occupied by Germans until wars end. After the war, Angela yearned to see America, which her father called the "Promised Land". She and her sister, Mayie Maitia settled in Bakersfield, Calif. in the winter of 1947.

Etchebarne, Maria-Felipa: She was born in 1934. Her maiden name was Arambel. With her husband, Jean Etchebarne, and their daughter Sylvie, they left Baigorri on October 12, 1966 and went to Bakersfield, with Maria Maitia’s affidavit of support. Maria Maitia was Maria Felipa’s sister or sister-in-law. See also Arambel, Maria-Felipa.



ETCHEBARNE, Martín

En 1975 residía en Los Baños.

ETCHEBARNE. P

Habida sido comerciante en San José. Hasta 1890, había regantado en sociedad con Isaac Loeb una tienda de “dry goods”. Falleció en San Francisco a los 74 años de edad en enero de 1916.

ETCHEBARNE, Pierre “Peter”

Nacido en noviembre de 1835. Llegó en 1855. En 1900, trabajaba como experto en minería en Oakland, Alamenda Co, Ca. Casadocon Charito (mexicana) era padre de tres hijas. En 1910, era broker en San Francisco. Vivía con su suegra y su hija Lenontine que se había casado con un abogado, Henry B.Denson.

ETCHEBARNE, Pierre

Nacido en Baigorry hacia 1885. Llegó a Nueva York a bordo del Satetendam procedente de Boulogne el 14 de enero de 1904. Se dirigió a Bakersfield.

ETCHEBARNE, Pierre

Nacido en Baigorry, Baja Navarra, el 9 de septimbre de 1884. En 1918, era ovejero en Price, Carbon Co, Utah. Casado con Ramona. Falleció en Bakersfield en octubre de 1983

En 1961 era miembro de la Kern Co, Woolgrover’s Association.

ETCHEBARNE, Pierre “Pete”

Nacido en Bajos Pirineos hacia 1888.  Falleció en Kern el 26 de octubre de 1973.

Etchebarne, Pierre: He was born in Baiona, Lapurdi, and baptized on November 12, 1937. His mother was Marie Aristegui. On May 16, 1986 he married Deborah Ann Miller (baptized in 1953) at Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco. They lived in San Francisco, on Grove Street.

Etchebarne, Pierre: Native of Baigorri. He lived in Bakersfield in 1964, year in which he visited his relatives in the Basque Country.

ETCHEBARNE, Pierre Marie

Nacido el 9 de noviembre de 1937. Falleció en Marin Co, Ca el 18 de julio de 1993.



Etchebarne, Sylvie: She was born in 1965. With her parents, Maria Felipa Arambel and Jean Etchebarne, they left Baigorri on October 12, 1966 and went to Bakersfield, with Maria Maitia’s affidavit of support. Maria Maitia was her aunt.

ETCHEBARNE, Tomás

Nacido en Esquile, Soule, el 18 de marzo de 1893. En 1942, trabajaba para E.J. Mazet en San rafael, Marin Co. Ca.

ETCHEBARREN, Antón

Nacido en Aldudes, Baja Navarra, el 3 de octubre de 1895. En 1917, trabajaba como pastor para Gaston Saroiberry en Kern. Residía en Bakersfield (525 East Sumner).

ETCHEBARREN, Baptiste

En 1930, era pastor en Peavine Mountain, Washoe Co.

ETCHEBARREN, Domingo

Nacido en Bajos Pirineos el 30 de agosto de 1904. Falleció en Kern el 7 de julio de 1960.

ETCHEBARREN, Dominique

Nacido en Guerindein, Soule, hacia 1870. Llegó a Nueva York a bordo del Chateu Lafitte, procedente de Burdeos el 23 de enero de 1893. Se dirigió a Los Ángeles.

ETCHEBARREN, Gratien

Nacido hacia 1887. Llegó en 1909. En 1920, trabajaba como bracero en un rancho en Cherry Creek, White Pine. En 1930, trabajaba como pastor para Peter Etcheverry en Ely, WhitePine Co.

ETCHEBARREN, Gratien

Nacido en Urepel, Baja Navarra, hacia 1905. Llegó a Nueva York a bordo del Paris procedente de Le Havre el 30 de octubre de 1928. Se dirigió a Glasgow, Montana, donde vía su hermana Anna Espil.



ETCHEBARREN, Jean “John”

Nacido en Baigorri, Baxe Nafarroa, el 12 de marzo de 1880. Llegó  A Nueva York a bordo del Werkendam procedente de Boulogne s/m el 3 de mayo de 1898. Se dirigió a San José, California.  Poco después, se trasladó a Nevada donde trabajó como pastor. Abrió un hotel en Golconda, condado de Hulboldt.  En febrero de 1910, tras vender su hotel en Golconda, se hizo con la propiedad del Commercial Hotel de Reno (Nevada State Journal, 1910-02-06). Un año más tarde, en sociedad con Jack Marymont, abría una tienda de ropa en Center Street. En 1915, reformó el hotel para hacer más grande el comedor y añadir nuevos dormitorios (Reno Evening Gazette, 1915- 06-16).
Etchebarren fue ampliando sus negocios y, para 1917, era el presidente del Stockgrowers & Ranchers Bank de Reno, uno de cuyos vicepresidentes, Martin Pradere, también era vasco. Un año más tarde, figuraba como presidente de una compañía de seguros, la Nevada State Life Insurence Co. con sede en Reno (que dirigió hasta 1924).
En 1931, en sociedad con Félix Turrillas, alquilaron el Laughton's en Hot Springs, solicitando licencia de juego, convirtiéndose e uno de los primeros hoteles-casino de la ciudad.
En 1918, era, además, un importante ganadero (ovejas) en Reno, Washoe Co.  Miembro destacado de la Nevada Woogrover Association, en la que ocupó diferentes cargos.
Pronto destacó como un excelente deportista, sobre todo pelotari, tirador y jugador de bolos. Aficionado a los coches, S.Silen contaba que Etchebarren vendía cada año su “cadillac” para comprar el último modelo. Su afición a los coches (y a la velocidad) le trajo algunos problemas con las autoridades por superar los límites de velocidad. Por la misma razón, sufrió vasrios accidentes graves
En 1907, con motivo de la  inauguración del hotel de Guy y Michael Saval en Elko, se organizó un partido que debía enfrentar a Etchebarren con Andrés Ripa, campeón de California. George Etchart, del Commercial Hotel de Reno, apostó 1000 dólares a favor del “californiano”, aún así las apuestas salían 5 a 1 a favor del de Baigorry (Nevada State Journal, 1907-11-11). La partida se jugó a 50 tantos y Etchebarren demostró su superioridad en el saque. Aún así, hasta el tanto 43, la partida estuvo muy igualada. Aquel acontecimiento convocó a decenas vascos de Nevada, California, Idaho y Utah. Según la prensa local, mucho dinero cambió de manos ese día (Nevada State Journal, 1907-11-16). No fueron estas la única hazaña. En 1915, yendo de pareja con John Jauregui ganaron a los mejores pelotaris de San Francisco.
Casado con Demetria  Arburua(llegada en 1905). Era padre de John (1908) y Peter (1909).

Silen. 397-398.

ETCHEBARREN, Jean

Nacido en Urepel, Baja Navarra, hacia 1888. Llegó a Nueva York a bordo de La Gascogne procedente de Le Havre el 16 de enero de 1905. Se dirigió a Los Ángeles donde tenía un tio.

ETCHEBARREN, Jean

Nacido en Bajos Pirineos el 17 de marzo de 1893. Falleció en Kern el 6 de enero de 1961.

ETCHEBARREN, Jean

Nacido hacia 1897. Llegó en 1915. En 1920, trabajaba en una granja en Diamond Valley, Eureka Co.

ETCHEBARREN, Jean

En 1949, residía en San Francisco, Ca.

Etchebarren, Jeanne-Marie: Native of France, her parents were Jean Etchebarren and Dominiqua Bidegain. She married Michel Indiano from France on September 6, 1909 at Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco. Jeanne Marie’s sister, Marianne, married Pierre Ihitcague from France on that same day. They all lived in San Francisco in 1919. See also Indiano, Jeanne Marie.

Etchebarren, Jean-Pierre: He was baptized in Baigorri, Baxe Nafarroa. His parents were Jean Etchebarren and Dominique Gorry. On April 28, 1951 he married Angela Maria Magnone at Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco.

ETCHEBARREN, Juan

En 1897, compraba, con un socio, seis acres de terreno en Civina, Ca, con el fion de construir una caso y plantar círtricos a su alrededor (Covina Argus, 1917-08-7).

ETCHEBARREN, Louis

Nacido en Urepel, Baja Navarra, hacia 1918. Llegó a Nueva York a bordo del París procedente de Le Havre el 5 de abril de 1938. Dio como referencia la de su madrina, casada con Tomás Belzarena, en Valmy, Nevada.

