domingo, 25 de marzo de 2012

Y



YABAR, Felipe “Philip”

Nacido hacia 1884. En 1920 era ovejero (Battle Creek Sheep Co.) en Mountain Home, Elmore Co., Id. Casado con Alta.

YABAR, Gerardo

Nacido en Aiegi, Nafarroa, el 24 de septiembre de 1884. Llegó a Nueva York a bordo del President Grant el 11 de marzo de 1909. En 1913, trabajaba como pastor en el condado de Weber, Utah. Ese año hizó “declaración de intención” para conseguir la nacionalidad. En 1917, trabajaba en Olathe, Montrose Co., Colorado. Se nacionalizó en diciembre de 1924. Para entonces ya era propietario de un rancho en Montrose. Viajó a Navarra en 1919 para casarse con Trinidad, una mujer de su pueblo. El tenía 44 años, ella, 18.

YABAR,  José Saturnino “Joe”

Nacido en Aiegui, Nafarroa, el 29 de noviembre de 1884. Llegó a Nueva Orleans a bordo del México procedente de La Habana (donde había vivido) el 15 de mayo de 1908. En 1914, trabajaba como pastor en el condado de Weber, Utah. Ese año hizó “declaración de intención” para conseguir la nacionalidad. En 1918/1920, cumplía condena en la penitenciaria del condado de Ada, en Boise.

YABEN, Eugenio

Nacido en Azpilcueta, Valle de Baztan, Nafarroa, hacia 1899. Llegó a Nueva Yor a bordo de Manuel Calvo procedente de Barcelona el 16 de marzo de 1916. Se dirigió a Stockton donde vivía su tío Miguel Yaben (c/o Hotel Ospital).

YABEN, Francisco

Nacido hacia 1900 en Beunza, Nafarroa. Llegó a Nueva York a bordo del Caroline procedente de Burdeos el 18 de octubre de 1920. Se dirigió a Nevada. Dio como referencia la de Martin Baraibar en Cume.

YABEN, Miguel

Nacido en la Villa de Maya (hoy, Valle de Baztan), Nafarroa, hacia 1881. Llegó a Nueva York a bordo de La Champagne el 3 de noviembre de 1902. Con él viajaban otros nueve baztaneses. Se dirigió a San Francisco. Trabajó en California y Nevada.

YABEN ELIZONDO, Miguel Ignacio

Nacido en Azpilcueta, Valle de Baztan, Nafarroa, el 16 de septiembre de 1883. Llegó a Nueva York a bordo de La Bretagne procedente de Le Havre el 25 de octubre de 1902. En 1912, trabajaba como pastor en el condado de Weber, Utah. Residía en Odgen. Ese año hizó “declaraciómn de intención” para conseguir la nacionalidad. En 1918, era ovejero independiente en Lost Hills. Residía en Bakersfield.

YANCI, Agustin

Nacido el 2 de febrero de 1922. Trabajó como pastor en Wyoming. Falleció en Navarra el 6 de enero de 1999.



YANCI, Angel (1928-2006)

Nacido en la casa Alonsonea de Lesaka, Nafarroa, el 6 de diciembre de 1928. En 1952, emigró a Elko, Nevada,  donde se empleó como pastor. También trabajó en Utah. Falleció en Nafarroa el 24 de setiembre de 2006.

Jean Iribarren (izda.) y Bernardo Yanci (Elko, 1971)

YANCI, Bernardo “Beñardo”

Nacido en la casa Alonsoenea de Lesaka, Nafarroa, el 16 de septiembre de 1926. Llegó a Nueva York a bordo de un vielo de la Transcontinental Air procedente de Madrid el 12 de junio de 1951. Se dirigió a Salt Lake City. Venía contratado por la California Range  Association, de Freno. Con él viajaban otros quince pastores vascos.
Trabajó en San Francisco, Winter y, finalmente, En 1959, en sociedad con Joe Juaristi, compró el Star Hotel a Margarita y Domingo Ozamiz.
En noviembre de 1963 formaba parte del Comité que debía organizar el National Basque Festival en Elko, coincidiendo con el centenario de la ciudad.
En 1964, vendieron el hotel a Jose Mari Sarasua y John Aldazabal. Yanci regresó a Navarra con la intención de pasar allá un par de años. Regresó a Elko. Ha sido durante años uno de los principales acordeonistas de la comunidad vasca y musico esencia en los festivales vascos de su localidad.

Lesakako Alonsenetik Ameriketara dotore eta irifartxu. hiru anai zein baino zein wapogo.
Angel, Beñardo eta Josetxo Yanci.

YANCI, José “Josetxo”

Nacido en la casa Alonsonea de Lesaka, Nafarroa, el 6 de diciembre de 1930. En 1948, con 17 años, emigró a Elko. En 1950, residía en Ely, White Pine Co., Nev. En 1962, era ovejero en Valley.

YANCI PETRICORENA, Natalio “Nate”

Nacido en Igantzi, Nafarroa, el 26 de enero de 1887. Llegó en 1907. En 1930, era ganadero en Cottonwood, Yolo Co, CA. Casado con Manuela, era padre de María, Raymond y Joe M. Falleció en Yolo el 10 de febrero de 1961.

YANDIAGA, Manuel

Nacido hacia 1890. Llegó en 1916. En 1920, trabajaba como pastor en Mac Dermitt, Humboldt Co., Nev.  para Juan Jaca.

YANIC, José Fermin (ELIZONDO YANCI)

Nació en Lesaka, Nafarroa, el 6 de diciembre de 1930. Llego a Nueva York por vía aérea el 27 de febrero de 1948. Se empleo como pastor en el Elko, NV, con un sueldo de 200 dólares al mes.

YARNOZ, Benito

Nacido en Artajona, Navarra, el 4 de enero de 1886. Madre: Luisa. En 1918, era cocinero en el rancho Bellevue, de la Kern Land Co. Falleció en Kern, el 24 de enero de 1986.

YARNOZ, Damian

Nacido en Artajona, Navarra, el 27 de septiembre de 1887. Llegó a Nueva York a bordo del “Saint Louis” procedente de Cherburgo el 5 de octubre de 1907. Con él viajaba su hermano Gregorio, un primo, Vicente Bañales, y un paisano, Francisco Ayestarán. Se dirigieron a Tehachapi, Kern, donde residía otro hermano, Juanito. Comenzó trabajando como minero en Kern. Se trasladó a Fresno, empleándose como pastor con Samsom Inchauspe. Falleció en Fresno el 21 de enero de 1949.

YARNOZ, Gregorio (1891-1937)

Nacido en Artajona, Navarra, hacia 1891. Llegó a Nueva York a bordo del Saint Louis procedente de Cherburgo el 5 de octubre de 1907. Con él, venía su hermano Damian, si primo Vicente Bañales y un vecino, Vicente ayestarán. Se dirigieron a Tehachapi donde vivñia su hermano Juanito.  En noviembre de 1937, se quitó la vida disparándose con una pistola en calle Lakre, frente al Hotel Toscano de Reno, donde vivía cuando no estaba cuidando las ovejas de David Erquiaga (para quien trabajaba desde hacía 15 años). Tenía 43 años años.

YARNOZ, Juan

Nacido en Artajona, Navarra. En 1907, residía en Tehachapi, Kern.

YARNOZ, Juan “John”

Nacido hacia 1887. Llegó en 1906. En octubre de 1925 fue detenido en Sparks por violar las leyes de prohibición tras una redada en el bar en que trabajaba. En 1930, era minero. En enero de 1951, le fue concedida la ciudadanía. Entonces residía en Reno. Durante treinta años trabajó en diferentes restaurantes  de la ciudad. Falleció en Reno en septiembre de 1960.

YBACETA, Ana Juana

Nacida en Lekeitio, Bizkaia. El 22 de marzo de 1917, se casó en Winnemucca con Jean Gastelecutto.

YBAIBARRIAGA, Dionisio

En 1918, era pastor en Boise.

YBAIBARRIAGA, Juan

Nacido en Bolibar, Bizkaia, el 8 de septiembre de 1887. En 1917, trabajaba como pastor para Justo Zabala en Ada Co. Residía en Boise.

YBAIBARRIAGA, Marcos

Nacido en Munitibar, Bizkaia, el 16 de noviembre de 1897. Llegó a Nueva York a bordo de La Touraine procedente de Le Havre el 29 de marzo de 1914. Se dirigió a Boise donde vivía su hermano Juan. En 1917, trabajaba como pastor para John R. Mac Connell. Residía en Montown.

YBARLUCEA LARRUSCAIN, (Jose) Angel

Nacido en Markina, Bizkaia, el 1 de marzo de 1883. Hijo de Simón y de María del Carmen. Llegó a Nueva York a bordo del Pretoria procedente de Boulogne sur Mer el 6 de marzo de 1904. Se dirigió a Sacramento. En 1920, trabajaba en una granja ganadera en Mac Dermitt, Humboldt Co., Nev. Falleció en abril de 1949.

YBARLUCEA, Jose “Joe”

Nacido el 13 de abril de 1901. Trabajó en Idaho. Falleció en mayo de 1960.

YBARLUCEA, José

Nacido hacia 1902. Llegó en 1920. En 1930, trabajaba como pastor para Priudencio  Mendive en Gold Creek, Elko Co. NV.

YBARLUCEA, Juan

En 1972, residía en Mountain Home, Elmore Co., Ida. Ese año estaba considerado como un de los mejores levantadores de piedra de las comunidades vascas del Oeste.

YBARRA, Adela

Nacida en Lekeitio, Bizkaia, hacia 1893. Llegó a Nueva York a bordo del Antonio López procedente de Barcelona el 18 de abril de 1916. Se dirigió a Mac Cay, ID.

YBARRA, Basilio “Basil”

Nacido en Kanala, Bizkaia, el 22 de mayo de 1897. Llegó a Nueva York a bordo del France procedente de Le Havre el 5 de abril de  1914. Se dirigió a Odgen, Utah, donce vivía su padre Vicente. En 1918, trabajaba para Peter Fourcade en Goldburg, Custer Co. En 1920, era pastor en Peaceful Valley, Canyon Co. En 1930, trabajaba en una serrería en Cedarville, Butte Co, ID.

YBARRA, Bautista

Nacido hacia 1884. Llegó en 1909. En 1910, era pastor en Smith Valley, Lyon co. NV.

YBARRA, Francisco

Nacido hacia 1888. Llegó en 1908. En 1910, era pastor en Smith Valley, Lyon co. NV.

YBARRA, Guillermo

Nacido en Izurza, Vizcaya, hacia 1889. Llegó a Nueva York a bordo del Manuel Calvo procedente de Barcelona el 16 de marzo de 1916. Se dirigió a Mac Dermitt.

YBARRA, José

Nacido hacia 1890. Llegó en 1909. En 1910, era pastor en Smith Valley, Lyon co. NV.

YBARRA, Pedro

Nacido el 29 de junio de  1901. Llegó en 1917. En 1920, trabajaba en una granja en Gerlach, Washoe Co. En 1923, era pastor en Copper Basin, Elko Co. Felleció en Los ängeles, CA en agosto de 1982.

YBARRA, Santos

Nacido en Zunzarren, nafarroa,  el 31 de mayo de  1891. Llegó en 1917. En 1918, trabajaba como pastor en Gerlach, washoe Co, NV. En 1920, era pastor en Jenny Lind, Calaveras Co, CA.  En 1942, residía en Stockton (Central Hotel)Falleció en San Joaquin Co el 25 de marzo de 1974.

YBARRA, Segundo

Nacio el 21 de marzo de 1919. Llegó a Filadelfia como tripulante del vapor Josina del que desertó. Reconoció que, cuando se enroló en Bilbao, lo hacía con la intención de desertar. Se empleó como pastor en Gooding, ID. hasta su detención en 1950.

YBARRA, Simón Fermin (1908-1983)

Nacido en Meñaka, Bizkaia, el 24 de febrero de 1908. Llegó a Nueva York a bordo del Neptuno el 15 de marzo de 1940. Desertó dirigiéndose a Idaho. En 1956, era ovejero en Paul, Minidoka, ID. Casado con Martina Ozamiz (n Gautegiz Arteaga) en New Mexico, era padre de Vicente y de John. Falleció en diciembre de 1983.

YBARRA, Vicente

Nacido en Bilbao, Bizkaia, el 2 de marzo de 1956.  En 1975, residía en Rupert, Minidoka, ID. Ese añño inició los trámites para su naturalización.

Ybarrola, Gregoria: She was born in Spain on May 25, 1888. Her mother’s maiden name was Belza. She married Romualdo Ybarrola around 1910 and they together had a daughter, Martina. Gregoria immigrated to the United States in 1888, as a baby. The family owned and operated a farm in Chino, CA in the 1920s and 1930s. Gregoria passed away in Los Angeles Co. on July 18, 1964.

Ybarrola, Ignacio: He was born in Aiantz, nafarroa,  on March 17, 1872. His mother was Margarita Arizcuen (Arescuren?). His brother, Romualdo, also immigrated to the United States. He immigrated to the United States in the early 1900s. He first lived in Los Angeles. He married Jacinta from Spain around 1909 and they together had four children: Modeste, Margarita, Phillip, and Frank. They lived in Chino, CA in the 1920s and 1930s, where Ignacio worked as a farm laborer, and later as a teamster. Ignacio passed away in Los Angeles Co. on May 9, 1952.

Ybarrola, Jacinta: She was born in Spain on July 4, 1885. She immigrated to the United States in 1907. She married Jacinto Ybarrola from Spain around 1909 and they together had four children:  Modeste, Margarita, Phillip, and Frank. They lived in Chino, CA in the 1920s and 1930s, where Jacinto worked as a farm laborer and later as a teamster. She passed away in Pomona, Los Angeles Co. on September 15, 1966.

YBARROLA, Martin

Nacido hacia 1876. Llegó a Nueva York a bordo de Rotterdam procedente de Boulonge sur Mer el 23 de diciembre de 1897. Dio como referencia la del “friend” T. Uriarte en Hurón. En 1910, trabajaba en una granja en Ada, Chouteau Co.Montana.

Ybarrola, Romualdo: He was born in Spain on February 7, 1877. His mother’s name was Margarita Arescuren (Arizcuen). His brother, Ignacio, also immigrated to the United States. He immigrated to the United States in 1903. He got married to Gregoria around 1910 and they had a daughter, Martina, born in California around 1912. The family owned a farm in Chino, CA in the 1920s and the 1930s. Romualdo passed away in Los Angeles Co. on October 17, 1948.



YBARRONDO, Tomás de

Nacido en Soscaño,  Valle de Carranza, Bizkaia, el 8 de marzo de 1830. Hijo de Luis y de Francisca. Tras recibir el bachiller en artes por la Universidad de Valladolid, se licenció en Medicina por la de Madrid. Vivió un tiempo en Bizkaia. Se casó con Simona Coterón, de Laredo, con quien tuvo varios hijos. Emgró a California ejerciendo la medicina en California. La vida parecía sonreirle, pero surgen problemas familiares,  el divorcio y la ruina. Así que decidió quitarse la vida. Tomó un potente veneneno y esperó la muerte en un rancho de Calabasas. Fue enterrado en Los Ángeles CA. el 29 de septiembre de 1899.

YBARZABAL, Juan “John”

Nacido en Meñaka, Bizkaia, el 25 de octubre de 1913. Sirvió en el Ejército americano durante la II Guerra Mundial. Trabajó como pastor, barman y en una sierr. Falleció en Ontario en diciembre de 9

YBASETA LENIZ, Timoteo

Nacidop en Mendexa, Bizkaia, el 24 de enero de 1881.  Hijo de Juana Ybaseta Leniz. Salió de Liverpool a bordo del Etruria rumbo a Nueva York el 11 de junio de 1904. Se dirigió a Elko. En 1918, trabajaba en el rancho de José Gastañaga en Paradise Valley, elko Co.  Casado con Emilia.

YCARAN EIGUREN, José Cipriano

Nacido en Lekeitio, Bizkaia, el 26 de septiembre de 1877. Hijo de Domingo y de Agueda. Emigro en 1917En 1918, trabajaba para Joe Anacabe en Jordan Valley, Malheur Co, Oregon.

YCARAN MADARIETA, Simón

Nacido en Ispaster, Bizkaia, el 27 de octubre de 1887. Hijo de Juan Antonio y de María Úrsula. Llegó a Nueva York a bordo del Cedric procedente de Liverpool el 18 de marzo de 1904. Se dirigó a Boise. Dio como referencia la de su primo Juan Yribar.Trabajó como pastor, convirtiéndose luego en ganadero. En 1910, trabajaba en Pleasent Valley, trasladándose luego a Jordan Valley, Oregon. En 1930, regentaba su propio rancho ovejero en Rome, Melheur Co. Se casó en Nampa  con Antonia Olavarria el 18 de diciembre de 1920. Tuvo tres hijos: Antonio, Olive y Eusebio.

Silen: 260
YCARAN, Vicente

Nacido en Lekeitiio, Bizkaia, hacia 1873, Salió de Liverpool rumbo a Nueva York  a bordo del Etruria el 16 de marzo de 1901. Se dirigió a Winnemucca.

YCAZURIAGA, Manuel

Nacido hacia 1883. Llegó a Nueva York a bordo de La Bretagne procedente de Le Havre el 4 de marzo de 1901. Se dirigió a Boise.



YCAZURIAGA LEQUERICABEASCOA, Prudencia

Nacida en Ibarrangelua, Bizkaia, el 11 de mayo de 1886. Hija de José María y de Josefa. Antes de emigrar, residía en Nabarniz.  Llegó a Nueva York a bordo del Patricia procedente de Boulogne sur Mer el 28 de marzo de 1908. Se dirigió a Elko. Dio como referencia la del “friendo” M. Zabala. En 20 de junio de 1908, se casó en Tuscarora con Pio Urizar (n. Bedarona). En 1910, vivía en Jack Creek, Elko Co. Posteriormente, el matrimonio se trasladó a Mountain Home. Tuvieron cuatro hijos. Regresaron a Bizkaia, instalándose en Lekeitio. Al enviudar, regentó una tienda en la calle Dendari (Tendería).

YCAZURIAGA YRIONDO, Timoteo

Nacido en Erandio, Vizcaya, hacia 1893. Llegó a Nueva York a bordo del Leopoldina procedente de Le Havre el 16 de septiembre de 1920. Se dirigió a Boise, Id. Había estado en Idaho entre 1917 y 1919.

YCHABIAGUE, Jean Pierre

Nacido hacia 1868. Llegó a Nueva Orleans a bordo del January procedente de Burdeos el 6 de febrero de  1888.  Se dirigió a California.

YDARRAGA, Ramón

Nacido en Mallabia, Bizkaia, el 15 de marzo de 1904. En 1937, se casó con Magada Dodge. Padre de un hijo y dos hijas. Fue capataz de tres compañías ovejeras: D.B. Drake, de Challis; F.W. Newman, de Wendell y Andrew Little de Howe (hasta su retiro). Falleció en Jerome en Mayo de 1980.

Ydelaray, Marie: She was born in the Basses-Pyrénées of France around 1867. In Los Angeles in 1889 she married Bautista Duhart from Hazparne-Hasparren, Lapurdi with whom she had seven children: Leona (who had passed away by 1920), Stephen, Peter, Henrietta (married Mr. Crowell), Helen and Miguel (who had passed away by 1920), and Josephine. After working in the sheep business for several years, Bautista engaged in farming in Santa Ana, Orange Co. The Duhart family was a member of the Saint Joseph Catholic Church in Santa Ana. See also Duhart, Marie.

YDIANDO, Francisco “Frank”

Nacido el 12 de septiembre de 1874. En 1930, era propietario de una tienda en Golconda. Casado con Juanita Aspiri, era padre de Frank, Jessie y Joseph.  Falleció el 21 de diciembre de 1959. Está enterrado en Winnemucca.

YDIARTE, Guillermo

Nacido hacia 1878. Llegó en 1911. En 1920, era pastor en Barlett Creek, Humboldt Co. Nev.

YDIARTE, José

Nacia 1887. Llegó en 1920. En 1930, trabajaba en san Francisco, casado con Juanita (llegada en 1920. que era cocinera en un hotel)

YDOETA, Manuel

Nacido en Lekeitio, Bizkaia, hacia 1866. Antes de emigrar era marinero. Llegó a Nueva York a bordo del New York procedente de Cherburgo el 25 de febrero de 1906. Se dirigió a Boise.





YDOETA ANCHUSTEGUI, María Cecilia (1903-1940)

Nacida en Lekeitio, Bizkaia, el 2 de febrero de 1903. Hija de Santiago y de Juana.  Llegó a Nueva York a bordo del Lafayette procedente de Le Havre el  3 de junio de 1921. Se dirigió a Burley, Cassia, donde vivía su hermano Matías.  Casada con Pat Barrutia, de Amoroto. Madre de cuatro hijos. Falleció en Salt lake City en marzo de 1940.

YDOETA ANCHUSTEGUI, Matías (1893-1953)

Nacido en Lekeitio, Bizkaia, el 29 de mayo de 1893. Hijo de Santiago y de JuanaLlegó a Nueva York a bordo de La Savoie procedente de Le Havre el 25 de marzo de 1911. Se dirigio a Mountain Home.  En 1917, trabajaba como campero para Hamond y Gandiaga en Elmore Co,. Residía en Mountain Home.  En 1927, se encontraba en la penitenciaria de Mac Neil Island cumpliendo condena por violar las leyes de prohibición. Salió en libertad el 16 de marzo de 1918. El 9 de ocutubre de 1916, se casó en Boise con Rafaela Higos. Falleció en Burley, Cassia, en 1953.

YDOETA LACA, Santiago

Nacido en Berriatua, Bizkaia, el 25 de julio de 1863. Antes de emigrar era carrilero en Lekeitio donde se casó con Juana Anchistegui con quien tuvo cinco hijos. En 1909, emigro “a California”

YDOYAGA ARRASATE, Juan Martin

Nacido en Ereño, Bizkaia, hacia 1873. Salió de Liverpool rumbo a Nueva York a bordo del Oceanic el 7 de marzo de 1900. Se dirigió a Boise.

YDOYAGA NACHIONDO,  José (Manuel)

Nacido en Ispaster, Bizkaia, el 9 de marzo de 1890. Hijo de Felipe y de María Josefa. Llegó a Nueva York a bordo de La Provence procedente de Le Havre el 5 de septiembre de 1908. Se dirigió a Red Rock, California. Dio como referencia la del “friend” Robert Zatica.

YDOYBARRIAGA, Juan

Nacido en Markina, Bizkaia, hacia 1886. Salió de Liverpool a bordo del Umbria rumbo a Nueva York el 10 de mayo de 1906. Se dirigió a Battle Mountain, NV

YGARZA, Eustaquio

Nació en Apatamonasterio, Vizvcya, el 29 de marzo de 1893. Llegó en 1905.  En 1910, residía en Boise, Ada. En 1917, era pastor en Twin Falls.

YGARZA, José “Joe”

Nació en Vergara, Guipúzcoa, el 27 de octubre de 1887. Llegó a Nueva York a bordo de La Savoie procedente de Le Havre el 5 de noviembre de 1910. Dió como referencia la de los hermanos Lugea en San Francisco. En 1917, trabajaba como barman en el Hotel Santa Fe de Fresno City (923 Santa Fe Av). Dos años más tarde, era “hotel keeper”. Casado con Fermina Yribarren era padre de Elisa, Cristina y María.

YGLESIAS, Juan

Nacido en Lekeitio, Bizkaia, hacia 1887 . Llegó a Nueva York a bordo del Alfonso XII procedente de Bilbao el 5 de abril de 1917. Se dirigió a Boise.


YGOA, Manuel

Nacido hacia 1894. Llegó en 1905. En 1920, trabajaba como pastor para la Waltz Bros. en Yosemite, Merced.



YGOA, Scott

ELKO - Historic Star Hotel has new owners, Scott and Tricia Ygoa, but they will maintain the traditions of the famous Basque restaurant.
"We will keep everything the same - a fun family restaurant for everyone," Scott Ygoa said. "The staff hasn't changed."
"We're planning to keep the same things on the menu," said Tricia Ygoa.
The Ygoas are taking over the Star from Miguel and Teresa Leonis and Severiano Lazcano, who bought the Star from Joe and Anita Sarasua in 1989.
"We'll do a little travel, and then I'm not sure of our plans," said Teresa Leonis.
Miguel and Teresa Leonis also are giving the new owners a hand as needed. Miguel Leonis said he's been helping in the bar on the busiest days.
The Basque restaurant has been an Elko attraction for many years. The hotel was built in 1909 or 1910, depending on the news account, and all the proprietors have been Basque over the years.
Miguel Leonis and Lazcano are natives of Navara, Spain, and Scott Ygoa said he is Basque and an Elko native. He worked for Barrick Goldstrike Mines Inc. for 16 years before taking on this new venture.
Tricia Scott said she is a Nevada native, but she's not Basque. She was a hairdresser for 17 years.
The Star is known for its Basque food, and the hotel also features a bar that draws customers for the famous Picon punch. The bar where drinks are served dates from 1910, according to Miguel Leonis. That's the year the Star opened.
Traditionally, the Star also was home to bachelors who took their meals at the hotel. The Star provided a home away from home for the Basque sheepherders who came to Elko to work and didn't know any English.
Scott Ygoa said there are a still Basque sheepherders living upstairs, "and we rent rooms by the week or month."
A framed list of the hotel's owners quoted in a 1989 Elko Daily Free Press article shows that in 1910 the title to the new hotel went from Emilio Dotta to Peter Jauregui for $4,000. Jauregui and his wife Matilde kept the business until 1929.
They sold to Joe Corta, who sold it the same year to G.F. Arrascada and Albert Garamendi. Arrascada sold to Pete Jauregui in 1943, and he sold it in 1944 to Fred and Bibiana Bengoa, who kept it until 1953.
Domingo and Marguerite Ozamis then sold to Jose Jauristi and Luis Alfonso Esnoz in 1959, and the Sarasuas purchased the Star in 1964. They had a partner, the late John Aldazabal, who sold his share to them in 1979.
An article in the Dec. 13, 1910, Elko Free Press states that the Star is just nearing completion at the corner opposite the Western Pacific depot and is an "up-to-date hotel, with all the conveniences the traveling public demands."
The newspaper also reports proprietor Peter Jauregui was planning a grand opening.
"The dance will be free and a good time is assured to all," the article states.
The advertisement in the Dec. 20, 1910, Free Press reads: "Newly opened. The Star Hotel. Everything new, fresh and clean, and first-class throughout. Moderate rates. Courteous treatment."
Today, the Star serves Basque-style dinners that always include soup, bread, salad, French fries and vegetables. Customers select the meat or seafood dish of their choice.
Lunches are served at 11:30 a.m. Mondays through Fridays, and dinner is served from 5 p.m. to 9:30 p.m. Mondays through Saturdays at the Star, located at 246 Silver St.
The new owners said, however, that the Star will be closed Christmas Eve and Christmas Day.



YHIDOY ETCHEGOIN, Jean

Nacido en “Basse Pyrenne” (sic) el 15 de de agosto de 1888. En 1919, trabajaba como pastor para M. Villanueva en Huron, Fresno Co.. En su hoja de reclutamiento figuraba que había servido como “soldado músico” en el Ejército francés. Falleció en Yolo el 4 de diciembre de 1952.

YHIDOY, Jean “John”

Nacido hacia 1889. Llegó en 1912. En 1920, era pastor en Marysville, Yuba Co. Ca. Cuñado de Valentí Uriz.

YHITÇAGUE, Jean “John”

Nacido hacia 1882. Llegó en 1907. En 1920, trabajaba en una granja en Snake Valley, White Pine Co, Nev.

YHITÇAGA. Baptiste

Nacido el 4 de agosto de 1877. En 1918, era granjero independiente en Tulare.

YHITÇAGUE, Michel

Nacido hacia 1880. Llegó en 1915. En 1920,trabajaba en una granja en Austin, Lander Co, Nev.

YLHARREGUY, Pierre

Nacido hacia 1878. Llegó en 1905. En 1910, era pastor en Dewey, Washoe Co.

YLARRAZ, Felipe

Nacido hacia 1898. Llegó en 1915. En 1930, era pastor en Wickemburg, Maricopa Co. Arizona.

YLARRAZ CILVETI, Nicolás “Nick” (1883-1948)

Nacido en Burguete, Navarra,  el 5 de julio de 1883. Llegó a Nueva York a bordo de La Bretagne procedente de Le Havre el 18 de diciembre de 1905. Se dirigió a Fresno. Dion como referencia la del “friend” Bidegaray.. Residió durante un tiempo en Nevada como bartender para Aldaz & Etchebarren en Reno, Nevada. En 1920, tenía un hotel (Hotel Central) en Fresno  en sociedad con Victor “Vic” Badaya. En 1930, trabajaba como pastor en Fresno Co. Inició su propio negocio ovejero. Sus rebaños pastaban en West Side y cerca de Stockton. Se retiró por problemas de salud en 1946. Casado con Felicia Zandueta, era padre de Teresa y Joe. Falleció en Fresno el 7 de Julio de 1948.

George H.Tinkham, History of San Joaquin County Cal, Los Angeles (1923): History Record Company, p. 1452.

YLARREGUI, Juan

Nacido en Arizu, Navarra, el 26 de marzo de 1894. En 1917, trabajaba como bracero en el rancho de J.M Birdwell en Fresno. Residía en el Hotel Santa Fe (Fresno City).

YLLARRAMENDI, Joe

Nacido hacia 1890. Llegó en 1910. En 1920, era dueño de un rancho en Challis, Custer Co. Id.

YLLARRAMENDI, Luis

Nacido hacia 1894. Llegó en 1911. En 1930, trabajaba en Honey Lake, Lassen Co, Ca.

YLUNDAIN GOÑI, Jorge

Nacido en Rocaforte, Navarra, el 23 de abril de 1888. En 1917, trabajaba como minero para la New Idria Quicksilver Mining Co. en Idria, san Benito Co, Ca.

YLUNDAIN, George

Nacido hacia 1890. Llegó en 1906. En 1920, era minero en Panoche, San Benito, Co. Ca. En 1930, era minero en Lake, Pershing Co.

YNCHAUSPE, Jean “John”

Nacido en febrero de 1855. Llegó en 1880. En 1900, era pastor en Kingston, Lander Co., Nev.

YNCHAUSPE, JEan

Nacido en Baigorry, Baja Navarra, hacia 1885. Llegó a Nueva York a bordo de “La Savoie” procedente de Le Havre el 14 de noviembre de 1903. Dio como referencia la del “friend” Pierre Othart en Tehachapi, Kern.

YNCHAUSPE, Jean “John”

Nacido hacia 1905. Llegó en 1929. En 1930, era pastor en Summitt Lake, Humboldt Co.