ETCHEBARREN, Jean “John”

Nacido en Urepel, Baja Navarra, en agosto de 1887. En 1918, trabajaba como pastor para Ernest Espataller, en el Estaller Ranch, Soda Spring, Bannock.

ETCHEBARREN TUCULET, Jean

Nacido en la casa Choria de Urepel, Baja Navarra, el 2 de marzo de 1932. Hijo de Bernard y de Marie .  Hijo de Bernard y de Marie .   Salió de Paris por vía aérea rumbo a Nueva York el 18 de abril de 1951. Se dirigió a Temple, Arizona,.

Etchebarren, Marianne: Native of France, her parents were Jean Etchebarren and Dominiqua Bidegain. She married Pierre Ihitcague from France on September 6, 1909 at Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco. Marianne’s sister, Jeanne Marie, married Michel Indiano from France on that same day. They all lived in San Francisco in 1919. See also Ihitcague, Marianne.

Etchebarren, Marie: Native of Aldude, Baxe Nafarroa (born around 1861). Her parents were Jean Etchebarren and Marie Erreca. She married Francisco Yparraguirre from Etxalar, Baxe Nafarroa on July 6, 1886 at Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco. Marie was twenty-five years old and Francisco was thirty-two years old. They both resided in San Francisco in 1886. Their daughter Emilia was born in June 1897 and was baptized at Notre-Dame-des-Victoires in September 1897. Their other daughter, Catalina, married Gorge Ceperino Alvarado on July 6, 1918 in presence of Roberto Ceperino Alvarado and Elvira Iparraguirre at Nuestra Señora de Guadalupe church in San Francisco. See also Yparraguirre, Marie.

ETCHEBARREN, Marie

Nacida en Baigorry, Baja Navarra, hacia 1889. Llegó a Nueva York a bordo de La Provence procedente de Le Havre el 24 de octubre de 1908. Se dirigió a Reno donde tenía una tía.

ETCHEBARREN TUCULET, Michel

Nacido en la casa Iriberria de Urepel, Baja Navarra, el 10 de mayo de 1930. Hijo de Bernard y de Marie .  Salió de Orly rumbo a Nueva York a bordo de un avión de Air France el 12 de enero de 1950. Se dirigió a Williams, Arizona. Dio como referencia la de Juan Aleman.

ETCHEBARREN, Pierre

En 1893, residía en Los Ángeles. Aquel año compró 2000 ovejas a Michel Samonset.



ETCHEBARREN, Samson

Nacido hacia 1887. Llegó en 1906. En 1920, trabajaba en un rancho en Diamond Valley, Eureka Co. Casado con Marcelin.

ETCHEBARRIA, Thomas

Nacido en Esquiule, Soule, hacia 1893. Llegó a Nueva York a bordo del France Procedente de Le Havre el 24 de octubre de 1913. Se dirigió a San Francisco donde tenía un primo (Etchegorry).

Etcheber (Etchemendibéhère), André: He was baptized in Uharte Garazi on December 3, 1939. His parents were Pierre Etcheber and Yvonne Jauréguy. On October 27, 1973 he married Yvette Gentillet from Hautes Pyrénées, France at Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco.[ccvii] Their daughter, Nicole Rosi, was born in San Francisco March 14, 1974 and was baptized at Notre-Dame May 26, 1974; her god parents were Jean and Rosi Etcheber (she did her confirmation in Redwood City, CA in 1992). They had another daughter, Nadine Laurence, who was born in Redwood City August 10, 1976 and was baptized at Notre-Dame October 9, 1976, her god parents were Jean Chourré and Jeannette Nebout.[ccviii] Is he Jean-Pierre’s brother?

Etchebéhère, Anita: Her maiden name was Etchebéhère. She married Bertrand Urruty and they had a daughter, Aline Berthe, who was born in San Francisco (1809 Kirkam) March 23, 1968 and was baptized at Notre-Dame-des-Victoires church April 7, 1968. Her god parents were Gratien Etchebéhère and Yvette Urruty. They had another daughter, Josette who was born in San Francisco March 26, 1970 and was baptized by the Basque chaplain, Father Jean Challet, at Notre-Dame-des-Victoires June 8, 1970; her god parents were Pierre Etchebéhère and Léonie Oçafrain. See also Urruty, Anita.

Etcheber, Charles: Married to Jeanne Dasté. Their son, Charles, was born in December 1897 and was baptized at Notre-Dame-des-Victoires in July 1898. They had another child who was born December 17, 1891 and who had been baptized at Notre-Dame April 3, 1892.

Etcheber (Etchemendibéhère), Jean-Pierre: He was baptized in Uharte Garazi, Baxe Nafarroa on February 26, 1936. His parents were Pierre Etchemendibéhère and Yvonne Jauréguy. Jean-Pierre shortened his last name to Etcheber. On October 22, 1966 he married Spaniard Rosa Martin de los Dolores at Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco. Their son Alfred was born July 24, 1967 in San Francisco (1831 22nd Avenue) and was baptized at Notre-Dame-des-Victoires September 17, 1967. His god parents were Andie Etchemendibéhère and Virginia Montesinos. Their other son, Vincent, was born October 23, 1970 and was baptized at Notre-Dame-des-Victoires January 24, 1971.



Etchebéhère, Gratien: He was baptized in Arrosa, Baxe Nafarroa on April 23, 1942. His parents were Jean and Marie Irigoin. On January 26, 1980 he married Marie Claire Hardoy (daughter of Jean Hardoy and Anna Etchegorry; baptized in Redwood City in 1955) at Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco.

Domingo Etcheberria

ETCHEBERRIA, Domingo

Nacido en Luzaide, Nafarroa, el 1 de abril de 1883. Llegó a Nueva York el 25 de noviembre de 1905. En 1910, trabajaba junto a su hermano Fermin  para Domingo Erramouspe, en Santa Ana, Orange Co. En 1930, era granjero en San Juan, orange Co. CAL. Se casó con Bernardina Yrigoyen, de Errazu, el 31 de octubre de 1914. Fueron padres de cuatro hijos. Falleció en Orange el 11 de diciembre de 1951.

ETCHEBERRIA, Fermin

Nacido en Valcarlos, Navarra, hacia 1868. Llegó en 1906. En 1910, trabajaba junto a su hermano Fermin  para Domingo Erramouspe, en Santa Ana, Orange Co.


ETCHEBERRY, ArETCHEBEHERE, Jean

Nacido en Osses, Baja Navarra,hacia 1897. En 1920, trabajaba en un rancho en Diamond Valley. Hermano de Sampson.

ETCHEBEHERE, John G.

Nacido haci1 1922. Se casó en Elko con Hanna Bowles el 31 de junio de 1948.

ETCHEBEHERE, Joseph

Nacido en Irisarry, Baja Navarra, el 15 de marzo de 1888. Llegó a Nueva York a bordo de “La Bretagne” procedente de Le Havre el 15 de noviembre de 1911. Dio como referencia la del “friend” Pierra Laby en Santa Paula, California.En 1917, era pastor independiente en Oneida Co.  En 1918, era ganadaero (ovejas) independiente en Pocatello, Bannock.

ETCHEBERE, Pierre

Nacido el 17 de abril de 1924. Falleció en Lemoore, Kings, el 6 de junio de 2008.

ETCHEBEHERE, Pierre

Nacido el 28 de agosto de 1926. Trabajó en Nevada. Falleció en el País Vasco el 15 de febrero de 2000.

ETCHEBEHERE, Pierre

Nacido el 28 de septiembre de 1954.  Falleció en Lemoore, Kings, el 18 de abril de 1995.

ETCHEBEHERE, Pete

En 1959, era ovejero en Kings Co.

ETCHEBEHERE ERRAMUSPE, Pierre

Nacido en California el 28 de septiembre de 1954. Falleció en Fresno el 18 de abril de 1995.

ETCHEBEHERE, Samson

Nacido hacia 1887. Llegó a Nueva Yorka bordo del La Provence procedente de Le Havre el 22 de diciembre de 1906. En 1910, trabajaba como pastor para S. Ospital en Stockton, San Joaquín Co.

ETCHEBEHERE, Sampson

Nacido en Osses, Baja Navarra, el 18 de enero de 1887. Le fue concedida la ciudadanía el 20 de septiembre de 1920. Aquel año trabajaba en un rancho en Diamond Valley, Lake Co., Oregon. Casado con Marcelin.


ETCHEBERRY
Vid tambien  ETCHEVERRY

ETCHEBERRY, Armand

Nacido en 1897. Llego en 1924. En 1930, era pastor en Jackson Creek, Humboldt Co. Nev.

ETCHEBERRY, Arnaud

Nacido hacia 1884. Llegó en 1901. En 1920, era ovejero (propietario) en Jungo, Humboldt Co. Nev.

ETCHEBERRY, Auguste

Nacido el 16 de agoso de 1895. En 1918, era rancheri independiente en Lee, Elko Co, Nev. Estaba casado.

ETCHEBERRY, B.

Nacido hacia 1878. Llegó a 1891. En 1920, en Coalinga,  Fresno Ca. Casado con Frances, era padre de Margarite, Joe, John, Matías.