YNCHAUSPE, Juan

Nacido en Elizondo, Valle de Baztan, Navarra, hacia 1899. Llegó a Nueva York a bordo del Montevideo procedente de Barcelona el 14 de abril de 1917. Se dirigió a Reno donde vivía su hermano.

YNCHAUSPE, Samson

Nacido en Banca, Baja Navarra, el 25 de abril de 1874. Llegó en 1894. Trabajó como pastor, convirtiéndose luego en ovejero en el Condado de Fresno. Era cuñado de Jean Jaureguy. Falleció en Fresno el 16 de junio de 1933. Dejó una pequeña fortuna: 10.000 dólares que un tribunal del condado de Fresno decidió repartir entre sus hermanas

YNCHAUSTI URIZAR, Andrés

Nacido en Jack Creek en 1916. Se casó en Elko con Alice Zubieta el 2 de julio de 1938.

YNCHAUSTI, Castor

Nacido en 1880. Llegó en 1896. En 1920, trabajaba en una mina de mercurio en Ione, Nye.

YNCHAUSTI GAVIOLA, Dionisio

Nacido en Gizaburuaga, Bizkaia, el 8 de abril de 1891. Hijo de José Vicente y de Enriqueta. Llegó a Nueva York a bordo del Oceanic procedente de Cherburgo el 23 de marzo de 1911. Se dirigió a Elko.

YNCHAUSTI GABIOLA, Domingo

Nacido en Gizaburuaga, Bizkaia, el 26 de marzo de 1884.  Hijo de José Vicente y de EnriquetaLlegó a Nueva York a bordo del New York procedente de Cherburgo el 15 de marzo de 1908. Se dirigió a Winnemucca. En 1910, trabajaba en una granja en Edgemont, Elko Co.

YNCHAUSTI, Eduardo

Nacido en Lekeitio, Bizkaia, hacia 1882. Antes de emigrar, era labrador. Estaba casado con Eugenia Echave. Llegó a Nueva York a bordo del Saint-Louis procedente de Cherburgo el 22 de marzo de 1908. Se dirigió a Elko donde vivía su hermano José Andrés.

YNCHAUSTI, Emeterio

Nacido en Natxitua-Ea, Bizkaia, hacia 1883.  Salió de Liverpool hacia Nueva York el 30 de abril de 1901. Se dirigió a Elko.

YNCHAUSTI, José Andrés

Nacido en Leketio, Bizkaia. En 1908, estaba en Elko, NV.

YNCHAUSTI, Josefa

Nacida en Ereño, Bizkaia, hacia 1865. Salió para Nueva York a bordo del Saxonia procedente de Liverpool el 10 de septiembre de 1901. Se dirigió a Boise, Id.

YNCHAUSTI, Lorenza URIZAR

Nacida hacia 1880. Llegó en 1910. En 1920, regentaba una boarding house en Jack Creek, Elko. Viuda era madre de Antonio (1911), Andrés (1916) y Anita (1918).

YNCHAUSTI, Pedro “Pete”

Nacido hacia 1874. Llegó en 1894. En 1920, trabajaba en una mina de mercurio en Ione, Nye.

YNCHAUSTI, Teodoro

Naciudo en Gautegiz Arteaga, Bizkaia, el 28 de diciembre de 1897. Antes de emigrar, residíoa en Nabarniz. Llegó a Nuevao York a bordo del Californie procedente de Bilbao el 10 de mayo de 1910. En 1925, trabajaba en Salt lake City.  En 1922, insertó el siguiente anuncio en un periódico de San Francisco: “Joven español, honrado y trabajador desea conocer a una muchacha española o mexicana. Objeto matrimonio” (Hispano americana, 1922-09-23). Cuando, en 1925, hizo declaración de intención todavía era soltero.

YNCIARTE., L.

Nacido hacia 1882. Llegó en 1905. En 1930, era pastor en Fresno.

YNDA, Alfonso

Nacido el 27 de diciembre de 1925. Trabajo en nevada. Falleció en Navarra el 29 de julio de 2006.

YNDA, Angel

Nacido hacia 1885. Llegó en 1903. En 1920, era pastor en Stockton, San Joaquín Co. Ca.

YNDA, Francisco “Frank”

Nacido en Zozaya, Valle de Baztan, Navarra, el 10 de abril de 1897. Ten 1918, trabajaba como pastor en Denio, Humboldt Co. Tambien trabajó en Oregon. Falleció en Navarra en junio de 1974.

YNDA, Francisco

Nacido en Navarra hacia 1899. Llegó a Nueva York a bordo del Montevideo procedente de Barcelona el 14 de abril de 1917. Se dirigió a Reno donde vivía su tio Graciano Ynda.

YNDA, Gabriel

Nacido En Oroz-Beleu, Navarra.  hacia 1900. Llegó en 1920. En 1930, era pastor en Summitt Lake, Humboldt Co. Falleció en Winnemucca. Humboldt, en abril de 1945.

YNDA, Gracian

Nacido en Zozaya, Valle de Baztan, Navarra. En 1918, trabaja en Denio, Humboldt Co., Nevada.


YNDA, Martin

Nacido en Oroz-Betelu, Nafarroa, el 8 de diciembre de 1879. Llegó a Nueva York procedente de Le Havre el 26 de diciembre de 1900.  En 1919, era ovejero propietario en Salt Lake City, Utah.

YNDA, Meliton

Nacido hacia 1869. Llegó a Nueva Orleans procedente de Burdeos a bordo del Marseille el 14 de diciembre de 1887. Se dirigió a California.

YNDA, Nicolás

Nacido el 21 de septiembre de 1887. En 1917, trabajaba como pastor para Joe Larrey en Merced. Tenía un primo, Evaristo Legorreta, en Nevada.

YNDA, Nicolás

Nacido en 1900. Falleció en septiembre de 1952. Está enterrado en Winnemucca.

YNDART, Isidore

Nacido hacia 1897. En 1930, era pastor en Castleford, Twin Falls Co. Id.

Yndart, Jean: Married to Marie Erreca. Their daughter, Mathilde, was baptized February 24, 1871 at Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco.

Yndart, Marie: Married to Jean Yndart. Her maiden name was Erreca. Their daughter, Mathilde, was baptized February 24, 1871 at Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco. Erreca, Marie.




YNDART ARBURUA, Ulpiano

Nacio en Fuenterrabia, Gipuzkoa, el 2 de abril de 1828. Hijo de Norberto y de Carmen. Realizó estudios de comercio y, con poco más de dieciséis años, emigró a México donde se empleó en una importante casa comercial. Al llegar noticias de la aparición de oro en California, se dirigió a Acapulco y, en mayo de 1949, embargó en el bergantín Keoneana con su tio y propietario del buque. En junio, llegaron al puerto de San Pedro, instalándose en Los Ángeles, donde regentó una casa comercial.
Tras cinco años, compró el Rancho Najoqui en el Condado de Santa Bárbara, dedicándose a la cria de ganado, actividad que consideraba más rentable. Sin embargo, un largo periodo de sequía, entre 1862 y 1864, le llevo a la ruina.
En 1864, Yndart fue elegido tesorero del condado de Santa Barbara, pero dimitió para dirigir los negocios de John Temple en Los Ángeles. Tras la muerte de Temple, regresó a Santa Bárbara siendo elegido miembro de Consejo Municipal. Ocupó varios cargos en la ciudad y en el condado.
Se casó en primeras nupcias con su prima Feliciana Yndart. Con ella, tuvo dos hijas: Blanca y Felicita. Al enviudar, se casó con María Antonia de la Guerra, miembro de la familia más antigua de la ciudad.
Desde 1887, era ciudadano americano. Un año más tarde, figuraba como notario público en el directiorio de Santa Barbara.

YNDURAIN, Isidoro

Nacido hacia 1896. Llegó en 1921. En 1930, trabajaba en una lumber yard en Hollister, San Benito Co. CAL.

YNZA, Esteban

Nacido en Eugui, Navara. En 1905, residía en Reno, Washoe Co.

YNZA, José

Nacido en Eugui, Navarra, hacia 1881. Llegó a Nueva York a bordo de La Gacogne procedente de Le Havre el 22 de marzo de 1905. Se dirigió a Reno, Washoe, donde vivía su hermano Esteban.

Y(G)oldi, Bernardo: His parents were Bartolomeo Goldi and Maria Amorena. On August 1, 1917 he married Manuela Echeberria in presence of Juan Goldi and Ramona Escuguri at Nuestra Señora de Guadalupe church in San Francisco.

YOLDI, Juan

Nacido hacia 1883. Llegó en 1904. En 1930, era cocinero en  el rancho de Frank Arburua en Merced.

YOLDI, Lorenzo

Nacido hacia 1889. Llegó en 1913. En 1930, era priopietario de una panadería en San Francisco en sociedad con su hermano Marino. Para él trabajaban su hermano Tomás y su cuñado Pedro Erdozain. Casado con Mercedes Erdoazin (llegada en 1916) era padre de Marie y de Anita.

Goldi, Lorenzo: His parents were Bartolomeo Goldi and Maria Amorena. On February 15, 1919 he married Mercedes Endozain in presence of Juan Goldi and Maria Navarro at Nuestra Señora de Guadalupe church in San Francisco. Mercedes’ parents were Fermin Endozain and Marta Arralda.

YOLDI, Marino

Nacido hacia 1902. Llegó en 1920. En 1930, regentaba una panadería en San Francisco en sociedad con su hermano Lorenzo.

YOLDI, Lorenzo

Nacido hacia 1905. Llegó en 1922. En 1930, trabajaba como nadero en San Francisco (para sus hermanos()

YPARRAGUIRRE, Agustin

Nacido en Oronoz, Valle de Baztan, Navarra, en 27 de mayo de 1889. En 1917, trabajaba como pastor para Anderson & Duborg en Biowae, Eureka Co., Nev. En 1921, residía en Elko. Aquel año, viajó a Navarra para casarse, regresando a Nevada con su joven esposa Sofía.

YPARRAGUIRRE, Bernard

Nacido en los Bajos Pirineos en junio de 1869. En 1900, trabajaba en una mina de cuarzo en Kern. Casado con Jeanette, tenía dos hijos, William (X.1896) y John (VII.1898).

YPARRAGUIRRE, Emil F.

Nacido en San Francisco, California, el 10 de octubre de 1886. Casado con Beatrice. Falleció en Reno, Washoe, Nev., el 15 de abril de 1971.

YPARRAGUIRRE, Fermin

Nacido en Echalar, Navarra, el 5 de diciembre de 1889. En 1917, trabajaba como pastor para Felix Yribarren en Mendota. Residía en Merced. En 1930, era socio de Miguel Elizagoyen en una granja en Panoche, San Benito Co. CAL. Casado con Noeline (vasco-francesa) era padre de Fermin.

YPARRAGUIRRE, Fermin

Nacido en 6 de junio de 1896. Fallecio en Los Baños en abril de 1977.



F.Yparraguirre

YPARRAGUIRRE, Frank

Nacido en Echalar, Navarra, el 10 de octubre de 1864. Llegó en 1886. En 1910, era el propietario de una granja de heno en Sweetwater, Esmeralda Co. en sociedad con su hermano Pablo. El y sus tres hermanos contruyeron un hotel de 28 habitaciopnes en Sweetwater. Trabajó un tiempo en California antes de instalarse en Nevada. Casado con Josefina (llegada en 1894). Era padre de Frank (1904) y A. (1903). Con el vivían sus sobrinos Paul y Frank Yparraguirre. Se retiró en 1942 encargándose de la administración de su propio edicificio de apartamentos junto a su esposa. Falleció en Reno, washoe Co, Nev., en enero de 1968, a los 103 años.-

YPARRAGUIRRE, Frank J.

Nacido en California, hacia 1885. En 1910, trabajaba como vendedor en una tienda de productos para granjas en Sweetwater, Esmeralda Co.

YPARRAGUIRRE, Frank Leon

Nacido el 12 de noviembre de 1883. En 1918, era el manager de la Yparraguirre Bros. en Sweetwater, Esmeralda Co.

YPARRAGUIRRE, Gregorio

Nacido en Echalar, Navarra, el 12 de mayo de 1895. En 1917, trabajaba como campero para Miguel Yparraguirre en Mendota, Fresno Co.

Yparraguirre, Josefa: Native of Spain. Her parents were Francisco Yparraguirre and Maria de la Cruz. She married Michel Séhabiague from Maule, Xiberoa on December 22, 1894 at Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco. Their son Francis was born in 1900 and baptized at Notre-Dame-des-Victoires. See also Séhabiague, Josefa.



YPARRAGUIRRE IRIGOYEN, Juan Francisco

Nació en Echalar Navarra, en 1851. Hijo de Francisco y María Cruz Llegó a California en 1874. En 1900/1920, regentaba un gran rancho ovejero en Sweetwater. Residía en San Francisco donde falleció en 1923. He married Marie Etchebarren from Aldude, Baxe Nafarroa on July 6, 1886 at Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco. Francisco was thirty-two years old and Marie was twenty-five years old. They both resided in San Francisco in 1886. Their daughter Emilia was born in June 1897 and was baptized at Notre-Dame-des-Victoires in September 1897. Their other daughter, Catalina, married Gorge Ceperino Alvarado on July 6, 1918 in presence of Roberto Ceperino Alvarado and Elvira Iparraguirre at Nuestra Señora de Guadalupe church in San Francisco.

YPARRAGUIRRE, Leon

Saloon-keeper en Tres Pinos, San Benito, Co. El 2 de julio de 1894, se fue concedida la cionaliodad americana.

YPARRAGUIRRE, León=Frank Leon

Leon and Josephine Yparraguirre
Leon was born in Echalar, Navarra and came with three brothers to California (Juan Francisco, Pablo and Frank). They herded sheep and brought their two sisters to California. They purchased the Sweet Water Ranch.
Josephine Zugarmurdi was born in Brazil and came to California with her parents at an early age. She married Leon Yparraguirre in San Francisco in 1882.
They moved to Reno in 1906. They became the parents of six children.

Yparraguirre, Marie: Native of Aldude, Baxe Nafarroa (born around 1861). Her parents were Jean Etchebarren and Marie Erreca. She married Francisco Yparraguirre from Etxalar, Baxe Nafarroa on July 6, 1886 at Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco. Marie was twenty-five years old and Francisco was thirty-two years old. They both resided in San Francisco in 1886. Their daughter Emilia was born in June 1897 and was baptized at Notre-Dame-des-Victoires in September 1897. Their other daughter, Catalina, married Gorge Ceperino Alvarado on July 6, 1918 in presence of Roberto Ceperino Alvarado and Elvira Iparraguirre at Nuestra Señora de Guadalupe church in San Francisco. See also Etchebarren, Marie.

YPARRAGUIRRE, Martin

En 1911, era pastor en Copper Basin, Elko Co.

YPARRAGUIRRE, Miguel

Nacido hacia 1865. Llegó en 1890. En 1930, era granjero en Panoche, San Benito Co. Cal. Con el estaban (como socios) sus sobrinos Fermín y Juan.

YPARRAGUIRRE, Miguel

En 1917, era ovejero en Fresno Co.

YPARRAGUIRRE, Pablo

Nacido en Bs. Pis en agosto de 1859. Llegó en 1879. En 1900, era ganadero en Island Mountain, Elko Co, Nev.

YPARRAGUIRRE, Paul

Nacido en California hacia 1890. En 1910, trabajaba com granjero para su tio Frank.

YPARRAGUIRRE, Pedro

Nacido en agosto de 1859. Llegó en 1879. En 1900, era ganadero en Elko Co.