ETCHEBERRY, Bernard

Nacido en Bidarray, Baja Navarra, hacia 1874. Llegó a Nueva York a bordo de La Bretagne procedente de Le Havre el 15 de diciembre de 1901. Se dirigió a San Francisco.

ETCHEBERRY, Bernard Alfred

Nacido en California hacia 1882 (padres vasco-franceses). Se graduó en ingeniería civil en la Universidad de Califormia-Berkeley y, con tan solo 23 años, ya dirigía una departamento. En 1903, dimitió de su puesto para hacerse cargo de la dirección de Ingeniería Civil de la Universidad de Nevada-Reno (Oakland Tribune, 1903-05-13). En 1910, era instructor de irrigación en  Berkeley, Alameda.

ETCHEBERRY, Bernardo

Nacido en Bs.Ps. en 28 de diciembre de 1875. En 1918, era ovejero indeoendient (propietario) en Kern Co. Residía en East Bakersfiel (Noriega Hotel). Casado con Catherine.

Etcheberry, Catherine: She was born in Aldude, Baxe Nafarroa. On May 26, 1885, she married Pierre Gastambide from Sara, Lapurdi at Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco. See also Gastambide, Catherine.

ETCHEBERRY, Jean

Nacido hacia 1892. Llegó en 1909. En 1920, era manager en un rancho ovejero en Wadsworth, Washoe Co. Casado con Marie (vasco-española, llegó en 1917) , era padre de John y Paul.

ETCHEBERRY, Jean “John”

En diciembre de 1909, traspasó el Hotel Indart de Reno a los hermanos Inda. La prensa local anunciaba la reinauguración del estableciento para el 2 de enero de 1910. Hubo música y un lunch gratuito (Reno Evening Gazette, 1909-12-27).





ETCHEBERRY, Jean

Nacido elo 15 de junio de 1927. Falleció en el Pais Vasco el 23 de febrero de 2008.

ETCHEBERRY, Jean

Nacido el 22 de ocubr de 1927. Falleció en Fresno el 15 de octubre de 1994.

ETCHEBERRY, Jim

Nacido en Uhart-Mixe, Navarra, el 5 de marzo de 1882. En 1918, trabajaba en Bannock.

ETCHEBERRY, Jean “Juan”

En 1893, residía en San Francisco, Ca.

ETCHEBERRY, Jean

Nacido en St.Just Ibarre, Baja Navarra, hacia 1895. Llegó a Nueva York a bordo de La Lorraine procedente de Le Havre el 15 de marzo de 1914. Se dirigió a se dirigió a Golconda, NV. Donde vivía su hermano Paul.

ETCHEBERRY, J.P.

Nacido hacia 1878. Llegó en 1908. En 1910, trabaja (lumbering) en Spokane, Washington.

ETCHEBERRY, Jean Pierre

Nacido el 7 de julio de 1877.  En 1917, trabajaba para la Bethehelem Shipping Co. en Oakland, Alameda.

ETCHEBERRY, Jean Pierre

En 1933, solicitó una licencia para vender cerveza en el Hotel Santa Fe de Reno. Poco depués su “rooming house” recibía licencia para oprrar como saloon y vender todo tipo de licores.

ETCHEBRRY, Laurent

Laurent F. Etcheberry, 84, died Friday, July 1, 2005, at a local rest home. He was born in France on Jan. 15, 1921.

Laurent served in the French Foreign Legion and during WW II he was captured and became a prisoner of war. He came to the United States in 1947. Laurent worked for Kieg Ranch and Stornetta's Dairy and later for the Napa Garbage Company, retiring in the 1980s.

He is survived by his son, Lawrence Etcheberry; daughter, Viola DeHaro; daughter, Laurie Etcheberry; daughter, Pam Muller; four grandchildren, Catalina Rossi, Monica Perry, Austreberto DeHaro, Alexandria DeHaro; three great-grandchildren, Monica Rossi, Anachristina Perry and Nathaniel Perry.

ETCHEBERRY, Louis

Nacido hacia 1885. Llegño en 1903. En 1910, era pastor en Bryan, Elko Co. Nev,

Etcheberry, Marianne: Native of Baiona, Lapurdi; daughter to Guillaume and Gracieuse Etcheberry. She married Miguel Orradre from Nafarroa on July 10, 1899 in presence of Jeanne Irilary and Guillaume Etchegoin at Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco. Their son, Adrien, was born in 1900 and was baptized at Notre-Dame-des-Victoires. Jean Irilarry was his god father. See also Orradre, Marianne.

ETCHEBERRY, Michel

Nacido el 15 de octubre de 1874. Hermano de Bernard. En 1918, era ovejero independiente en Lern Co. Residía en East Bakersfiel (Noriega Hotel).

ETCHEBERRY, Michel

Nacido en 1902. En 1930, era pastor en Huntington, Elko Co. Nev.

ETCHEBERRY, Paul

Nacido en Saint-Just, Baja Navarra, el 31 de octubre de 887. Llegó en 1911. En 1917, era pastor para los Laborde Bros en elmcondado de Lander. Para entonces, ya era ciudadano.En 1930, trabajaba en una granja en Austin, Lander. Casado con Marie (llegada en 1920), era padre de Paul y de John (nacidos en California)

ETCHEBERRY, Paul

En 1970, era miembro de Zazpiak Bat Basque Club de Reno, Nev. Instructor del grupo de danzas.  En 1971, formaba parta del board of directors.  Regentaba la Etcheberry Building Contractor.



ETCHEBERRY, Paul W.

Aug. 6, 1925 - Mar. 22, 2010
Paul Wes Etcheberry, 84, of Stockton, CA passed away on Mon., Mar. 22, 2010, after a
short illness. Paul, the child of Basque immigrants Paul and Marie Saurhanet Etcheberry, was born on Aug. 6, 1925 in Susan-ville, CA. He attended schools in Reno, NV until moving to Stockton in 1939, where the family operated the Basque Hotel on San Joaquin and Sutter Sts. Paul was a star athlete at Stockton High School, competing in football, baseball and track, until he was stricken with Polio in 1943. Paul began working at Tri-Valley Growers in 1948, retiring after 40 years, in 1988. Paul was a founding member of the Jester's Club and served as its President in 1965 and was a member of the Knights of Columbus.
Paul was preceded in death by his parents and brother John "Pete" Etcheberry. He is survived by Lois, his wife of 58 years; children Paula (Ed Eriksen), Kimberlee (Tom De Luca) and David; grandchildren Gregory and Laura Pruden, and Kurt Eriksen; brother Fred (Ann), sister-in-law Patricia Baker and many nephews and cousins.
A funeral mass will be held at the Church of Presentation, 1515 W. Benjamin Holt Dr., Stockton, CA on Tue., Mar. 30 at 10:00 am. In lieu of flowers, donations may be made in Paul's name to: Stockton Athletic Hall of Fame, to support Student Athletic Scholarship Fund, 445 W. Weber Ave., Ste. 220, Stockton, CA 95203.
Private committal at San Joaquin Catholic Cemetery.


ETCHEBERRY, Peter

Nacido hacia 1876. Llegó en 1890. En 1920/1930, era granjero en Hemet, Riverside Co, Ca. Casado con Marie (llegada en 1890). Era padre de Juanita, Leona, Marie, B., Julia, Joe, Antonette.

ETCHEBERRY, Peter

Nacido el 15 de mayo de 1875. En 1918, era ranchero en San Jacinto, Riverside, Ca. Casado con Mary.

ETCHEBERRY, Pierre

Nacido el 10 de enero de 1909. Falleció en Byron, Contra Costa Ca. en febrero de 1975.

ETCHEBERRY, Saint John

Nacido en Saint-Just, Baja Navarra, el 11 de septiembre de 1894. En 1918, era ovejero independiente (propietario) en Mineral Co. Nev. En 1929, solicitó licencia para casarse con Jeanne Arla. Aquel años, ambos residía en Reno. Falleció en octubre de 1935 en Gardnerville.

ETCHEBERRY, Samson

Nacido el 29 de julio de 1904. Falleció en Elko, Elko Co. en abril de 1978.

ETCHEBERRY, Victor

Nacido hacia 1873. En 1920, era pastoren Round Mountain, Shasta Co, Ca. Casado con Mary.

ETCHEÇAHAR, Jean

Nacido en Baigorry, Baja Navarra, hacia 1873. Llegó a Nueva York a bordo de “La Savoie” procedente de Le Havre el 14 de noviembre de 1903. Dio como referencia la de J. Bidegaray, del Hotel Bascongado de Fresno.

ETCHEÇAHAR, Jean

Nacido el 10 de diciembre de 1881. En 1918, era ganadero independiente en Bannock. Era socio de Pete Bidegain.

ETCHECHIPI, Pete

Nacido hacia 1886. Llegó en 1904. En 1910, regentaba una granja de fruta en Fresno.