YPARREA, Andrés

Nacido en Arizcun, Valle de Baztan, Navarra, el 30 de noviembre de 1886. En 1917, trabajaba como pastor para Matías Erro en Fresno Co.

YPARREA MEACA, Andrés

Nacido el 15 de enero de 1891. Falleció en Fresno el 15 de octubre de 1957.

YPARREA, Esteban

Nacido en Arizcun, Valle de Baztan, Navarra, el 26 de diciembre de 1889.  Llegó en 1905. Comenzó como pastor y, pasados los años, se convirtió en uno de los más importantes ovejeros del Valle de San Joaquín. Tenía otros tres hermanos en el condado de Fresno: Eugenio y Andrés en Hurón y Nazario en Fresno. Casado con Poli (carpa) era padre de Joe (1924), Eugene (1922) y John (1925) (también ovejeros). Falleció en Huron el 7 de abril de 1945.

YPARREA, Eugene

Nacido en Fresno  el 27 de noviembre de 1921. Ovejero. Combatió en la II Guerra Mundial.  En 1954, era vicepresidente de la San Joaquin Valley Woogrovers Association. Falleció en Fresno el 20 de diciembre de 1995.

YPARREA, Eugenio

Nacido en Arizcun, Valle de Baztan, Navarra, el 21 de noviembre de 1892. Falleció en Kingsel 30 de julio de 1966.

YPARREA, José

Nacido en Arizcun, Valle de Baztan, Navarra, el 9 de abril de 1897. Llegó a Nueva York a bordo del Espagne procedente de Burdeos el 10 de septiembre de 1916. Dio como referencia la de su hermano Esteban en Fresno. En 1918, trabaja para él como pastor en Huron.

YPARREA, Joe (1923-1971)

Nacido en Fresno hacia 1923. Falleció en Fresno en octubre de 1971. Era propietario de ua Rainsing City, para la alimentación de ganado y ovejas. También tenía su propio rebaño de ovejas. Los Yparrea eran una conocida familia de ganaderos y pioneros del Valle de San Joaquin (California Courier, 1971-10-07).

YPARREA, Nazario

Nacido en Arizcun, Valle de Baztan, Navarra, el 25 de julio de 1894. Llegó en 1914. En 1920, era pastor en el condado de San mateo. Falleció en Fresno el 18 de diciembre de 1952.

YPARREA, Policarpo “Poli”

Nacido el 20 de octubre de 1899 en Arizcun, Valle de Baztan, Navarra,. Falleció en Fresno el 22 de agosto de 1973.

YPHARRAGUIRRE, Louis

Nacido hacia 1882. Llegó hacia 1910. En 1920, trabajaba como pastor en Ogden, Weber co, Utah.

YRACEBURU, Bautista

Nacido en el Valle de Aezcoa en 1882. En 1918, estuvo trabajando como pastor en Huron, Fresno Co.. Regresó a Navarra.

YRACEBURU ARRIET, Donald

Hijo de J.E. y Josefina. Estudió en el Fresno Junior College. En 1953, estaba destinado en el lejano oriente como soldado de infantería.

Yraceburu, Francisca: Native of Nafarroa, her maiden name was Erro. She arrived in Fresno in 1902, and married Joe Yraceburu from Irus, Nafarroa in 1906. They had six children: Mary, Manuelita, Helena, Manuel, Elisa, and Joe. When her husband passed away on November 10, 1918, Francisca carried on her husband’s business, with the assistance of her husband’s two brothers, José and Santos. See also Erro, Francisca. [Picture of Francisca and Joe Yraceburu page 2273]

YRACEBURU, Francisco E.

Nacido el 13 de diciembre de 1882. Casado con Joaquina Erro . Falleció en Fresno el 5 de agosto de 1956.

YRACEBURU, Guillermo “William”

Nacido en Villanueva de Aezcoa, Navarra,  el 20 de mayo de 1891. En 1917, trabajaba como pastor para J. Bidegaray en Fresno.

YRACEBURU, Jean

Nacido hacia 1861. Llegó en 1900. En 1910, era ganadero en Fresno.

YRACEBURU,  José

Nacido en Villanueva de Aezcoa, hacia 1874. Llegó a bordo de La Savoie procedente de Le Havre el 20 de diciembre de 1902. Viajó con su hermano Manuel. Se dirigieorn a Fresno donde vivía su hermano José María. En 1910, realizaba trabajos ocasionales en Fresno Co. Casado con Trinidad Cerdau. Hijo John Raymond. En 1920, vivían con él su padre José Ramón (n. 1852) y su mermano Bautista (1882). Falleció en Fresno en abril de 1936.

Yraceburu, Joe:

He was born in Uriz, Nafarroa on February 21, 1880. His father, Joseph Yraceburu, was a farmer and a wine merchant. He sold his grapes and wine in Baxe Nafarroa. Joe was the oldest in a family of six boys and two girls, half of which immigrated to California. He left the Basque Country on October 16, 1900, sailed from Le Havre for New York, and arrived in Coalinga on November 6th. He worked for Matias Erro, and later for Antonio Urrutia, when he decided to start a business of his own, in association with a partner. The partners operated their sheep-raising business first north of Coalinga leasing land from the Southern Pacific Railroad Company, and later in San Benito County. Their partnership eventually dissolved and Joe continued sheep-raising for himself leasing a ranch in Cantua. With two partners, in over one thousand acres, Joe engaged in grain-raising. In partnership with M. Urrutia and his brother Santos, they planted wheat, barley, and rye in 1,850 acres they operated in Madera County. Joe was a Republican and a member of the Eagles. He passed away on November 10, 1918. Joe was married to Francisca Erro in Fresno in 1906, and they became the parents of six children: Mary, Manuelita, Helena, Manuel, Elisa, and Joe. [Picture of Joe and Francisca Yraceburu page 2273]

Yraceburu Erro, José:

Nacido el 17 de mayo de 1894. Casado con Josephine Ann Arriet. Pdre de Richard, Helen, Donald, Genevive,Josep E, Raymond y Laure Marie. Falleció en Fresno ek 5 de febrero de 1991.

He was born in Uriz, Nafarroa in the late nineteenth century. His father, Joseph Yraceburu, was a farmer and a wine merchant. He sold his grapes and wine in Baxe Nafarroa. José grew up in a family of six boys and two girls, half of which immigrated to California. His older brother, Joe, arrived in Fresno County in 1900. When Joe passed away in 1918, José and his brother Santos assisted Joe’s widow in carrying on the family business.

YRACEBURU, José Manuel

Nacido en Villanueva de Aezcoa, Navarra, el 24 de diciembre de 1879. Llegó a Nueva York a bordo de La Savoie procedente de Le Havre el 20 de diciembre de 1902. Con él viajaba su hermano José. Se dirigieron a Fresno donde vivía su hermano José María.En 1918, era bracero en Fresno. Falleció en Fresno en marzo de 1935.

YRACEBURU, José María

Nacido hacia 1865. Llegó en 1900. En 1910, era ganadero en Fresno.

Yraceburu, José María: He was born on September 27, 1874 in Villanueva de Aezkoa, Nafarroa, to José Ramon and Fermina (Erro) Yraceburu who were farmers. He was the oldest of eleven children. Fermina passed away on November 2, 1914. At eight and a half years of age, he went to work for a farmer and did so for six years. He became a soldier in the Spanish army and was sent to Cuba, where he served in the Spanish-American War until 1899. One year after his return he left his home town and located in Fresno County. He worked for a sheep man on the West Side for ten years, when he purchased his own band of sheep. He was also engaged in grain-raising and leased 1,200 to 1,500 acres for that matter. He married Trinidad Cerdau in Hanford, native of Nafarroa, on July 12, 1909, and they had two children: Jose Raymond and Gabino. The latter passed away in 1918; he was three and a half years old. José Marí became an American citizen in 1912.
Falleció en Fresno el 9 de abril de 1936.

YRACEBURU, José Ramón

En 1918, residía en Fresno Co.

YRACEBURU CERDAU, Joseph Raymond (1911-1997)

Nació en Fresno el 20 de abril de 1911. Hijo de Francisco.  Trabajó en la Producers Cotton Oil Co. antes de alistarse en 1941. En 1942, fue enviado a Inglaterra. Durante a guerra, entrenó a las tripulaciones que debían sobrevolar territorio nazi. También se encargó de los interrogatorios a científicos alemanes sobre reactores. En 1945, con el grado de capitán, participó en el desarme de la Lutwaffe, como miembro de 9th Air Force Commando en Alemania. En 1946, fue condecorado con la Croix de Guerre por “servicios excepcionales “ en la liberación de Francia. Falleció en Fresno el 6 de junio de 1997.

Yraceburu, Juana: Her parents were Ramon Yraceburu and Fermina Erro. On October 17, 1905 she married Felipe Uharte in presence of Francisco Egoin and Martina Erro at Nuestra Señora de Guadalupe church in San Francisco. See also Uharte, Juana.

YRACEBURU, María

Nacida hacia 1886. Llegó en 1909. En 1910, trabajaba como cocinera en una casa en Fresno.

Yraceburu, Marie: She was born in Nafarroa to Raymond and Fermina (Erro) Yraceburu, farmers. Marie’s mother died in Nafarroa. Her father lived in Fresno in 1919. They had ten children, nine of which immigrated to the United States. Marie was the seventh in order of birth. Marie arrived in Fresno in 1910, the year of her marriage to Martin Irigaray from Lekunberri (Baxe Nafarroa). Martin and Marie, with their daughter, went to the Basque Country in 1914 to visit their relatives, when the war broke out. Martin entered the ranks serving in the Forty-ninth Regiment of Infantry, Bayonne troops. He did his service near Rheims when he got sick with Typhoid Pneumonia. The family returned to Fresno County in the fall of 1915, with another daughter who had been born in the Basque Country. Martin and Marie had three children: Jennie, Laura, and Genevieve. See also Irigaray, Marie.

YRACEBURU, Martín

Nacido hacia 1876. Llegó en 1904, En 1910, era ganadero (vacas y ovejas) en Fresno. En 1920, estaba emplado por Timoteo Zubiri como pastor.





YRACEBURU, Ramón

Nacido en Orondritz, Valle de Erro, en 1840. En 1920, vivía con su hijo en Fresno.

YRACEBURU, Raymond

Hijo de Joe E.. En 1967, fue destinado al 168 th Batallón de ingenieros en Viet Nam.

YRACEBURU, Santos

Nacido hacia 1862. Llegó en 1900. En 1910, era ganadero en Fresno.

YRACEBURU, Santos

Nació en Uriz, Navarra, el 1 de noviembre de 1883.

He was born in Uriz, Nafarroa in the late nineteenth century. His father, Joseph Yraceburu, was a farmer and a wine merchant. He sold his grapes and wine in Baxe Nafarroa. Santos grew up in a family of six boys and two girls, half of which immigrated to California. In partnership with M. Urrutia and his brother Joe, Santos engaged in grain-raising in Madera County, where they had 1,850 acres. His older brother, Joe, arrived in Fresno County in 1900. When Joe passed away in 1918, Santos and his brother José assisted Joe’s widow in carrying on the family business.

YRACEBURU, Tomás

Nacido en Villanueva de Aezcoa, Navarra, el 7 de marzo de 1894. Hermano de Jose M.. En 1917, trabajaba como pastor para Jean Bidegaray. Falleció en Fresno el 29 de diciembre de 1971.

Yraceburu, Trinidad: Native of Nafarroa, she was the daughter of Pascaso and Eulalia (Cavero) Cerdau. Trinidad arrived in Fresno County in 1904, and married José Marí Yraceburu in Hanford on July 12, 1909. They had two children, Jose Raymond and Gabino; the latter died in 1918 when he was three and a half years old. See also Cerdau, Trinidad.

YRAGORRI, Jose

Fallecido en abril de 1958. Está enterrado en Winnemucca.

YRAGUEN ZABALANDICOECHEA, Alejo

Nacido en Ibarrangelua, Bizkaia, el 17 de julio de 1887. Llegó por primera vez en 1905 y estuvo hasta 1913. Volvió en 1914, permaneciendo hasta 1929. En 1920, trabajaba en una stockfarm en Mac Dermitt. El 12 de octubre de 1939, entró en el pais como tripulante de un barco del que desertó, empleándose como pastor en Hazelton, ID. En marzo de 1945, fue paralizada su orden de deportación junto a la de otros ocho pastores vascos de Nevada y Utah. En un informa de la comisión de inmigración de estados Unidos se decía que: “…estos vascos son prácticamente indispensables para el programa de alimentación de guerra, ya que se trata de excelentes pastores…obligarles a irse a un pais extranjero para volver a solicitar un visado afectaría gravemente al negocio ovejero en esta parte del pais” (Reno Evening Gazette, 1945-03-23)

YRAGUEN, Antonio

Rasidente en Parma, Id. Falleció en combate en la II Guerra Mundial

YRAGUEN, Basilio

Nacido en Nachitua-Ea, Vizcaya, 3l 14 de junio de 1887. Hermano de José. Llegó en 1904. Hizo un viaje en 1919. En 1929, obtuvo la ciudadanía americana. En 1930, era ranchero en North Fork, Idaho (en sociedad con su hermano José). Luego, trabajó en la construcción de carreteras y de ferrocarriles. Entró como emplado del Gobierno federal hasta su retiro. Casado con Benedicta (llegada en 1930). Era padre de Frank. Fallecio en Elko el 16 de junio de 1961.

YRAGÜEN, Bonifacio

Nacido en Ea, Vizcaya el 19 de agosto de 1896. Llegó a Nueva York a bordo del Hudson procedente de Bilbao el 18 de marzo de 1915. Dio como referencia la de su hermano Manuel.Trabajó como ranchero (ovejas y ganado) en Lovelock, Winnemucca y Mac Dermitt. En 1965, se instaló en Fallon, Churchill Co., Nev.
Casado con Francisca era padre de Agustina, Gloria, José y Celso. Falleció en Fallon en octubre de 1972.

YRAGÜEN, Bonifacio

Nacido hacia 1897. Llegó en 1913. En 1930, era ganadero en Mac Dermitt.En 1939, trabajaba como vigilante en una mina de opalita a 15 millas al oeste de Mac Dermitt. Casado con Francisca (llegada en 1919), era padre de Agustina y de Joe.

YRAGÜEN, Frank

Nacido en Nevada de padres vasco-españoles hacia 1910. En 1930, trabajaba como pastor para José Ramon Arrien en Bully, Malheur Co. or.

YRAGÜEN, Frank

En 1945, era el comisionado del Condado de Elko de los Boy Scouts.

YRAGUEN, Frank

En 1972, era el fiscal del distrito de Malheur Co.

YRAGÜEN, Joe

Residía en Winnemucca. Sirvió como segudo teniente del cuerpor aéreo del Ejército enn la II Guerra Mundial.

YRAGUEN, Joe (1920-1980)

Nacido el 3 de marzo de 1920. En 1965, era jefe de la Policía de Parma, Idaho. Falleció en Parma en julio de 1980.


YRAGUEN, José “Joe”

Nacido en Nachitua-Ea, Vizcaya, el 9 de enero de  1883. Salió de Liverpool rumbo a Nueva York a bordo del Etruria el 31 de marzo de 1900. Se dirigió a Winnemucca. En 1910, era ganadero en Tuscarora, Elko Co.
En marzo de 1919, el juez de Winnemucca James A. Callahan, a petición de C.A. Ball, representante del Gobierno (naturalisation examiner) rechazó su solicitud de ciudadanía debido a que había alegado contra su alistamiento, alegando que era ciudadano de una nación neutral (Reno Evening Gazette, 1919-03-19).
En 1920, regentaba un importante rancho ovejero en Mac Dermitt. Casado con Claudia, era padre de Epifanio (1910), Timotea (1913), María (1914), Juanita (1915) y Carmen (1918). En 1930, era ranchero en North Fork, Elko Co.