ETCHECHOURY, Jean

Nacido en Bidarray, Baja Navarra, hacia 1896. Llegó a Nueva York a bordo de La Lorraine procedente de Le Havre el 15 de marzo de 1914. Se dirigió a Bruneau, ID, donde vivía su padre Raymonf.

ETCHECHURY, Casimir

Nacido hacia 1860. Llegó en 1889. En 1910, era hermano lego en la Abadía benedictina del Sagrado Corazón en Avoca, Pottawatomie, Oklahoma

ETCHECHURY, Gracian (1873-1946)

Nació en Banca, Baja Navarra,  el 7 de mayo de 1873. Vivió durante un tiempo en Sudamérica donde trabajó como minero. En 1911, él y su hermano Jean se marcharon a California para trabajar como pastores. Jean regresó a Francia, pero Gracian se quedó y trabajó durante treinta y dos años para Miller & Lux y la Kern Co, Land Co. En esta compañía trabajó como pastor, capataz y, más tarde, llegó a superintendente del Rosdale Ranch. Se jubiló en 1942.  Se casó con Marianne Barnetche, de Anhauxe en Kern el 2 de septiembre de 1914.  Era padre de John, Maurice y Louise. Residía en Bakersfield. Falleció en Bakersfield en septiembre de 1946

Etchechuiry (?), Guillaume: He was born in 1940 in Bidarrai and immigrated to Bakersfield on February 7, 1963. His brother was his affidavit of support.

ETCHECHURY, James D.

Nacido en Bakersfield. Hijo de Maurice. Tras finalizar sus estudios en la Garces High School, en junio de 1970, se graduó como segundo teniente en la Academia Militar de West Point.

ETCHEBEST, Jean

Nacido en Ligui-Atherey (Soule) el 20 de julio de 1882. En 1918, trabajaba como herrero en Bannock.

ETCHECHURY, Jean

Nacido en Paris el 13 de marzo de 1890. En 1942 era ovejero independiente (propietario) en Soda Springs, Caribou Co, Idaho

ETCHECHURI, Jean

Nacido en Bidarray, Baja Navarra,  el 13 de febrero de 1880. En 1918, era ganadero en Riddle, Owyhee. Residía en Bruneau, Owyhee.

ECHECHURY, Jean

Nacido el 3 de marzo de 1915. Trabajó en New Mexico. Falleció en el Pais Vasco el 10 de abril de 1993.

ETCHECHURY, John P.

Nacido el 16 de febrero de 1915. Falleció en Bakersfield el 14 de marzo de 1990.

Etchechury, John: He passed away in 1990. He was a life time honorary member of the Kern County Basque Club (Bakersfield, CA).[i]

ETCHECHURY, Joseph

Nacido en la casa Mocoroa de Bidarray, Baja Navarra. Llegó al aeropuerto de La Guardia, Nueva York, el 21 de junio de 1947. Se dirigió a Stockton, Ca., de iba a trabajar como pastor para Justo Sanzberro. Tenia una visado indefinido.

ETCHECHURY, Maurice J.

Nacido en 4 de diciembre de 1917. En 1970, residía en Bakersfield. Falleció en Kernel 3 de junio de 2002.

ECHECHURY, Pierre

Nacido el 6 de abril de 1937. Falleció en Los Baños, Merced Co, el 19 de julio de 1999.

ETCHECHURI, Raymond

Nacido en Bidarray, Baja Navarra, hacia 1882. Llegó a Nueva York a bodo del Chicago procedente de Le Havre el 3 de marzo de 1910. Se dirigió a Reno donde tenía un hermano.

ETCHECHURY, Raymond

Llegó a Nueva York a bordo de un vuelo de la TWA procedente de París el 18 de diciembre de 1951. Se dirigió a Lancaster, Ca.

ETCHECHURI, Saveur “ Salvador”

Nacido el 25 de marzo de 1890, Trabajó como pastor para Roger Oxarango. Falleció en Soda Springs, Caribou, en junio de 1985.

ETCHECOLAS, Jean-Pierre

Native of Suhuskune. He lived in Tranquility when he visited his relatives in the Basque Country in 1966. He lived in Fresno in 1969, year in which he visited his relatives in the Basque Country.

Etchecopar, Adele: She was born in Maule, Xiberoa around 1914. She married Edouard Etchecopar from Domintxine, Baxe Nafarroa.  They had two children, Joann (Martinez) and Marie (Acheritogaray). She passed away on May 13, 1984 at the age of 70 years.

ETCHECOPAR, Albert

Nacido hacia 1898. Llegó en 1919. En 1930, trabajaba como pastor para su hermano Pierre en Antelope, Kern.

ETCHECOPAR, Alex

Nacido en Larrau, Soule, el 14 de febrero de 1883. Llegó a Nueva York a bordo de La Provence procedente de Le Havre el 7 de marzo de 1908. Con él viajaba su hermana Marianna. Se dirigieron a Reno donde vivía su hermana Marie. En 1918, era pastor independiente en Washoe Co. Residía en California (Madeline). Falleció en Yuba el 21 de marzo de 1959.

Etchecopar, Annette: See Sagaspe, Annette.

ETCHECOPAR, Arnaud

Nacido hacia 1904. Llegó en 1920. En 1930, trabajaba como pastor para su hermano Pierre en Antelope, Kern.

ETCHECOPAR, Cadet

Nacido en Juxue, Baja Navarra. Llegó en 1908 junto a sus hermanos Pierre y jean.

Etchecopar, Kaiet: Native of Jutsi-Juxue, Baxe Nafarroa. He immigrated to southern California at the beginning of the twentieth century where he worked as a sheepherder. His brothers Jean, Martin, Pierre and Thomas also immigrated to Kern County. Thomas and Martin eventually returned to the Basque Country.


Etchecopar, Edouard: Native of Domintxine, Baxe Nafarroa. He married Adele from Maule, Xiberoa. They had two children, Joann (Martinez) and Marie (Acheritogaray). He was a member of the Basque Club, La Ligue Henri IV, and Les Chasseurs. He passed away in San Francisco on September 12, 1998 at the age of eighty-seven. The funeral mass was celebrated at Notre-Dame-des-Victoires church.

Etchecopar, Gracieuse: She married Jean Etchecopar. Their son, Jean Louis François, was born in 1901 and was baptized at Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco in 1902. See also Aguer, Gracieuse.

ETCHECOPAR, Jean

Nacido hacia 1873. Llegó a Nueva York a bordo del Moravia provedente de Le Havre el 29 de diciembre de 1892. Se dirigió a California.

ETCHECOPAR, Jean “John”

Nacido hacia 1873. Llegó en 1900. En 1920, trabajaba en una box factory en San Francisco. En 1930, era cocinero en un restaurante. Casado con Grace, era padre de Louis.

ETCHECOPAR, Jean “John”

Nacido el 10 de diciembre de 1881.  En 1918, trabajaba en Bannock.

ETCHECOPAR, Jean “John”

Nacido en Bajos Pirineos hacia 1882. Granjero. Falleció en agosto de 1953 al incendiarse su casa.

Etchecopar, Jean: He married Gracieuse Aguer. Their son, Jean Louis François, was born in 1901 and was baptized at Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco in 1902.

ETCHECOPAR, Jean

Nacido en Lacarry, Soule, el 10 de diciembre de 1887. En 1917, trabajaba como carnicero en San Francisco.

ETCHECOPAR, Jean

Nacido en Juxue, Baja Navarra en junio de 1888.  Llegó en 1906. El 8 de enero de 1913 se casó en Kern con Anna Iriart (llegada en 1908). En 1917, trabajaba como pastor independiente en Tehachapi. Alegó para no ser reclutado el que tenía que mantener a su mujer y su hijo. En 1930, residía en Canfield, Kern, con su esposa e hijos: Germaine (de 17 años) y Raymond (de 15). En 1938, era miembro de la Kern Co. Woolgrovers Associaction en los días que debió hacer frente a una huelga de esquiladores (Bakersfield Californian, 1938-03-30).

ETCHECOPAR, Jean

Nacido hacia 1888. Llegó en 1905. En 1920, era ovejero en Kern, Ca.

Etchecopar, Jean: Native of Jutsi-Juxue, Baxe Nafarroa. He immigrated to southern California at the beginning of the twentieth century where he worked as a sheepherder. His brothers Kaiet, Martin, Pierre and Thomas also immigrated to Kern County. Thomas and Martin eventually returned to the Basque Country.


Etchecopar, Jean: He was baptized in Larraine, Xiberoa on December 22, 1909. His parents were Grat Etchecopar and Madeleine Etcheto. On June 2, 1970 he married Annette Sagaspe from Larraine, Xiberoa at Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco.

ETCHECOPAR, Jean

Llegó a Nueva York a bordo de un vuelo de Panam procedente de Londres el 29 de septiembre de 1949.  Se dirigió a Fresno CA.

ETCHECOPAR, Jean Baptiste

Nacido en Saint Jean le Vieux, Baja Navarra, el 24 de junio de 1921. En 1948, fue contratado por la Nevada Sheepowners Ass. Consiguió el contrato a través del agente Bassus, de Burdeos.