YRAGÜEN, José Luis

Nacido hacia 1884. En 1910, regentaba una granja ganadera en Tuscarora, Elko Co. con su hermano  Román.


YRAGÜEN, Juan “John Frank”

Nacido en Natxitua-Ea, el 8 de febrero de 1886. Salió de Liverpool a bordo del Umbria rumbo a Nueva York el 17 de marzo de 1903. Se dirigió a Boise. En 1920, trabajaba en un rancho en Mac Dermitt. En 1930, era copropietario de una granja (en sociedad con Antonio Cortabitarte) en Bign Bend, Malhuer, oregon. Casado con Isabel Elorrieta(ln. Gautegiz Arteaga, legada en 1918). Era padre de Joe, John M. Y Antonio. En 1955 era granjero en oparma, Canyon ID.

YRAGUEN,  Juan Francisco “John Frank”

Nacido en Ea, Bizkaia, el 8 de febrero de 1886. En 1918, trabajaba en una granja en Jerome, Lincoln Co., Id. Hermano de Manuel. Casado con Ysabel (n. Gautegiz Arteaga). Padre de Joseph y de John. En 1955, era granjero en Parma, Canyon Co, ID.

YRAGUEN, Manuel

Nacido en octubre de 1878.  Llegó en 1898. En 1900, trabajaba en una granja en Paradise, Humboldt Co.

YRAGUEN, Manuel

Nacido en Vizcaya, el 21 de octubre de 1881. En 1910, era pastor en Summit, Malheur Co. Oregon. En 1918, era ganadero en Mac Dermitt, Humboldt Co. Nev.  casado con Justa.

YRAGUEN ACHABAL, Plácido

Nacido en Natxitua.Ea, Bizkaia, hacia 1884. . Salió de Liverpool rumbo a Nueva York a bordo del Umbria el 2 de abril de 1904. Se dirigió a Elko

YRAGUEN ACHABAL, Román

Nacido en Natxitua-Ea, Bizkaia, el 18 de noviembre de 1878. Hijo de Juan Bautista y de Lázara. Salió de Liverpool rumbo a Nueva York a bordo del Etruria el 31 de marzo de 1900. Se dirigió a Winnemucca. En 1910, era granjero en Tuscarora, Elko Co, con su hermano. Falleció en Elko el 23 de julio de 1915.

YRAGUI, Bonifacio

Fallecido en septiembre de 1922. Está enterrado en Winnemucca.



YRAGUI, José Ceferino

Nacido en Eugi, Esteribar, Nafarroa, el 27 de agosto de 1890. Llegó a Nueva York a bordo de La Gascogne procedente de Le Havre el 10 de mayo de 1910. En 1917, era ganadero independiente en Winnemucca, Humboldt Co. En 1942, era granjero en Twin Falls. Se casó con Dominica Urroz con quien tuvo cinco hijos, Se divorció, casándose  en segundas nupcias con antonia Soloaga, una vasca de Shoshone, el 21 de diciembre de 1932., con quien tuvo un hijo. Por su parte regresó a Nafarroa con su prole. Falleció en Twin Falls el 14 de diciembre de 1943. En 1945, tres de los hermanos Yragui Urroz (que eran ciudadanos americanos), Elisa, Leon y Bonofacio, emigraron a Twin falls.


YRASTORZA, Rafael

Nacido hacia 1892. Llegó en 1911. En 1930, era minero en Warm Srpings, Idaho co. ID.



YRAZABAL URIONAGÜENA, Augustin (1881-1958)

Nacido en Munitibar, Bizkaia, el 17 de abril de 1881. Hijo de Cristobal y de Dominga. Llegó a Nueva York a bordo del Carmania procedente de Liverpool el 5 de marzo de 1906. Se dirigió a Mac Dermitt, Nevada. En 1910, era pastor en Summit, Malheur Co, Oregon.En 1920/1936/1940, era ganadero en Elmore Co. Residía en Moutain Home. Casado con Francisca (n. Natxitua, llegada en 1916). Era padre de Eugenia (1918), Gloria (1919) y Josefina (1925)  y Ralph (1929). Falleció en Mountain Home en octubre de 1958.

YRAZABAL, Benito “Ben”

Nacido en Arbacegui-Gerricaiz (Munitibar) hacia 1906. Llegó en 1926.En 1930, trabajaba como pastor en Grasmere, Owyhee Co. D.Llegó a Nueva York a bordo del Ile de France procedente de Le Havre el 12 de junio de 1934. Se dirigió a Boise, Ada Co. Id. Donde había trabajado antes. Venía contratado por Antonio Uranga. En 1947, residía en Ely, White Pine Co., Nev. Ese año viajó a Munitibar a visitar a su familia (Nevada State Journal, 1947-05-27).


YRAZABAL, Boni

Nacido hacia 1894. Llegó en 1912. En 1920, era ovejero en Hot Spring, Owyhee Co, Id. Trabajaban para él tres de sus hermanos: José, Mariano y eusebio.


YRAZABAL, Domingo

Nacido hacia1904. Llegó en 1920. En 1930, trabajaba como pastor en Shoshone, Lincoln Co.

YRAZABAL, Eusebio

Nacido hacia 1900. Llegó en 1914. En 1920, trabajaba como pastor para su hermano Boni en Hot spring, Owyhee Co, Id.

YRAZABAL, Feliciano

Nacido en Vizcaya el 9 de junio de 1897. En 1918, era pastor independiente en Eureka Co., Nev.

YRAZABAL, G.

Nacido en enero de 1866. Llegó en 1888. En 1900, trabajaba como jornalero en Goble, Columbia Co. Or.

YRAZABAL, Gab.

Llegó hacia 1867. Ganadero. Llegó a Nueva York a bordo del Devonia, procedente de Glasgow el 15 de marzo de 1893. Se dirigió a Oregon.

YRAZABAL, Gloria

Gloria V. Yrazabal Sillonis Gloria V. Yrazabal Sillonis, 89, of Mountain home, died at a local hospital on Dec. 16, 2008, following a short illness. A viewing will be held at Rost Funeral Home, McMurtrey Chapel, 500 N. 18th East in Mtn Home, on Thursday, December 18, from 4-7 p.m. and a Rosary will follow at 7:00PM. A Funeral Mass will be offered on Friday, December 19 at 10 a.m. at Our Lady of Good Counsel Catholic Church, 115 No. 4th East in Mtn Home. Interment will follow at Mountain View Cemetery. Gloria Yrazabal was born Sept. 18, 1919, to Agustin Yrazabal and Francisca Muguira Yrazabal at home in Mountain Home. She joined her older sister Eugenia (Jean) and the two of them were followed by Josefina (Jo) in 1924 and Rafael (Ralph) in 1928. She attended schools in Mountain Home. In 1938, Gloria graduated from Mountain Home High School. She later moved to Boise to attend beauty school at Hollywood Barber and Beauty School. After completing her training, she moved to the front of the school as a practicing professional. Gloria was married to Allen Harmon and later divorced. "Glor," as she was known to many, lived in Gooding and operated a beauty shop there for a couple of years. She returned to Mountain Home and again opened her own shop in her home, Gloria's Beauty Salon. In the early seventies, she opened Gloria's Beauty Manor downtown where several beauticians worked for and with her. During this time, she began dating a long-time friend, John "Chuck" Sillonis. They were married March 15, 1975. When she "retired," she again set up a shop in her home where she had a few clients and lots of relatives. She gave countless perms and haircuts to family members until eight years ago. Although Gloria was not blessed with children of her own, her many nieces and nephews were blessed to have Tia in their lives. Tia Glor introduced them to "going to the cabin" in Featherville where all of them, and then their children, and now the children's children, still gather, especially on Labor Day. She and Chuck started a family tradition of hosting family and friends on that day for lamb chops, red bean soup and many additional family favorites. The tradition continued and she made her last trip to Featherville for that occasion this past September. Many people who were not related called her Tia Glor, much to her delight. She will always be remembered as a good cook and homemaker, hairdresser, but mostly as Tia who loved family around her, but especially the babies. If babies were around, Tia would be holding them and rocking them to sleep. Tia survived, with much laughter, all of the pranks the first ten nieces and nephews constantly played on her. Tia Glor is survived by her sisters Jean Lasuen and Jo Knox of Mountain Home; sisters-in-law Ramona Yrazabal of Mountain Home; Lydia Jausoro of Boise; Sylvia Sillonis of Pomeroy, Wash.; brother-in-law Rich Sillonis of Glenns Ferry; nieces Gayle Hatch; Ramona Larrea and husband Luis; Connie Donahue and husband Jack; Debra South and husband Randal; Teresa Paige and husband Joe; and nephews Mark Yrazabal and wife Kaye; David Knox and wife Lisa; Larry Lasuen; Dan Lasuen and wife Teri; Michael Knox and wife Terry; and two additional generations of nieces and nephews. She also leaves behind two special friends, Paula Anchustegui and Diane Morris. She was preceded in death by her parents; her brother, Ralph; her husband, Chuck; brothers-in-law Victor Lasuen, Dale Knox, Robert and Julio Sillonis, and Louis Jausoro. In lieu of flowers, the family suggests contributions to the Euskal Lagunak Building Fund, P.O. Box 88, Mtn Home, ID 83647.

YRAZABAL, José

Nacido hacia 1892. Llegó en 1919. En 1920, trabajaba como pastor (junto a sus hermanos) para su hermano Boni Yrazabal en Hot Spring, Owyhee Co. Id.

YRAZABAL LASPIUR, José (Domingo)

Nacido en Munitibar, Bizkaia, el 2 de julio de 1893. Hijo de Francisco y de Francisca.  Llegó a Nueva York a bordo del Olympic, procedente de Cherburgo, el 21 de marzo de 1912. Se dirigió a Boise, ID, donde vivía su hermano Benito.




Standing are Jose Yrazabal and Andresa Monasterio, sitting are Jose Luis Argoitia Unamunzaga and Tomasa Anacabe Ugalde (from the Basque Oral History Project)

YRAZABAL, José María “Joe”

Nacido en Abando/Ereño, Bilbao, el 24 de marzo de 1878. Llegó a Nueva York a bordo del Umbria procedente de Liverpool el 28 de junio de 1903. En 1918, trabajaba como capataz para la Bruneau Sheep Co. Residía en Mountain Home, Elmore Co. Casado con Andresa Monasterio. Era padre de Antolín (1918) y Genovava (1919). En octubre de 1940, junto a Faustino Alzola y otros socios, compró la participación de Frank Gedney en la Bruneau Sheep Co. En aquellos momentos, era una de las mayores compañías ovejeras de Mountain City (Reno Evening Gazette, 1940-10-09).

YRAZABAL, Juan

Nacido en Mendata, Vizcaya, el 24 de junio de  1890. Llegó en 1907.  En 1917, era ovejero independiente en Malheur Co. En 1930, trabajaba como pastor en Mac Dermitt.

YRAZABAL, Mariano

Nacido hacia 1903. Llegó en 1914. En 1920, trabajaba como pastor para su hermano Boni en Hot Spring, Owyhee Co, Id.

YRAZABAL, Nicasio “Nick”

Nacido en Arbacegui-Gerricaiz (Munitibar). Hermano de Ben.  Combatió en la II Guerra Mundial. En 1947, residía en Ely, White Pine Co., Nev. En 1950, regentaba el club El Dorado (más tarde, se hizo con un segundo club, el Meadows) y una gasolinera  a 14 millas al este de Eureka. Era un hombre curioso. En 1949, participó en el rescate de unos excursionistas cuya vida corría peligro. En 1950, fue detenido y multado por dispararle a un ciervo (era un cazador empedernido). En su tiempo libre, además de la caza, anda la busca de algún yacimiento. En 1953, localizó (y registró) un gran depósito de “scheelite” en Newark Valley (Nevada State Journal, 1953-01-11). Casado con Louise.

YRAZABAL LASPIUR, Pedro

Nacido en Munitibar, Bizkaia, 13 de mayo de 1891. Hijo de Francisco y de Francisca. Llegó a Nueva York a bordo del Louisiane procedente de Le Havre el 21 de marzo de 1909. Se dirigió a Boise.

YRAZABAL, Pedro Pascual

Nacido en Ibarranguelua, Vizcaya, el 17 de mayo de 1883. En 1918, trabajaba como campero para la Bruneau Sheep Co. Casado con María.

YRAZABAL, Sabino

Nacido hacia 1894. Llegó en 1916. En 1930, realizaba trabajos ocasionales en Sacramento, CAL. Estaba casado con Petra que trabajaba como cocinera en un hotel.

YRAZABAL, Santos

Nacido hacia 1886. Llegó en 1906. En 1920, trabajaba como pastor en Mac Dermitt.

YRAZOQUI, John

Nacido en Lesaca, Navarra, el 16 de octubre de 1892. Llegó en 1912. En 1917, era pastor en Wasatch, Davis Co. Utah. Luego, trabajó en Currie, Nevada, instalándose finalmente en Sal Lake City donde falleció en mayo de 1952.

YRAZOQUI, Juan Esteban

Nacido en  Vera, Navarra, el 2 de mayo de 1889. En 1917, trabajaba como pastor para la Noble & Smith Co., en Elko Co. residía en el Bar Amistad de Elko.

YRAZOQU, Santiago

Nacido en Lesaca, Navarra, el 29 de junio de  1894. Trabajaba como pastor en Elko desde, por lo menos, 1917 . En abril de 1933, se suicidó disparándose un tiro delante de su tienda.

YRIART, Jake

Nacido hacia 1910. Llegó en 1929. En 1930, era pastor en Summitt Lake, Humboldt Co.

YRIART, Jean

Nacido en febrero de 1874. Llegó en 1893. En 1900, trabajaba como pastor en Humboldt Co.

YRIART, Pierre

Nacido en septiembre de 1874. Llegó en 1893. En 1900, trabajaba como pastor en Humboldt Co.

YRIART, Pierre

Nacido hacia 1876. Llegó en 1892. En 1910, era pastror en Pueblo, Harney Co, Oregon.

YRIARTE, Amado

Nacido en Arboniés, Navarra el 13 de septiembre de 1889. Llegó en 1909. En 1920, era propietario de un hotel en Reno (el hotel Español). En 1922, fue arrestado por agentes de la prohibición por vender licor en el saloon del hotel(Reno Evening Gazette, 1922-04-10). También fue ranchero (lechero). En 1943, vendió su rancho (cerca de Hoffakers) de 250 acres y el ganado a Max C. Flischman. Hasta su muerte, regentó un edifició de apartamentos en Reno. Fue un hombre de carácter. En 1931 reclamó ante el juez de distrito de Reno 15.000 dólares a Nicolás Marinelarena y su esposa (Nevada State Journal, 1931-06—16). En 1938, fue demandado por una de sus empleadas que le acusaba de malos tratos. Resultó absuelto. Casado con Catalina.Falleció en Reno en enero de 1973.

YRIARTE, Andres

Nacido en Lekeitio, Bizkaia, hacia 1903. . Llegó a Nueva York a bordo del Alfonso XII procedente de Bilbao el 5 de abril de 1917. Se dirigió a Walkerville, Montana, donde vivía su hermana Regina.