Etchecopar, Jean-Pierre: Native of Domintxine, Baxe Nafarroa. He married Suzanne from Saint Romain Le Puy (France) and they had two children: Marie Elisabeth (Oxoby) and Odile (Cabreux). He was a member of La Ligue Henri IV, Les Jardiniers and Les Chasseurs. He passed away on September 27, 1982. His brother, Edouard, also settled in San Francisco.

ETCHECOPAR, John

Nacido en Fresno en 1915. Falleció en Biggs, Clovis, en abril de 1969,

ETCHECOPAR, Marie (Marianna)

Nacida  en Larrau, Soule hacia 1891. Llegó en 1908. En 1910, trabajaba como “room-maid” en Commercial hotel de Reno, Washoe Co.

Etchecopar, Marie: Native of Baxe Nafarroa. She arrived in the United States in 1908 and she settled in Bakersfield, CA. She married Pierre Etchecopar from Juxue-Jutsi, Baxe Nafarroa and they together had two sons, James and Albert. See also Iriart, Marie.

Etchecopar, Martin: Native of Jutsi-Juxue, Baxe Nafarroa. He immigrated to southern California at the beginning of the twentieth century where he worked as a sheepherder. His brothers Kaiet, Jean, Pierre and Thomas also immigrated to Kern County. Thomas and Martin eventually returned to the Basque Country. Martin settled in Irabarne, Zuberoa where he engaged in farming with his wife Lucie.


ETCHECOPAR, Pierre “Pete”

Nacido  en Juxue, Baja Navarra,el 1 de noviembre de 1880.  Llegó en 1900. Se casó en Kern con Marie Iriart el 11 de noviembre de 1902. En 1918, trabajaba como pastor independiente en Kern. Residía en Bakersfield. En 1930, residía en Canfield, Kern, con su esposa y sus hijos Albert (de 18 años) y James (de 16). Era granjero.

ETCHECOPAR, Piere “Pete”

Nacido hacia 1881. Llegó en 1903. En 1920, regentaba un ranco ovejero en Kern. Casado con Mary (llegada en 1908), era padre de  Albert y James.

Etchecopar, Pierre: Native of Jutsi-Juxue, Baxe Nafarroa. He immigrated to southern California at the beginning of the twentieth century where he worked as a sheepherder. His brothers Kaiet, Martin, Jean and Thomas also immigrated to Kern County. Thomas and Martin eventually returned to the Basque Country. Pierre married Marie Iriart from Baxe Nafarroa and they together had two sons, James and Albert.

ETCHECOPAR, Pierre

Nacido el 27 de junio de 1884. En 1918, trabajaba como pastor para Pascal Eyherabide en Kern. Residía en Bakersfield (Hotel Noriega). En 1920/1930, regentaba una granja en Fresno. Casado con Jennie, era padre de John (1915), Louis (1916), Evelyn (1922) y Pete (1929).

ETCHECOPAR, Pierre

Nacido hacia 1885. Llegó en 1903. En 1920, trabajaba como pastor para Jean Ansolabehere en Kern, Ca.

ETCHECOPAR, Pierre

Nacido hacia 1885. Llegó en 1903. En 1930, trabajaba en una granja en Kern. Casado con Mary (vasco-española), era padre de Mary y Josephine.


ETCHECOPAR, Pierre “Peter”

Nacido el 5 de abril de 1885. En 1918, era ranchero en Clovis, Fresno. Csado con jeanne.

ECHECOPAR, Pierre “Pete”

Nacido el 28 de enero de 1888. En 1942, regantaba un rancho en San Joaquin Co. Residía en Stockton. Casado con Louise.

ETCHECOPAR, Pierre “Peter”

Nacido en 1888. Llegó en 1905. En 1920, trabajaba como pastor en Reno, Washoe C.

ETCHECOPAR, Pierre ·Peter”

Nacido en 1888. Llegó en 1906. En 1930, era ovejero en Antelope, Kern. Casado con Maria. Con ellos vivían sus hermanos Arnaud (1904) y Albert (1898) que trabajaban para él como pastores.

ETCHECOPAR, Pierre “Peter”

Nacido hacia 1890. Llegó en 1905. En 1920, era cocinero en un hotel de San Francisco, Ca. Esataba considerado como uno de los mejores pelotaris de California. En marzo de 1915, haciendo pareja con “Maris” Aldaya, se efrentó en Reno a John Etchebarren, un hotelero local, y John Jauregui. El primer partido se celebró en Hotel Europe de San Francisco. Vencieron los de Nevada por 60 a 39. Que se llevaron los 500 dólares en juego. La revancha debía jugarse cinco días después en el Español Hotel de Reno (Reno Evening Gazette, 1915-03-11).
El día elegido los alrededor del hotel estaban llenos de vascos llegados incluso desde otros estados para asistir a duelo tan formidable. Esta vez se cambiaron las normas. En lugar de a 60 puntos, como se hizo en San Francisco, la partida fue a 90. El resultado final fue de 90 a 79 para los de San Francisco. Dicen las crónicas que la juventud de los “californianos” se impuso a la veteranía de los de Reno (Reno Evening Gazette, 1915-03-15).

ETCHECOPAR, Pierre “Peter”

Nacido en Larrau, Soule,  el 15 de abril de 1889/1890. En 1917, era ovejero independiente en Lassen Co, Ca. En 1942, tenía un rancho en Madeline, Lassen Co. Estaba casado.

ETCHECOPAR, Pierre “Peter”

Nacido hacia 1899. Llegó en 1906. En 1930, era ganadero (ovejas) en Stockton. Casado con Louise (llegada en 1920)



ETCHECOPAR, Pierre “Pedro”

Nacido hacia 1905. Llegó en 1930. Ese año, trabajaba como pastor para Santiago Gabica en Mac Dermitt.

ETCHECOPAR, Raymond

Nacido hacia 1881. En 1930, estabainternado en un hospital siquiátrico en Stockton, San Joaquín Co, Ca.

ETCHECOPAR, Sam

En 1954, residía en Reno, Washoe Co, Nev.

ETCHECOPAR, Tomás

Nacido en Juxue, Baja Navarra, el 29 de junio de 1890. En 1917, era pastor independiente en Tehachapi.

Etchecopar, Thomas: Native of Jutsi-Juxue, Baxe Nafarroa. He immigrated to southern California at the beginning of the twentieth century where he worked as a sheepherder. His brothers Kaiet, Martin, Pierre and Jean also immigrated to Kern County. Thomas and Martin eventually returned to the Basque Country.

ETCHEGARAY, Alfred “Ferd”

Nacido hacia 1896. Llegó en 1911. En 1920, trabajaba en una granja en Austin, Lander Co. “Basque”.

ETCHEGARAY, Bernard

Nacido en Bidarray, Baja Navarra. En 1920, residía en Lee, Nevada.

ETCHEGARAY, Ben

Nacido hacia 1901. Llegó en 1924, En 1930, era pastoren South Fork, Elko Co. Nev.

ETCHEGARAY, Frank

Nacido en Sare, Labourd, el 12 de diciembre de 1891. En 1917, trabajaba como pastor para Joe Aguer, en Yakima, Washington.

ETCHEGARAY, Herbert S.

Durante cuarenta años, desde 1945, fue el asesor de las granjas lecheras del condado de Kings.

ETCHEGARAY, Jean “John”

Nacido en Bidarray, Baja Navarra, en 23 de enero de 1883. Llegó a Nueva York a bordo de La Lorraine procedente de Le Havre el 16 de mayo de 1903. Se dirigió a Battle Mountain, Nevada. Posteriormente, fue ovejero en Bradley, Merced Co. Casado con Marie (llegada en 1912) era padre de Peter (1915) y Margaret (1916). Falleció en 1962.

ETCHEGARAY, Jean

Nacido en Osses, Baja Navarra, hacia 1883. Llegó a Nueva York a bordo de La Champagne procedente de Le Havre el 29 de septiembre de 1903. Se dirigió a San Francisco donde vivía su tio Bertrand Etcheverry.

ETCHEGARAY, Jean

Nacido en Banca, Baja Navarra, el 24 de febrero de 1894. Llegó en 1911. En 1917, trabajaba como pastor para John Laxague en Monitor Valley. Residía en Austin, Lander. Alegó contra su reclutamiento que debía mantener a sus padres. En 1930, era propietario de un rancho en Eureka. Casado con Pîetrina (italiana) era padre de Leroy

ETCHEGARAY, Jean “John”

Nacido hacia 1896. Llegó en 1911. En 1920, trabajaba en una granja en Austin, Lander Co. “Basque”.

ETCHEGARAY, Jean “John”

Falleció en Ely, White Pine, Nev., en febrero de 1950.

ETCHEGARAY, Jean “John”

Nacido hacia 1903. Llegó en 1925, En 1930, era pastoren South Fork, Elko Co. Nev.

ETCHEGARAY, Jean

Nacido el 24 de mayo de 1902. Falleció en San Francisco en enero de 1981.