Yriarte, Celestina: She was born May 19, 1881 in Abaurregaina-Abaurrea Alta, Nafarroa. Her maiden name was Lorea. She sailed from Le Havre, France on board the vessel “La Touraine” November 30, 1907. She was going to join her uncle and aunt, Patricio and Pascuala (Arrese) Yriarte, and their family in Fullerton, Orange Co. for whom she worked as a servant. She eventually married Patricio’s eldest son, Felix and they together had four children: Mary, Jose, Pauline, and Margaret. The family lived in Brea where Felix worked for the Union Oil Company. Celestina passed away December 27, 1971. Lorenza Lorea, who immigrated to California in 1909 and stayed with the Yriarte family for whom she worked as a servant, and later married another Yriarte brother, Agustin, could have been Celestina’s sister. See also Lorea, Celestina.

YRIARTE, Esteban

Nacido en Murillo, Navarra, en diciembre de 1894. En 1917, trabajaba como pastor en Tracy para Peter Moy. Residía en Stockton (341 S. Hunter St.).

YRIARTE, Esteban

Nacido hacia 1897. Llegó en 1912. En 1920, residía en Marysville, Yuba Co. Ca. Estaba desempleado.



Yriarte ARRESE, Felix: Felix was born in Nafarroa November 20, 1884 and he immigrated to California when he was five years of age. His parents were Patricio Yriarte and Pascuala Arrese from Nafarroa. In 1904, the family spent ten month in Europe. His parents were Patricio Yriarte and Pascuala Arrese from Nafarroa. From 1905 on, the Yriarte family owned a 160-acre ranch near Brea, Orange Co. Felix worked for the Union Oil Company in Brea. He married Celestina Lorea from Spain –from Abaurregaina-Abaurrea Alta, Nafarroa- who had immigrated to California in 1907 and stayed with the Yriarte family. They had four children: Mary, Jose, Pauline, and Margaret. Falleció en Brea.

YRIARTE, Francisco

Nacido el 4 de enero de 1878 en el Valle de Ulzama, Navarra. Llegó en 1909. En 1914, residía en Phoenix, Arizona. En 1918, era granjero independiente en el condado de Maricopa. En 1930, estaba casado con Lucía (mejunaca) y era padre de Angelita, Lucía, Bertha, Guadalupe, Dolores y Anita.

YRIARTE, Francisco “Frank”

Nacido en Oroz Betelu, Navarra, el 9 de mayo de 1895. En 1917, estaba emplado en el Bush Hotel de Winnemucca, Humboldt Co. Nev.

YRIARTE, Gumersindo

Nacido hacia 1887. Llegó en 1909. En 1920, era minero en Panoche, San Benito, Co. Ca.

YRIARTE LAREQUI, Gumersindo

Nacido en Rípodas, Navarra, el 13 de enero de 1887. En 1917, trabajaba como minero para la New Idria Mining Co. en Idria, San Benito Co, Cal

YRIARTE, José

Nacido hacia 1887. Llegó en 1920. En 1930, trabajaba en el ferrocarril. Residía en San Francisco. Casado con Anita (llegada en 1920, trabajaba como cocinera en un hotel)

Yriarte, Lorenza: Native of Nafarroa. Possibly from the town of Abaurregaina-Abaurrea Alta, Nafarroa. She was born September 5, 1888. Her maiden name was Lorea and her mother’s last name was Arrese. She immigrated to California in 1909 and joined the Yriarte family (Patricio Yriarte and Pascuala Arrese) in Fullerton, Orange Co. for whom she worked as a servant. Lorenza’s mother and Pascuala were probably sisters. Lorenza married one of Patricio Yriarte’s sons, Agustin, October 4, 1916 who managed the family ranch. They had three children together. Lorenza passed away March 30, 1950. See also Lorea, Lorenza.

YRIARTE, Leonardo



YRIARTE, Lorenzo

Nacido en Errazu, Valle de Baztan, Navarra, el 31 de agosto de 1884. En 1918, era ovejero en Helm, Fresno Co.

YRIARTE CHOPITEA, Manuel María

Nacido en Lekeitio, Bizkaia, el 16 de octubre de 1866.  Hijo de Ignacio y de Gregoria.En 1913, residía en Boise. . Llegó a Nueva York a bordo del Alfonso XII procedente de Bilbao el 5 de abril de 1917 a compañando a su hijo Andrés de 14 años. Se dirigieron a Walkerville, Montana, donde vivía su hija Regina.

YRIARTE, Marie

Naciada hacia 1880. Llegó en 1908. En 1920, trabajaba en paranadería en San Francisco, CAL.

Yriarte, Marie: She lived in Los Banos in the 1960s. Her nephew –Michel Lucu- arrived in California with her affidavit of support (1962). She visited her relatives in the Basque Country in 1966.

Yriarte, Pascuala: She was born in Nafarroa May 19, 1861. She married Patricio Yriarte who was involved in the sheep business May 6, 1883 and they together had five children: Felix, Agustin, Julian, Isabel, and Mary. Felix was born in Nafarroa November 20, 1884 and he immigrated to California when he was five years of age. In 1904, the family spent ten month in Europe. In 1905, Patricio purchased a 160-acre ranch near Brea where he established his residence for the remainder of his life. In 1910, Patricio built the Yriarte Building in Anaheim, at Center Street (next to the Valencia Hotel). November 24, 1905 Patricio became an American citizen. Pascuala passed away March 17, 1915 and Patricio followed her a month later, April 19, 1915. Following his death, the children received an equal portion of the 160-acre ranch, 60 acre of which was devoted to citrus fruits in 1920. Patricio’s older son, Felix, worked for the Union Oil Company in Brea. He married Celestina Lorea from Spain –from Abaurregaina-Abaurrea Alta, Nafarroa- who had immigrated to California in 1907 and stayed with the Yriarte family (Celestina’s mother and Pascuala were sisters). They had four children: Mary, Jose, Pauline, and Margaret. Agustin managed the Yriarte estate and lived on the farm with his wife, Lorenza Lorea from Nafarroa –probably Celestina’s sister-, who immigrated to California in 1909. She lived with the Yriarte family until her marriage with Agustin in 1916. They had three children together. Julian worked for the Standard Oil Company at Whittier and married Inez Dolly. Ysabel lived with Agustin. And Mary lived with Felix in Brea.



Yriarte, Patricio: He was born in Nafarroa March 17, 1861. He sailed from Bordeaux, France on board the vessel “Gaule” and entered the U.S. through the port of New Orleans on April 3, 1885. He was going to Los Angeles. He became one of the largest sheep raisers in what is now Orange Co., grazing his sheep in the land of what is now Yorba Linda. In 1897, due to the shortage of grazing area, he quit the sheep business and engaged in farming (mostly hay and grain). Patricio married Pascuala Arrese from Nafarroa on May 6, 1883. They had five children together: Felix, Agustin, Julian, Isabel, and Mary. Felix was born in Nafarroa November 20, 1884 and he immigrated to California when he was five years of age. In 1904, the family spent ten month in Europe. In 1905, Patricio purchased a 160-acre ranch near Brea where he established his residence for the remainder of his life. In 1910, Patricio built the Yriarte Building in Anaheim, at Center Street (next to the Valencia Hotel). November 24, 1905 Patricio became an American citizen. Pascuala passed away March 17, 1915 and Patricio followed her a month later, April 19, 1915. Following his death, the children received an equal portion of the 160-acre ranch, 60 acre of which was devoted to citrus fruits in 1920. Patricio’s older son, Felix, worked for the Union Oil Company in Brea. He married Celestina Lorea from Spain –from Abaurregaina-Abaurrea Alta, Nafarroa- who had immigrated to California in 1907 and stayed with the Yriarte family (Patricio was her uncle). They had four children: Mary, Jose, Pauline, and Margaret. Agustin managed the Yriarte estate and lived on the farm with his wife, Lorenza Lorea from Nafarroa –probably Celestina’s sister-, who immigrated to California in 1909. She lived with the Yriarte family until her marriage with Agustin in 1916. They had three children together. Julian worked for the Standard Oil Company at Whittier and married Inez Dolly. Ysabel lived with Agustin. And Mary lived with Felix in Brea.
 Falleció en Brea, Orange Co, el 19 de abril de 1915.



YRIARTE, Pedro

Nacido hacia 1986. Llegó en 1910. En 1920, trabajaba como pastor  en Soctkton, San Joaquin Co, Ca.

YRIARTE, Pete

En 1955 trabajaba como pastor. En 1976, era un destacado ovejero en Merced Co (200 0ovejas). Tres hijos: Pete (1959), Mike (1959) y John (1962), aquel año (1972), trabajaba para el Ambrosio Barberena que había llegado en 1952 con un contrato de la WRA.

YRIARTE YCARAN , (Benita) Regina

Nacida en Lequeitio, Vizcaya, hacia 1892. Hija de Manuel y de María. Llegó en 1913, para reunirse con su padre Manuel que residía en Boise (613 Idaho St.).


YRIARTE, Salvador

Nacido hacia 1895. En 1930, era empleado en del ferrocarril en Crane, Harney Co. Oregon. Casado con Josefina, era padre de Mary, Dlores, Román y Louis.

YRIARTE LERINDEGUI, Tomás

Nacido en Garralda, Nafarroa, el 22 de septiembre de 1916. Llegó a Nueva Orleans a bordo del Magallanes procedente de Bilbao el 20 de julio de 1944. En 1950, era pastor en Yakima, Washington. Ese año, inició los trámites para su naturalización.

YRIARTE, Urbano

Nacido hacia 1877. Llegó en 1892. En 1920, trabajaba en una granja de cítricos en La Habra, Orange Co.



YRIARTE, Vicente (1879-1950)

Nacido en Garralda, Navarra, el 21 de enero de  1879. Hizo la travesía en un barco infectado de piojos. Llegó a Nueva York procedente de Le Havre el 6 de abril de 1904. Trabajó durante un tiempo en la región de Los Alamitos, en el sur de California. En aquellos días, su sueldo consistía en un par de monos de trabajo (overalls), una lata de tabaco Tuxedo, papel de fumar y 20 dólares. Después de años de duro trabajo, junto a un primo, alquiló el Hotel Tehachapi que, hasta entonces, regentaban los Martinto. El 2 de diciembre de 1911, se casó con Los Ángeles con Dominica Echeverria (n. Arizkun) que había llegado dos años para servir en el Hotel Noriega. En 1917, los Yriarte se trasladaron al Condado de Orange donde regentaron durante muchos años un rancho. Tuvieron tres hijas Isabel, Madalene y Christina. Falleció en Los Ángeles el 4 de noviembre de 1950.

YRIARTE, Victoriano

Nacido el Garralda, Navarra, el 25 de junio de 1883. Llegó a Nueva York a bordo de La Savoie procedente de Le Havre el 26 de octubre de 1907. Se dirigió a San Diego donde vivía tu tío Esteban Echenique. En 1918, era campero en Huron, Fresno. Se convirtió en ovejero. Falleció en Clovis en septiembre de 1967.

YRIBAR, Antonio

Nacido hacia 1879. Llegó en 1906. En 1910, trabajaba como pastor en Sweetwater, Esmeralda. En agosto de ese año, fue arrestado e internado en el hospital siquiátrico de Nevada. “El infortunado vasco”, como la llamó la prensa, decía que era atacado por demonios y que la única forma de librarse de ellos era sumergiéndose en el agua (Reno Evening Gazette, 1910-08-15). Cuando fue arrestado, el vasco llevaba encima 265 dólares que quedaron bajo la custidoa del propietario del Hotel Español, donde se alojaba (Nevada State Journal, 1910-08-16).

YRIBAR, Blas

Nacido en Ea, Bizkaia, hacia 1873. Salió para Boston a bordo del Etruria procedente de Liverpool el 22 de junio  de 1901. Se dirigió a Winnemucca.

YRIBAR AZPIRI, Carlos

Nacido en Lekeitio, Bizkaia, el 21 de junio de 1924. Sirvió en la US Air Force durante la guerra de Corea. Falleción en Elko el 10 de octubre de 2008-

YRIBAR, Felipe

Nacido en Bedarona-Ea, Vizcaya, el 26 de mayo de 1888. Llegó a estados Unidos en 1915, instalándose en Elko, Nev, y, más tarde, en Mountain Home, hasta que se asentó, definitivamente en Pocatello. En 1949, era propietario del Double Springs Ranch en Pocatello, Id. Falleció en marzo de 1962. Casado con Pet Gery en 1920, era padre de Belle.

YRIBAR, Federico

Nacido hacia 1893. Llegó en 1905. En 1920, trabajaba como pastor en Mounatin Home, elmore Co. Id.

YRIBAR, Federico

Nacido hacia 1902. Llegó en 1917. En 1920, trabajaba como pastor en Grandview, Owyhhe Co.

YRIBAR ALDAMIZGOJEACOA, Juan Agustin  “John”

Nacido en Ea, Bizkaia, el 28 de agosto de 1857. Hijo de Juan Manuel y de María. Llegó en 1896. En 1902 fue arrestado acusado de que, en su establecimiento, se ejercía la prostitución. Fue hallado culpable, condenado a 50 dólares de multa y advertido que, si volvía a ser detenido, la pena sería mucho más dura (Idaho Statesman, 1902-08-15).
En 1913, la prensa de Idaho publicaba una estadística de los restaurante de Boise, según criterio sanitarios. Entre los vascos, los mejor parados fuero los de Juan Cruz Anduiza y Benito Arego. No salieron bien parados los de Eusebia Foruria (a quien obligaron a someter su establecimientoSaturnino  a una profunda limpeiza para reabrirlo), Juan Yribar, Mateo Arregui y Domingo “Oumberio”(sic)(Idaho Statesman, 1913-11-27).
 En 1920, era propietario de una rooming house (hotel) en Boise, Ada Co (Routh 7th St)., Id. Hasta 1929. En 1930, era conseje en un edificio de apartamentos. En 1908, hizo “declaración de intenciones” para solicitar la ciudadanía. Casado con Teresa Andraca (llegada en 1901 con sus hijos ). Era padre de Manuel (1903), María (1905) y Stacheal (1907). Falleció en Boise el 29 de febrero de 1936.

YRIBAR ANDRACA, Juan

Nacido en Natxitua-EA, Bizkaia, el 30 de noviembre de 1884. Antes de emigrar era marinero. Llegó a Nueva York a bordo de La Bretagne procedente de Le Havre el 4 de marzo de 1901. Se dirigió a Boise donde vivía su padre Juan Yribar. En 1908/1915, era ganadero (ovejas) en Boise.  Casado con E., era padre de Philip, Isidro y Luis.

YRIBAR AZPIRI, Ralph (1916-1987)

Nacido en Lekeitio, Bizkaia, en 1916. Hijo de Blas y de Juana. Lllegó a Estados Unidos en 1942. Trabajó como pastor en Nevada y, luego, se enragó del rancho de su tio en Pahsimeroi Valley. Posteriormente se empleó como “carmen” en la Unión Pacific hasta su retoro en 1981.  El 3 de marzo de 1951 se casó en Pocatello con Lena Marie Savala. Padre de Karliene y de Ralph. Falleció en Pocatello, Bannock, el 20 de agosto de 1987.

YRIBARNE, Bartolomé

Nacido hacia 1871, Llegó en 1892. En 1900, trabajaba como poastor en Castorama, San Joaquín.

YRIBARNE, Bernard

Nacido en Bajos Pirineos en enero de 1871. Llegó en 1891. En 1900, trabajaba como pastor para Gexan Mechal en Pose, Kern Co.