ETCHEGARAY, Jean “John”

Nacido hacia 1912. Llegó en 1929, En 1930, era pastoren South Fork, Elko Co. Nev.

ETCHEGARAY, John

Nacido en Stockton, Californiael 4 de agosto de 1914. Falleció en Merced en abril de 1987.



ETCHEGARAY, Jean Baptiste

Nacido en Bidarray, Baja Navarra, hacia 1911. Llegó a Nueva York a bordo de Rousillon procedente de Burdeos el 18 de octubre de 1929.  Se dirigió a Lee, Nevada, donde vivía su primo Bernard.

ETCHEGARAY, Jean Laurent

Nacido el 9 de febrero de 1929. Trabajó en Nevada. Falleció en el Pais Vasco el 18 de octubre de 2008.

Etchegaray, Jean Pierre: Married to Louise M. They settled in San Francisco in the first half of the twentieth century. They did not have any children. Jean Pierre passed away in 1981 and Louise deceased in 1994 (she was 89 years old). Louise lived in San Francisco from 1929 to 1989. She then moved to Placerville, CA.

ETCHEGARAY, José

Nacido hacia 1854 (Basque Provinces). En 1980, trabajaba como pastor en Hueneme, Ventura Co. Ca.

ETCHEGARAY, Joseph

Nacido en Urruña, Lapurdi. His parents were Sebastian Etchegaray, 35 years old, laborer and Vicente Sugasty, 23 years old, housewife, both living in the house of Etcancabal in Urrugne.
This couple had the following children in addition to Joseph: Marie b. 1853, Augustine b. 1856, Ignace b. 1862, St. Martin b. 1864, Joseph M. b. 1867, Pierre b. 1869, Marie b. 1872.Llegó en 1879. He was a resident of Ventura.
He was a witness to the will of Miguel Narvais.
His children were listed as well as his siblings: Joseph M. (Los Angeles), Ignacio, Augustine & Jeanette (all of Urrugne) and Pierre (unknown location) 
He owned 3 lots in the Mt. Pleasant Tract worth $30,000.
He made his will on 12/1/1915 when he was 63 years old.En 1910/1920, era tratante de ovejas en Los Ángeles. Casado con Manuela-Nellie Marticorena (vasco-española, llegada en 1888), era Padre de Sebastián, Grace, Mathilda y Serafin. Falleció en Los ángeles el 29 de septiembre de 1920.

ETCHEGARAY, Joseph

Nacido hacia 1867. En 1900, estaba internado en un hospital siquiátrico (Agnews State Hospital for Insane) en Santa Clara Co. Ca.

ETCHEGARAY, Juan

Nacido en Valcarlos, Navarra,  en octubre de 1896. En 1917, trabajaba como pastor para Domingo Hualde en Ely, White Pine Co.

Etchegaray, Juan: His parents were Martin Etchegaray and Maria Soubolette. On March 29, 1914 he married Maria Uroz in presence of Pedro and Ana Echecopar at Nuestra Señora de Guadalupe church in San Francisco.

ETCHEGARAY, Laurent

Llegó a Nueva York a bordo de un vuelo de la TWA procedente de Paris  el 18 de diciembre de 1951. Se dirigió a Elko. Dio como referencia la de Samson Etcheverry.

Etchegaray, Maria: Her parents were Fidel Uroz and Juana Villabuena. On March 29, 1914 she married Juan Etchegaray in presence of Pedro and Ana Echecopar at Nuestra Señora de Guadalupe church in San Francisco. See also Uroz, Maria.

ETCHEGARAY, Maria

She was born in 1945. Her maiden name was Etchegaray. She left Luhusoa in Lapurdi on January 12, 1968 accompanied by her husband, Pierre Dalia who lived in Fresno. Are they sisters or is it the same person? See also Dalia, Maria.

Etchegaray, Maria-Dolores: She was born in 1947. Her maiden name was Etchegaray. She left Luhusoa in Lapurdi on April 7, 1967 and went to Bakersfield. Are they sisters with Maria or is it the same person? See also Dalia, Maria Dolores.

ETCHEGARAY, Michel

Nacido en Bidarray, Baja Navarra, el 27 de mayo de 1892. En 1917, trabajaba como pastor para Ben Etchart en las Montañas de San Mateo. Residía en Magdalena, Socorro Co., New Mexico.

ETCHEGARAY, Mike

Nacido en Bajos Pirineos hacia 1899. Llegó en 1922. En 1930, era manager de un hotel en Eureka, el Nevada Club (Main Street). En 1934, inauguró un frontón (cuyas obras le habían costado 10.000 dólares). Casado con Jeanne, llegada en 1924, que era cocinera en el hotel. Eran padres de Madelaine (1927). Con ellos vivía su hermana Jeanne que se encargaba de las habitaciones.

ETCHEGARAY, Miguel

Nacido en Valcarlos, Navarra, el 11 de mayo de 1894. En 1917, trabajaba como pastor para Domingo Hualde en Ely, White Pine Co.

ETCHEGARAY, Nick

Nacido hacia 1904. En 1930, trabajaba en un rancho de heno en Tulare, San Joaquin Co.

ETCHEGARAY, Pierre “Peter”

En 1907. Era ovejero (propietario) en Black Mesa, Yuvapai Co, Arizona. En enero de ese año, su hermano Joseph, ovejero en Hachberry, ofreció una recompensa de cien dólares a quien ofreciese información sobre Pierre, extrañamente desaparecido (Tuckson Daily Citizen, 1907-03-08). En febrero de 1908, fue localizado su esqueleto (Prescott Evemign Courier, 1908-02-12).

ETCHEGARAY, Raymond

Nacido en en Bidarray, Baja Navarra, hacia 1881.

ETCHEGARAY, Richard

Nacido hacia 1943. Se casó en elko con Ann Smith el 9 de octubre de 1968.

ETCHEGARAY MARTICORENA, Sebastian Joseph

Nacido en Los Ángeles, Ca, el 2 d enero de 1888. En 1917, era tratante de ganado (ovejas) en San Diego.

ETCHEGARAY MARTICORENA, Serafin John

Nacido en Ventura Co, Ca. el 1 de noviembre de 1896. En 1918, tocaba la batería en una orquesta. Residía en Los Ángeles.

ETCHEGOIN, Andre

Nacido hacia 1927, Llegó a Nueva York a bordo de un avión de la Panam procedence de Londres  el 15 de mayo de 1948. Se dirigió a Minden, Nev.

ETCHEGOIN, Bernard

Era ganadero en Modoc Co. en junio de 1907, se casó en Reno con Marie Yrigaray.

ETCHEGOIN, Bernard

Ovejero de Fresno. En 1964, fue elegido presidente de la San Joaquin Valley Woolgrover Ass. Sucedía en el cargo a John Irola.

ETCHEGOIN, Bertrand

Llegó a Nueva York en un vuelo de la Transcontinental el 27 de enero de 1951. Se dirigió a Fresno. Dio como referencia la del Irigaray.

ETCHEGOIN, dominique

Nacido en Ezterenzubi, Baxe Nafarroa, hacia 1876. Llegó a Nueva York a bordo del Veendam procedente de Boulogne sur Mer el 25 de octubre de 1897. Se dirigió a Huron, Fresno Co.

ETCHEGOIN,   GRACE

She was born in Iparralde. In 1895, she was married to Juan Camino in Fresno, with whom she had four children: Marie, Raymond, Micaela, and Mary Jane. Her maiden name was Etchegoin. Her husband was one of Fresno County’s early settlers and sheep men. See also Camino, Grace.

ETCHEGOIN, Guillaume

En 1893 era ganadero en Fresno, Ca. Aquel año, vendió a una compañía petrolífera 650 acres de terreno a 50 dólares el acre, manteniendo el derecho de pasto en aquellas tierras. Poco después dos compañías petrolíferas presionaban al pastor vasco para que vendiese el resto de su rancho por 35.000 dólares (California’ko Eskual Herria: 12, Buruilaren, 30, 1893).

ETCHEGOIN, Guillaume “William”

Ranchero en Coalinga en los últimos años de la década de los 1880, en los días en que se descubrió petróleo. Casado con Micaela.

ETCHEGOIN, John E.

Nacido hacia 1866. Llegó a Nueva York a bordo de Chateau Margaux  el 14 de diciembre de 1885. Se dirigió a San Francisco. En 1910, residía en Reno (odd jobs). Casado con Marie (llegada en 1895). Eran padres de Bernard (n.1893, llegado en 1895),  Marie J. (1896), Jennie J. (1898), Bert (1901), Alice (1904).

ETCHEGOIN, Jean

Nacido en Ahaxe, Baja Navarra, hacia 1905. Llegó a Nueva York a bordo del Paris procedente de Le Havre el 9 de mayo de 1928. Se dirigió a Minden, Douglas Co, donde vivía su cuñado Bernard Aldax.

ETCHEGOIN ETCHEMENDY, Jean

Nacido el 25 de junio de 1933. Falleció en Fresno el 20 de junio de 1997.