YRiBARNE, Gervasio

Nacido en junio de 1877. Llegó en 1899. En 1900, trabajaba como pastor en Castorama, San Joaquín.

YRIBARNE, Gracian

Nacido el 28 de diciembre de 1892. En 1950, residía en Winnemucca, Humboldt Co. Falleció el 22 de mayo de 1979. Está enterrado en Winnemucca.

YRIBARNE, Jean “John”

Nacido hacia 1868. Llegó en 1900. En 1920, era manager de un rancho en Snake Valley, White Pine.Casado con Grace (llegada en 1902), era padre de Gratien (llegado en 1913), John (1905) y XX (1912). Falleció el 10 de agosto de 1961. Está enterrado en Winnemucca.

Yribarne, Marianne: Native of France. Her parents were Jean Yribarne and Gratiane Iturbide. On January 12, 1922 she married Peter Etchart from France at Notre-Dame-des-Victoires church in San Francisco. See also Etchart, Marianne.

YRIBARNE, Peter

Falleció en Merced el 13 de junio de 1936

YRIBARREN, Albert

Ovejero durante 40 años. En 1973, vendió el rebaño y se empleó como camionero.

YRIBARREN, Avelino

Nacido hacia 1892. Llegó en 1906. En 1930, trabajaba en el hotel de E. Aguirre. Residía en San Francisco.

YRIBARREN, Bartolomé

Nació en diciembre de 1871. Llegó en 1892. En 1900, trabajaba como pastor en el condado de San Joaquín.

YRIBARREN ZALBA, Bernard

Nacido el 29 de septiembre de 1915, Falleció en Fresno el 4 de agosto de 1981.

YRIBARREN, D.

Nacido hacia 1900. Llegó en 1915. En 1930, trabajaba como pastor en Kern Co.

YRIBARREN, Dionisio

Nacido el 29 de mayo de 1898. En 1916, con su hermano José, trabajaba como pastor para Echenique. Una hermana, Eulalia, se casó con Gregorio Mendiburu. En 1918, era ganadero en Kern. Residía en Bakersfield (525 Sumner). En 1930, en sociedad con Paul Lopeteguy y Román Amondarain tenía un rebaño en Mojave. Falleció en Bakersfield el 4 de octubre de 1978.

Yribarren, Eulalie: Native of Erro, Nafarroa her parents were Bernard and Marie Ualde. In February 1892 she married François Fréchou from Hautes Pyrénées, France at Notre-Dame-des-Victoires in San Francisco.

YRIBARREN, Eusebio

Nacido hacia 1890. Falleció a causa de fiebres tifoideas en Reno el 28 de diciembre de 1918. Tenía 28 años. Durante un tiempo, fue socio de su tío Manuel Oscoz. Al morir este último, Eusebio se convirtió en sus heredero (60.000 dólares). Sin embargo, falleció antes de hacerse con la herencia. La suma de ambas herencias (que a decir de la prensa era considerable, demostración de “como a través del trabajo duro podía amasarse una considerable fortuna en el negocio ovejero”) fue para la hermana de Eusebio, Joaquina Larequi (casada con un navarro que residía en Reno) y para otro hermano, Jose Yribarren, que residía en Elko) (Reno Evening Gazette, 1918-12-30). Se celebraron los funerales por tio y sobrino el mismo día. No se acabaron aquí las desgracias. En 1924, fallecía en Reno Jose.

YRIBARREN, Frank

Nacido hacia 1881. Llegó en 1898. En 1930, era pastor en Marysville, Yuba Co. CA. Casado con Josefina (legada en 1909)

YRIBARREN, Gervasio

Nacido en junio de 1877. Llegó en 1899. En 1900, trabajaba como pastor en el condado de San Joaquín.

YRIBARREN, Joaquin

Nacido hacia 1900. Llegó en 1920. En 1930, era pastor en California. Residía en San Francisco.

YRIBARREN, José

Nacido hacia 1864. Llegó en 1904. En 1920, era pastor en Stockton, San Joaquin Co. Ca.

YRIBARREN ARISTU, José

Nacido en Navarra el 19 de diciembre de 1884. En 1918, era granjero en Fresno. Casado con Jerónima.

YRIBARREN, José

Casado con Juliana Garbalena, de Garzain. Hermano de Eulalia y Dionisio.

YRIBARREN, José

Nacido en Leiza, Navarra, el 18 de junio de 1893. Llegó a América con 17 años. En 1917, trabajaba como pastor para Marshall Shannon en Hills. En aquellos días, residía en el Hotel Santa Fe, en Fresno. En 1921, se instaló en Tranquillity, donde fue ovejero y granjero. Asistía a clases nocturnas y obtuvo la nacionalidad. Casado con Manuela, era padre de Joe Jr. Y cuñado Raymond Urrizola y de Justina. Falleció en Fresno el 28 de septiembre de 1956,

YRIBARREN DOLAGARAY, Joseph Victor

Nacido el 28 de julio de 1929. Falleció en Fresno el 1 de mayo de 1993.

YRIBARREN, Lorenzo

Nacido en Errazu, Valle de Baztan, Navarra, el 31 de agosto de 1884.  En 1918, era ovejero en Helm, Fresno Co.

YRIBARREN CAMINONDO, Louie

Nacido el 1 de abril de 1927. Fue reclutado en 1945. Casado con Ila Herden. Falleció en Kern el 28 de octubre de 1989.

YRIBARREN, Manuel

Nacido en junio de 1870. Llegó en 1890. En 1900, trabajaba como camarero en un hotel de Fresno. En 1910, trabajaba como pastor para su hermano Salvador en Volta, Merced.

YRIBARREN, Mariano

Nacido en Espoz, Navarra, el 19 de agosto de 1888. En 1917, trabajaba en Fresno Co..

YRIBARREN, Martin

Nacido en Valcarlos, Navarra, el 5 de abril de 1897. En 1918, trabajaba para Mike Aramburu en Tranquillity

YRIBARREN, Martin

 Nacido hacia 1871. Llegó en 1890. A finales de esa década, construyó el primer hotel, el Bascongado que abrió sus puertas entre 1897 y 1898. Su amigo John Bidegaray le propuso regentarlo en sociedad, pero, a Yribarren no le gustaban las sociedades, así que, al final, vendió el hotel a Bidegaray (que lo regentó durante veinte años hasta que se lo traspasó a George Bazterra).
En 1902, Yribarren construyó un nuevo hotel, justo al otro extremo de la ciudad, frente a la nueva estación de Frerrocarril. El nombre oficial era el Fresno Hotel, aunque todo el mundo lo conocía por “Sheepcamp” Hotel. Casado con María, tuvo siete hijos. Falleció en Fresno el 25 de agosto de 1930.

YRIBARREN, Miguel “Mike”

Nació hacia 1891. Llegó en 1921. En 1930, era pastor en Kern con dos socios más, Tomás Yribarren y José María Goñi.

YRIBARREN, Pedro “Pete”

Nacido hacia 1889. Llegó en 1906, en 1920, era propietario de un rancho ovejero en Fresno.

YRIBARREN, Sebastián

Nacido en Erro, Navarra, el 20 de enero de 1887. En 1917, era “expressman” en Fresno. Casado con tres hijos

YRIBARREN, Tomás

Nació hacia 1892. Llegó en 1921. En 1930, era pastor en Kern con dos socios más, Miguel Yribarren y José María Goñi.

YRIBERRY, Bernard

Nacido hacia 1888. Llegó en 1909. En 1910, era pastor en Summit, Malheur Co. Oregon

YRIBERRY, Francisca

Nacida hacia 1863. Llegó a Nueva Orleans procedente de Burdeos a bordo del Marseille el 14 de diciembre de 1887. Se dirigió a California.

YRIBERRY, Joe

Nacido hacia 1872. Llegó en 1893. En 1910, era el manager del hotel de Francisca Elia en Reno, Washoe. En 1920, regentaba un hotel en San Francisco (Stockton St.). Casado con Dionisia (llegada en 1905). Era padre de Miguel (Nevada, 1910), Frank (Ca., 1912), Beatrice (Ca., 1914) y Josephine (Ca. 1916).

YRIBERRY, Michel

En 1899, era ranchero en Round Basin, Oregon. En 1918, consiguió la licencia para hacer de correo entre Mac Call y Warren.

YRIGARAY, Alexandre

Nacido en Bajos Pirineos el 29 de enero de 1904. Falleció en Fresno el 5 de noviembre de 1966.

YRIGARAY, Esteban

Nacido hacia 1905. Llegó en 1921. En 1930, era pastor en Summitt Lake, Humboldt Co. Basque.

YRIGARAY, Guillaume

Nacido en Eiheralarre, Baxe Nafarroa, hacia 1881. Llegó a Nueva York a bordo de La Bretagne procedente de Le Havre el 18 de diciembre de 1905. Se dirigió a Los Ángeles, donde vivía su primo Joseph Etcheverry..

YRIGARAY, John

Nacido hacia 1885. En 1920, trabajaba como cocinero en un hotel en Reno, Washoe Co., Nev.

Yrigaray, Marie: Native of Baxe Nafarroa. Her maiden name was Yrigaray. She married Martin Ardohain in Fresno on August 15, 1910. They together had two children, Carmen and Louis. In 1917 the family moved from Huron to Fresno where they resided at 1357 Glenn Street. In 1919, Martin Ardohain had several thousand head of sheep, and owned a ranch of 160 acres southeast of Huron, which he used for his headquarters of his sheep camp in the winter. In the summer, he leased the Shaver Lake property as well as of the National Forest Reserve on the Upper Kings River. He was also engaged in grain-raising. See also Ardohain, Marie.

YRIGARAY, Martin

En 1934, era un destacado ovejero en Fresno County.

YRIGOIN, Bertrand

Nacido en Bs. Ps. Hacia 1883. Llegó en 1907. En 1910, trabajaba para G. Landaburu en Kern.

YRIGOIN, Guillaume

Nacido en Baigorry, Baja Navarra,  hacia 1870. Llegó a Nueva York a bordo de “La Savoie” procedente de Le Havre el 14 de noviembre de 1903.

YRIGORAS, Candido

Nacido en Mendata, bizkaia, hacia 1885. Salió de Liverpool rumbo a Nueva York a bordo del Baltic el 28 de febrero de 1906. Se dirigió a Winnemucca, NV.

YRIGORAS, Pedro

Nacido en Mendata, Vizcaya el 28 de abril de 1887. Llegó en 1907. En 1917 estaba empleado como minero en la Highland Boy Mine, en Bimhan, Utah. En 1920, trabajaba como pastor en Cloverdale, Elko Co.

YRIGOYEN, Andrés

Nacido hacia 1893. Llegó en 1911. En 1920, era minero en Panoche, San Benito, Co. Ca.

YRIGOYEN ARRECHEA, Antonio “Tony” (ARRECHEA Y.)

Nacido en Errazu, Valle de Baztan, el 24 de junio de 1905. Entró ilegalmente en Estados Unidos por San Ysidro, California, desde Tijuana el 28 de marzo de 1928, empleándose como pastor en California.  Primero cuidó las ovejas de Juan Jauregui en el Valle de San Joaquín durante tres años. .De septiembre de 1931 a abril de 1939, las de Estaban Yparrea en Fresno. Luego, trabajó para Domingo Echeverria en Cocoville, Wyoming hasta agosto de 1940. El 1 de octubre de 1940 fue contratado por Cayet Irola en Fresno. Otros patronos fueron Frank Yrigoyen (Fresno); Aniceto Dufur (Madera), Mikel Irigaray (Lemoore), John Bidegaray (Fresno),… En 1955, ganaba 150 dólares al mes. Ese año, comenzó las gestiones para su legalización.

YRIGOYEN, Bernardo

Nacido en Burguete, Navarra, el 24 de abril de 1888. En 1917, era ganadero independiente en Springsville, Apache Co. Arizona.

YRIGOYEN, Bernardo

Nacido en Echalar, Navarra, el 8 de mayo de 1890. En 1917, trabajaba como pastor para los hermanos Yparraguirre en Sweetwater, Mineral Co. Nev.

YRIGOYEN, Félix

Nacio en 1886. Llegó en 1906. En 1920, trabajaba como pastor para Juan L. Echeverria en Ardo, Monterrey Co, Ca.

YRIGOYEN, Frank

Nacido hacia 1870. Llegí en 1910. En 1930 tenía un rancho de eno en Tulare, San Joaquín. Casado con Dora (llegada en 1910). Era padre de Enos (1916), Mike (1918), Ellen (1919) y Frank (1922).

YRIGOYEN, Gregorio

Nacido en Aincioa, valle de Erro, Navarra, el 22 de septiembre de 1876. Hijo de Francisco y Tomasa. Quedó huérfano muy joven y comenzó a trabajar a ambos lados de la frontera hasta que, en 1901, decidió emgrar a California. Trabajó durante unos años en San Francisco. Allí, en 1906, se casó con Segunda Goñi.
Arrendó una granja dedicada a la leche hasta que, en 1916, se trasladó a Modesto donde compró un rancho de 54 acres dedicadas a la cria de vacas de leche y a otros productos de granja en general. Tuvo ocho hijos: Josefina, José, Magdalena, Martin, Basilia, Humberto, Enriqueta y Francisco.

YRIGOYEN, Henry

Nacido hacia 1887. En 1920, regentaba un hotel en San Francisco, Cal. (Hotel España, 781. Broadway St.) en sociedad con Miguel Lugea. Casado con Angela (llegada en 1913).

YRIGOYEN, Ignacio

Nacido hacia 1885. Llegó en 1908. En 1910, era pastor en Aguafria, Yavapai, Arizona.

YRIGOYEN, José “Joe”

Nacido hacia 1880. Llegói en 1900. En 1930, era granjero en Modesto, Satanislaus. Casado con segunda, tuvieron 8 hijos.

YRIGOYEN, José

Nacido en 9 de julio de 1884, en 1918, trabajaba como bracero en la granja de John Rhodes en Los Baños, Merced. En 1920, era manager de una granja en Fresno, tenía un hermano en Los Baños, manuel

YRIGOYEN, José

Nació en Yanci, Navarra, el 19 de marzo de 1887. En 1917, trabajaba como bracero para John French en Reedley. Residía en Fresno City.

YRIGOYEN José

Nacido en Yanci, Navarra, el 2 de junio de 1891. En 1918, trabajaba como pastor para Henry Cendagorta cerca de  Baker. Residía en Odgen, Weber Co, Utah. Alegó contra su reclutamiento su condición de extranjero.

YRIGOYEN,  Joe

Nacido en Bs.Ps. hacia 1892. Llegó en 1911. En 1920, era granjero en Mac Gill, White Pine.

YRIGOYEN, Joe

Nacido en Bs.Ps. hacia 1893. Llegó en 1911. En 1930, era ovejero en  Grouse Creek, Box Elder Co., Utah.

YRIGOYEN, Joe

Nacido hacia 1894. En 1940, trabajaba como barman en el hotel de John Ahuzqui en Ely, white Pine Co, NV. Casado con eleanor.

 YRIGOYEN, Joe

Nacido hacia 1895. Llegó en 1916. En 1930, era capataz en una mina de carbon en Sweetwater, Superior Co, Wyoming. Casado con Mary (Checoeslovaca) era padre de Raymond.



YRIGOYEN, José “Joe”

Nacido el 30 de marzo de 1896. Llegó en 1910.En 1930, trabajaba en una serrería en Honey Lake, Lassen Co, CA. casado con Francias Zalba. Falleció en Santa Clara el 16 de marzo de 1893.