Etchegoin, Jean: He resided 1560 Sacramento Street in San Francisco. He passed away July 19, 1991 and the funeral mass was celebrated at Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco. Father Eliçagaray, the Basque chaplain, gave mass. Jean’s body was shipped to France for burial.

ETCHEGOIN, Martin

Nacido en Valcarlos, Baja Navarra, hacia 1886. Llegó a Nueva York a bordo de L’Aquitanie procedente de Le Havre el 8 de diciembre de 1901. Se dirigió aReno, Nev.

ETCHEGOIN, Micaela

Nacida el 11 de abril de 1869. Llegó en 1890. En 1910, residía en Fresno de su “own income”. Falleció en 23 de julio de 1960.

Etchegoin, Micaela: See Villanueva, Micaela.

ETCHEGOIN, Nicholas

Nacido hacia 1875. Llegó a Nueva York a bordo del Scandia procedente de Le Havre el 14 d enero de 1893. Se dirigió a California.

ETCHEGOIN, Pierre “Peter”

Nacido hacia 1838. En 1880, era ganadero en Fresno. Con él vivía su sobrino Guillame, “William”.

ETCHEGOIN, Pierre “Peter”

Nacido en Esterençuby, Baja Navarra, el 1 de junio de 1881. Llegó a Nueva York a bordo de La Gascogne procedente de Le Havre el 5 de diciembre de 1898. En 1918, era capataz en el racho de W.H. Moffat, en Reno, Washoe Co. tenía una hermana, Jane Labiague, en Porterville, California.

ETCHEGOIN, Peter

Nacido hacia 1865. Llegó en 1881, En 1910, era ovejero en Fresno. Casado con Dominique, Hijo: William

ETCHEGOIN, Pierre

Llegó a Nueva York a bordo de un vuelo de la TWA procedente de Paris  el 18 de diciembre de 1951. Se dirigió a Lancaster, CAL.

ETCHEGOIN, Pettan

Pastor y granjero en el Valle de San Joaquín. Socio de Latasa.

ETCHEGOIN, Raymond

Nacido en Gamarthe, Baja Navarra, el 25 de febrero de 188… En 1917, tenÍa su propio rebaño de ovejas en Fresno.

ETCHEGOIN, William

Nacido hacia 1860. En 1880, trabaja con su tio Peter Etchegoin en Fresno.

Etchegoin, William: He was born in Ezterenzubi, Baxe Nafarroa. His parents were Jean Etchegoin and Marie Etchepar. On August 6, 1895 he married Micaela Villanueva from Esnoz, Nafarroa.

Etchegoin, William: He was born in Ezterenzubi, Baxe Nafarroa around 1909. He married Jeanette. They did not have any children. He was a founding father of the Basque Cultural Center in San Francisco, and was member of the Basque Club. He was a retired general contractor when he passed away on April 12, 1997 at the age of 88 years. The funeral mass took place at Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco.

Etchegoinberry: Native of the Basque Country. He married an American woman. They operated a motel in Bakersfield, CA. He later engaged in the gardening business. He was probably the first Basque to start working in the gardening business in Bakersfield (the first of a long list).

ETCHEGOINBERRY, Michel

Llegó a Nueva York en un vuelo de Panam procedente de Paris el 11 de febrero de 1956. Se dirigió a California.

Etchegoinberry, Paul: He was baptized in Ortzaize, Baxe Nafarroa on February 6, 1938. His parents were Jean Etchegoinberry and Dominica Guerechit. On September 9, 1961 he married Martha K. Johannessen from Norway at Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco.



ETCHEGOINCELHAY, Bernard

Nacido hacia 1924. Llegó a Nueva York a bordo de un vuelo de la Panam el 23 de marzo de 1948. Se dirigió a Cedarville.





ETCHEGORRY, Jean

Nacido en Esquile, Soule, hacia  1902. Llegó a Nueva York a bordo del Suffren, procedente de Le Havre el 10 de enero de 1924. Se dirigió a San Francisco donde tenía un hermano.

Etchegoyen, Jean: He was born in Armendaritze, Baxe Nafarroa around 1923. He was a former employee of American building Maint when he passed away on July 19, 1991 at the age of 68 years. The funeral mass was celebrated at Notre-DAME-DES-Victoires church in San Francisco.

ETCHEGOYEN,  Joseph

Nacido en Bajos Pirineos el 27 de octubre de 1874. En 1918, trabaja como pastor en lander, Freemont Co., Wyoming.

ETCHEGOYEN, Pierre

Nacido hacia 1833. En 1880, era leñador (wood chopper) en Eureka, Nev.

ETCHEGOYEN, Pierre “Pete”

Nacido hacia 1883. Llegó en 1902. En 1910, era socio de John B. Etchart en el hotel de Gold Run, Humboldt. Casado con Jeanne, hermana de la esposa de su socio. Falleció el 4 de febrero de 1952. Está enterrado en Winnemucca.

ETCHELAR, Jean

Nacido en Banka, Baxe Nafarroa, el 8 de enero de 1870. En 1886,trabajaba en Los ängeles.

ETCHELAR, Jean

En 1893, se casó con María Luisa Lorda en Los Ángeles.

ETCHELAR BARRANDEGUY, Joseph

Nacido en Urepel, Baja Navarra, 1 de agosto de 1901. Hijo de Jean y Seraphine. Llegó a Nueva York a bordo del De Grasse procedente de Le Havre el 12 de marzo de 1925. Se dirigió a Glasgow, Montana. “Care of Thihista Bros.”

ETCHELAR, Juan

Nacido en Aniz, Valle de Baztan, Navarra, el 28 de marzo de 1888. En 1917, trabajaba como pastor independiente en Holbrook, Oneida Co., Id.

Etchelecu, Gratiana: Native of Spain. Her parents were Juan Etchelecu and Marie Amestoi. She married Gregorio Aldaya from France on February 6, 1916 at Notre Dame des Victoires church in San Francisco. They both lived in San Francisco at the time.



ETCHELET, Joseph

Nacido hacia 1883. En 1930, era ganadero en Merced Co. CAL. Casado con Garce, era padre de Anita y Adeline.

ETCHELET ALDACOURRUN, Pierre “Pete” (1882-1962)

Nacido  en Larceveau, Baja Navarra, el 17 de junio de 1882. Llegó a Nueva York a bordo de La Lorraine procedente de Le Havre, el 28 de noviembre de 1908. Viajó con su hermano Laurent. Se dirigieron a Fresno. En 1910, pastor en Fresno. En 1918, cuidaba de su propio rebaño en el Condado de Stanislaus. Residía en Stockton. En 1930, era ganadero en Merced. Casado con Anna Elissague, era padre de Anita y Adeline.
Fue un hombre de fuerte personalidad. En 1923 (en plena prohibición), fue detenido al encontra la policía 1000 barriles de mosto y 8 de vino en su rancho de Stanislaus. En 1934, se querelló contra la Sprekies Sugar Co. porque al fumigar las plantaciones de caña, habían dañado sus pastos.
Falleció en su rancho de Stockton el 23 de octubre de 1962. Los últimos años de su vida los pasó con su hija Anita.

ETCHELET ALDACOURRUN,Laurent

Nacido  en Larceveau, Baja Navarra, 2l 27 de mayo de 1880. Llegó a Nueva York a bordo de La Lorraine procedente de Le Havre, el 28 de noviembre de 1908. Viajó con su hermano Pierre. En 1918, era ovejero en Montpelier. Residía en Stockton.

Etchemaite, Marie: Native of France, daughter of Pierre Etchemaite and Marie Uribe. On February 10, 1900 she married Dennis Meillette from France at Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco. Dennis’ parents were François Meillette and Marie Jeanne Capdevielle.

ETCHEMAITE, Pierre

Nacio hacia 1890. En 1910, trabajaba como pastor en Dewy, Washoe Co.

ETCHEMENDIBEHERE, Pierre

Nacido en Osses, Baja Navarra, hacia 1903. Llegó a Nueva York a bordo de La Bourdonais, procedente de Burdeos el 4 de diciembre de 1925. Dio como referencia la de su tío J.P. Yraunday c/o Ardizzi y Olcesse en Bakersfield.

ETCHEMENDY, Arnaud

Nacido en Esterençuby, Baja Navarra, hacia 1876.  Llegó a Nueva York a bordo de La Gascogne procedente de Le Havre se dirigió a Los Ángeles.

ETCHEMENDY, Bernard

Nacido en Saint-Jean Pied-de-Port, Baja Navarra, hacia 1906. Llegó a Nueva York a bordo del France procedente de Le Havre el 31 de marzo de 1926. Se dirigió a Buffalo, Wyoming, donde tenía un hermano.

ETCHEMENDY, Henry

Se casó en Elko con Peggy Hurst el 1 de junio de 1948.

ETCHEMENDY, Jean

Nacido hacia 1873. Llegó a Nueva Orleans a bordo del Havre procedente de Burdeos en diciembre de 1891. Se dirigó a California.




ETCHEMENDY, Jean “Juan

Nacido hacia 1830. En 1860, era panadero en Los Ángeles.

Etchemendi, Juan: Native of France, married to Juana Egurrola Murueaga. He passed away suddenly March 13, 1872.


ETCHEMENDY, Jean

Nacido en Lecumberry, Baja Navarra, hacia 1875. Llegó a Nueva York a bordo del Statendam procedente de Boulogne el 22 de diciembre de 1901. Se dirigió a Los Ángeles, cal.

ETCHEMENDY, Jean

Tabajó como pastor para la Bruneau Sheep Co. en Owyhee.

ETCHEMENDY, Jean “John”

Nacido hacia 1880. Llegó en 1908. En 1910, era pastor en Smith Valley, Lyon Co. NV.

ETCHEMENDY, Jean “John”

Nacido hacia 1886. Llegó en 1907. En 1930, era propietario de un otel en Gardnerville, Douglas, NV. Casado con Jeanne, era padre de John, Leon, William, Josephine y Marie. En 1921, compró el Overland Hotel y lo regentó hasta 1967, año en que se lo vendió a Eusebio Cenoz (J.Echeverria: 156).

ETCHEMENDY, Jean

Nacido en la casa Guillentonia de Mendive, Baja Navarra, e el 26 de septiembre de 1916. Hijo de Jean y de Marie Irigoin. Salió de París rumbo a Nueva York a bordo de un avión de la TWA el 13 de enero de 1949. Se dirigió a Cokeville, Lincoln Co. Wyoming.

ETCHEMENDY, Jean

Nacido en la casa Gasteinia de Mendive, Baja Navarra, el 30 de octubre de 1921. Salió de París rumbo a Nueva York a bordo de un avión de la TWA el 13 de enero de 1949. Se dirigió a Cokeville, Lincoln Co. Wyoming. Dio como referencia la de los hermanos Etcheverry.

ETCHEMENDY, Jeanne Marie

Nacida en Esterençuby, Baja Navarra, hacia 1871. Llegó a Nueva York a bordo del Chatau Lafitte procedente de Budeos el 25 de enero de 1893. Se dirigió a Los Ángeles.

ETCHEMENDY, Jesse Ray

Nacido hacia el 26 de marzo de 1942 en Búfalo, Wyoming. Hijo de Jean Etchemendy y de Dorothy Sheperson. Se crió en un rancho en Montana, y siendo joven se trasladó a Salt Lake City. De ahí, a Nevada donde trabajó como capataz en el 3 C Ranch durante doce años. Fue especialmente activo en el Basque Club de Ely. De allí, se trasladó a Twin Falls. Trabajaba en el Buckhorn Ranch, de Murtaugh, Falleció en 19 de julio de 2004 en South Hills, de Rural Cassia Co.

ETCHEMENDY, John

En 1927, era pastor en Peavine Mountain, Washoe Co.

ETCHEMENDY, Jean “John

Nacido hacia 1910. Llegó en 1928. En 1930, trabajaba como pastor en Summit Lake, Humboldt Co.

ETCHEMENDY, John

En 1970, era miembro de Zazpiak Bat Basque Club de Reno, Nev. Coronel retirado de la Fuerza Aerea de Estados Unidos.

ETCHEMENDY, Joseph

Nacido en Arneguy, Baja Navarra, hacia 1879. Llegó a Nueva York a bordo de La Touraine procedente de Le Havre el 19 de marzo de 1907. Se dirigió a Reno donde vivía un hermano (Hotel Indart).



ETCHEMENDY, Laurent

Nacido hacia 1892. Llegó en 1919. En 1920, trabajaba como pastor para Jean Esponda en Buffalo, Wyoming.

ETCHEMENDY, Laurent

Nacido en Arneguy, Baja Navarra, el 3 de enero de 1896. En 1917, trabajaba como pastor para Salvador Olaechea en Aurum, Nevada. En 1942 era propietaro de un Pastime en Tracy, San Joaquin. Tenía una hermano en Buffalo (Martin).

ETCHEMENDY, Leon

En 1971, presidente del Zazpiak Bat Basque Club de Reno, Nev.

ETCHEMENDY, Marie

Nacida en Esterençuby, Baja Navarra, hacia 1897. Llegó a Nueva York a bordo del Chatau Lafitte procedente de Budeos el 25 de enero de 1893. Se dirigió a Los Ángeles.

ETCHAMENDY, Martin

Nacido el 13 de julio de 1880. Llegó en 1917. En 1920, trabajaba como pastor para Jean Esponda en Buffalo, Wyoming. Se casó en Elko el 31 de marzo de 1921 con Jennie Hauscarriague. Padre de Martin, Harvey y Marie.  Le fue concedida la ciudadanía americana el 21 de septiembre de 1925.

ETCHEMENDY, Martin

Nacido en Arneguy, Baja Navarra, hacia 1894. Llegó a Nueva York a bordo del France procedente de Le Havre el 21 de marzo de 1913 Se dirigió a Gilette, Wyoming, donde vivía su hermano Michel. En 1930, residia en Buffalo, Wyoming. Casado con Isidora.

ETCHEMENDY, Martin

Nacido hacia 1925. Se casó en Elko con Margaret Landa el 15 de septiembre de 1952.

ETCHEMENDY, Michel

Nacido hacia 1836. Llegó a Nueva Orleans a bordo del Havre procedente de Burdeos en diciembre de 1891. Se dirigó a California.

ETCHEMENDY, Michel “Mike

Nacido hacia 1886. Llegó en 1903. En 1910, trabajaba en el Spanish Ranch, en Tuscarora, Elko Co. Nev.

ETCHEMENDY, Michel

Nacido en Arneguy, Baja Navarra, el 18 de marzo de 1887. Llegó a Nueva York a bordo de La Provence procedente de Le Havre el 14 de septiembre de  1907. En 1917, trabajaba como capataz en el rancho de los hermanos Olaechea en White Pine Co. NV. En 1920/1930, era ganadero (ovejas) en Buffalo, Johnston Co, Wyoming. Casado con Bertha, era padre de Jeanne, Catherine, Laurent y Marian. Falleció en Wyoming en octubre de 1964.

ETCHEMENDY, Pierre “Pedro”

Nacido hacia 1873. Llergó en 1891. En 1910, trabajaba como repartidor en una panadería de Oackland. En 1920/ 1930, trabajaba una fábrica en Oackland, Alameda, CAL. Casado con Josephine.

ETCHEMENDY, Pierre “Peter”

Nacido hacia 1881. Llegó en 1909. En 1910, cuidaba ovejas en Alturas, Modoc Co, CAL.

ETCHEMENDY,Pierre

Nacido en Esterençuby, Baja Navarra, hacia  1883. Llegó a Nueva York a bordo de La Champagne procedente de Le Havre el 12 de marzo de 1901. Se dirigió a San Francisco, Hotel Aguirre.

ETCHEMENDY, Raymond

Nacido el 15 de abril de 1899. En 1918, trabajaba como pastor para Gaston Erreca en Kern. Residía en Bakersfield (Ardizz & Olcese).

ETCHEMENDY, Simon

Nacido en diciembre de 1859. Llegó en 1878. En 1900, trabajaba en una mina de cuarzo en Kern, en la que seguía treinta años más tarde.

ETCHENIQUE, Esteban

Nacido hacia 1865. En 1930, residía  en San Diego, CAL. Casado con Marta.

ETCHENIQUE, Frank

Nacido en Bonita, California, el 16 de febrero de 1892.  En 1917/1930, era granjero (ovejero) en San Diego. Falleció en San Diego eñ 14 de noviembre de 1951.

ETCHENIQUE, Jean

Nacido en Lasse, Baja Navarra, el 25 de diciembre de 1885. Llegó a Nueva York a bordo de La Bretagne procedente de Le Havre el 15 de marzo de 1908. Se dirigió a Grace, Montana donde vivía su primo P. Ithurbide. En 1917, era granjero en Toole, Montana. En 1920, trabajaba para Pierre Ithurbide.

ETCHENIQUE, Michel

Nacido en Lassa, Baja Navarra, hacia 1888. Llegó a Nueva York a bordo de La Bretagne procedente de Le Havre el 15 de marzo de 1908. Se dirigió a Grace, Montana, donde vivía su primo Pierre Ithurburu. En 1920, trabajaba en Toole, Montana.



Etchenou, Bernard: Native of France. He married Carmen from France. They lived in San Francisco. He passed away on December 21, 1991 at the age of eighty-four. The memorial mass was held at Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco.

Etchenou, Carmen: Native of France. She married Bernard Etchenou from France. She passed away on March 31, 1992. The memorial mass was held at Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco.


No hay comentarios:

Publicar un comentario

ACAITURRI/ACORDARREMENTERIA

ACAITURRI, Brigida Nacida en  Ereño , Bizkaia, hacia 1893. Llegó a Nueva York a bordo de  La Touraine  procedente de Le Havre el ...