YRIGOYEN,  José Joaquin

Nacido en Lekeitio, Bizkaia, hacia 1888. Antes de emigrar era carmintero  Llegó a Nueva York a bordo de La Touraine procedente de Le Havre el 22 de marzo de 1908.  Se dirigió a Boise donde tenía un primo

YRIGOYEN, Juan Manuel

Nació en enero de 1849. Llegó en 1870. En 1879, era pastor en Los Baños, Merced Co. En 1880, era pastor en San Joaquin River. Casado con Sofia, tuvo nueve hijos, tres de los cuales trabajaban con én en su granja en 1900. Desde 1873, era ciudadano americano.

YRIGOYEN, Manuel

Nacido el 30 de marzo de 1888. En 1918, trabajaba para J.W. Maynard en la Santa Fe Warehouse en Stockton.

YRIGOYEN, Martin

Nacido en Eugi, Esteribar, Nafarroa, el 24 de julio de 1868. Llegó a Nueva York a bordo de La Lorraine procedente de Le Havre en abril de 1906. En 1938, trabajaba en un rancho en Lancaster, CA. Casado con Josefa (n.Eugi) era padre de Pedro, Miguel y Francisca.

YRIGOYEn, Martin

Nacido hacia 1889. Llegó en 1906. En 1930, era ganadero en Merced.

YRIGOYEN ZABALZA, Máximo

Nacido en Navarra el 11 de octubre de 1888. En 1917, trabajaba como pastor para A.B. Sutton en Coconino Co, Arizona. Residía en Winslow.

YRIGOYEN, Michel

Nacido en Arneguy, Baja Navarra,  el 14 de enero de 1893. Llegó en 1913. En 1917, trabajaba como pastor para la Williams State Co. en el condado de Elko. En 1920, trabajaba en una granja en Mc Gill, White Pine Co.

YRIGOYEN, Miguel “Mike”

Nacido hacia 1882. Llegó en 1900. En 1930, era ovejero en Seeping Springs, Oneida Co. Id.

YRIGOYEn, Peter Gabriel

Nacido el 10 de agosto de 1898. En 1918, trabajaba en la granja de Manuel Yrigoyen en Los Baños

YRIGOYEN, Pierre

Nacido hacia 1887. Llegó en 1920. En 1930, era pastor en Gourse Creek, Box elder Co., Utah.

YRIGOYEN, Pierre

Nacido en Arneguy, Baja Navarra, el 9 de mayo de 1905. Falleció  el 24 de febrero de 1999. Está enterrado en Winnemucca.

YRIGOYEN, Santiago

Nacido hacia 1874. Llegó a Nueva orleans a bordo del Havre procedente de Burdeos en febrero de 1890. Se dirigió a California.

YRIGOYEN, Santiago

Nacido hacia 1903. Llegó en 1919. En 1930, era pastor en Grasmere, Owyhee Co. Id.

YRIGOYEN, William

Ncido en California de padres vascos hacia 1889. En 1930, era propietario de un hotel en San Francisco  (Broadway St.). Casado con Angelina (llegada en 1913).

YRIONDO, Basilio

Nacido en Gallarta, Vizcaya, el 14 de junio de 1890.  En 1917, trabajaba como pastor para Ray L. Corbus en Mountain Home, Elmore Co. Id. Falleció en Pocatello, Nannock Co. en septiembre de 1981.

YRIONDO, Domingo

Nacido en Cenarruza, Vizcaya, hacia 1879. Llegó a Nueva York a bordo del Rochambeau procedente de Burdeos el 9 de marzo de 1917. Se dirigió a Boise (Hotel Español). En 1920, era pastor en Mountain Home, Elmore Co.ID

YRIONDO, Francisco

En junio de 1907, perdió la vida al intentar salvar la vida de un compañero. Yriondo y otros dos hombres estaban construyendo un paso de madera sobre un río cerca de Boise, id. Uno de ellos se cayó al agua. Sus compañeros trataron de ayudarse pero perecieron los tres ahogados (Daily Nevada State Journal, 1907-06-05).

YRIONDO, Frank

Nacido hacia 1875. Llegó en 1898. En 1910, era ovejero (propietario) en Gold Run, Humboldt Co.

YRIONDO TOLOSA, Francisco

Nacido en Mendaro, Guipúzcoa, hacia 1893. Llegó a Nueva York a bordo del Ile de France procedente de Le Havre el 13 de agosto de 1928. Se dirigió a Boise. Había residido en Estados Unidos entre 1919 y 1927. Dio como referencia la de Valentín Aguirre en Nueva York.

YRIONDO, José

Se casó en Boise con Santa Uberuaga el 13 de septiembre de 1915.

YRIONDO, José

Nacido hacia 1876. Llegó a Nueva York a bordo del Campania procedente del Liverpool el 21 de julio de 1905. Se dirigió a Boise. Dio como referencia la del “friend” Mendiola. Había estado 3 años en el Oeste (desde 1890).

YRIONDO, José

Nacido hacia 1895. Llegó en 1914. En 1920, trabajaba como lechero (ordeñador) en una rancho de Jack Creek.

YRIONDO, José María

Nacido en Jemein, Vizcaya, el 8 de marzo de 1892. En 1917, trabajaba como pastor para José Bengoechea en Owyhee Co. Residía en Three Creek.

YRIONDO, José Martin

Nacido el 3 de septiembre de 1892. Falleció en Boise el 2 de abril de 1933.



YRIONDO ELORDI, Justo Domingo

Nacido en Gallarta, Vizcaya, el 12 de diciembre de 1891. Hijo de José y de Venancia. En 1917, trabajaba como minero para la Empire Copper Co.en White Knot, Custer Co., Id. Se caso en Bingham con Juana Sarria el 27 de septiembre de 1916. Era padre de Helen y John. Hermano de Basilio. En 1920, regentaba una lodging house (hotel) en Mac Cay, Custer Co, Id. Falleció en Salt Lake City (donde residía desde 1939) el 13 de enero enero de 1943 (The Salt Lake Tribune, 1943-01-16).

YRIONDO, Mateo

Se casó en Boise con María Dominga Goicoechea el 23 de enero de 1911.

YRIONDO, Ramón (1883-1925)

Nacido en Gallarta, Vizcaya, el 24 de mayo de 1883. En 1918, era ovejero independiente en Ada Co. Sus ovejas pastaban en Owyhee. Residía en Boise (300 E. Bannock). Se casó en Boise con Segunda Maruri el 24 de junio de 1908. Falleció en Boise el 7 de octubre de 1925.

YRIONDO, Ruperto (1887-1941)

Nacido en Markina, Bizkaia,  el 27 de marzo de  1887. Salió de Liverpool rumbo a Nueva York a bordo del Etruria el 14 de marzo de 1903. Se dirigió a Winnemucca.Se casó en Boise con Juana Yzurza (n. Iurreta) el 25 de septiembre de 1916. Se convirtió en un destacado ovejero. Fue presidente del Boise Chapter de la American Basque Fraternity. Padre de Joe, Virginia, Elisabeth y Ricardo. En 1930, consiguió la ciudadanía americana. Falleció en Boise a causa de un ataque al corazón el 2 de diciembre de 1941.

YROZ, Bernard

Nacido hacia 1895. Llegó en 1919. En 1930, era capataz en un rancho. Se convirtió en uno de los ganaderos más relevantes de Elko. Falleció en enero de 1940. Hermano de Gracian.

YROZ, Cruz

Nacido hacia 1902. Llegó en 1920, En 1920, era pastor en Fresno.

YROZ, Domingo

Nacido hacia 1871.Llegó en 1894. En 1910, trabajaba como pastor en Kern.

YROZ, Domingo

Nacido en Lasse, Baja Navarra,el 9 de diciembre de 1873. Fue poco a la escuela y, con diez años, ya estaba trabajando en el caserñio familiar. Junto a su hermano Pierre, en 1894,  emigró a California. Trabajó como pastor en Los Ángeles, Plumas County y condado de San Joaquín. Finalmente, se idependizó y reunión un rebaño de 2000 cabezas que pastaba en el Valle de San Joaquín. En 1915, viajó al viejo pais para casarse con Florence Uritzaga con quien tuvo dos hijos Pierre y Albert. Residían en Stockton.

George H.Tinkham, History of San Joaquin County Cal, Los Angeles (1923): History Record Company, p. 1624.

YROZ, Gracian

Nacido en Bs.Ps. hacia 1873. Llegó en 1890. En 1920, era propietario de un rancho ovejero en Rye Patch, Nye. “Basque”

YROZ, Juan

Nacido en Valcarlos, Navarra, hacia 1865. Llegó a Nueva York a bordo del Montserrat procdente de Cadiz el 11 de enero de 1916. Se dirigió a Elko. Nev. Donde sivivía su primo M. Garralda (Hotel Telescope)

YROZ, Paul

Nacido en mayo de 1865. Llegó en 1880. En 1900 era tratando de ganado en Fresno Co.

YROZ, Pedro (1881-1947)

Nacido en Lasse, Baja Navarra, el 5 de septiembre de 1881. Llegó en 1902. Durante años, regentó un rancho ovejero a seis millas al oeste de Tracy. Residía en Stockton (Bedford Road).
Falleció junto a su esposa el 9 de noviembre de 1947 cuando el vehículo en el que viajaba se incendió a causa de un choque múltiple en la autopista 50 (Oregonian, 1947-11-09). Casado con Joaquina (llegada en 1920), era padre de Lydia (1923) y Peter (1925)

YROZ, Pierre

En 1951, residía en Elko.

YRULEGUI, Angel

Nacido el 24 de febrero de 1882. En 1918, trabajaba como barman en un hotel de Fresno. En 1920, era propietario de un billar. Casado con Petra era padre de Joseph, Ethel, Victoria y Carlos

YRULEGUI. Benigno “Ben”

Nacido en Linzoain, Navarra, el 9 de febrero de  1884. Llegó el 19 de diciembre de 1901, instalándose en Winnemucca. En 1918, era ovejero independiente en Jungo. En 1930/1936, era ganadero en Summit Lake, Humboldt Co.

YRULEGUI, Carlos

Nacido el 23 de mayo de 1891. Falleció en Fresno el 10 de mayo de 1985.

YRULEGUI ERRO, Charles

Nacido el 17 de febrero de 1914. Hijo de inmigrantes vascos. Pelotari. En 1962, era superintendente a cargo de del Fresno Port Office. Falleció el 10 de mayo de 1985.

YRULEGUI, Frank

Nacido hacia 1891. Llegó en 1911. En 1930, era pastor en Kern.

YRULEGUI ERRO, Joe

El 23 de octubre de 1907. Falleció en Fresno el 30 de marzo de 1996.

YRULEGUI, John

Nacido en Lizoain, Navarra,hacia 1891. Llegó en 1914. En 1930, trabajaba como pastor para su hermano Ben en Summit Lake, Humboldt Co.

YRUNGARAY, José

Nacido hacia 1881. Llegó a Nueva York a bordo de La Bretagne procedente de Le Havre el 9 de diciembre de 1900. Se dirigió a San Francisco donde tenía un tío.

YRUNGARAY, Miguel

Nacido hacia 1882. Llegó en 1906. En 1910, era pastor en Fresno.

YRURETAGOYENA, Francisco

Nacido en Pasajes de San Pedro, Guipuzcoa, el 19 de marzo de 1873. En 1918, trabajaba como pacrero en un rancho en San Joaquín. Residía en Stockton.

YRURITA, Francisco

Nacido hacia 1885. Legó en 1905. En 1910, trabajaba en  un rancho ovejero en San Juan, Orange Co., Ca.

YRUSTA, Blas

Nacido hacia 1895. Llegó en 1912. En 1930, trabajaba como pastor para P. Eiguren en Rome, Malheur Co. Oregon.

YRUSTA GUERRICAGOITIA, José María

Nacido en Munitibar, Bizkaia, el 25 de mayo de 1892. Hijo de Francisco y de Ramona.  Llegó a Nueva York a bordo de La Touraine procedente de Le Havre el 20 de marzo de 1911. Se dirigió a Montain Home. En 1917, trabajaba como pastor para José Bengoechea en Owyhhe Co, ID. En 1920, era campero en Mountai Home, Elmore Co, D.

YRUSTA, John

Nacido hacia 1891. Llegó en 1909. En 1920, trabajaba como minero en Utah. Residía en Salt Lake City.

YRUSTA, Martin José

Nacido en Berriatua, Bizkaia, el 16 de julio de 1885.Llegó en 1905. En 1910, cuidava ovejas en Little Camas, elmore Co. En 1918, trabajaba como pastor en Sohsone, Lincoln Co. ID. En 1942, vivía en Burley, Cassia, ID. Falleció en Burley el 22 de junio de 1945.

YRUSTA MENDIVE, Pedro

Nacido en Munitibar, Bizkaia, el 1 de agosto de 1889. Hijo de Domingo y de Jesusa. Salió de Liverpool a bordo del Teutonic rumbo a Nueva York el 20 de marzo de 1907. Se dirigio a San Francisco. En 1917, trabajaba en una granja en Johnstonville, Lassen Co, CA.

YSASI, Braulio

Nacido en Ibarrangelua, Bizkaia.Salió de Liverpool a bordo del Baltic rumbo a Nueva York el 25 de mayo de 1911. Se dirigió a Mountain Home, Elmore Co, ID.

YSASI, Pedro

Nacido en Fica, Vizcaya, el 22 de febrero de 1895. En 1918, era pastor en Fresno.

YSASI, Pedro

Fallecido en febrero de 1920. Está enterrado en Winnemucca.

YSTURIZ, Juan

Nacido en Lusarreta, Nafarroa, hacia 1880. Llegó a Nueva York a bordo de La Touraine procedente de Le Havre el 23 de enero de 1904. Se dirigió a Fresno donde vivía sy primo Plácido Larrea.

YSTURIZ, Trinidad

Nacida en Lusarreta, Nafarroa, el 11 de junio de 1892. Llegó a Nueva York a bordo de La Touraine procedente de Le Havfe el 20 de marzo de 1911.  En 1930, trabajaba como doncella (maid) en Beverly Hills  Los Ángeles. Falleció en San Francisco el 22 de agosto de 1957.

YSUNDEGUI,Claudio

Nacido hacia 1885. Llegó en 1914. En 1920, era pastor en Fresno, CAL.





YSURSA URRUTIA, Benito

Nacido en Iurreta, Bizkaia ,el 21 de marzo de 1895. Hijo de José Yzurza Artabe y de Clara Urrutia Lejarreta. Llegó a Nueva York a bordo de La Touraine procedente de Le Havre el 2 de noviembre de 1915. Trabajó durante un tiempo en White Pine, oregon. En 1926, él y su hermano Tomás, fueron socios en el Modern Hotel(612 Idaho St.). Entre 1935 y 1943 fue propietario de la Sinker Creek Sheep Co. En 1940, de nuevo con su hermano, abrió el Valencia Restaurant que regenraron hasta 1966. Fue miembro de la American basque Fraternty y, durante la II Guerra Mundial, se integró en la Basque Ada County Volunteers. El 7 de febrero de 1919, se casó en Boise con Asunción Camporredondo (n.Trapagaran, llegada en 1916) padre de Evangelina Ruby (1924) y de Ramón (1920). Falleció en Boise el 13 de abril de 1984.

YSURSA, Ben

Ben Ysursa was elected Idaho’s 26th Secretary of State on November 5, 2002. He was re-elected in 2006 for a second term.
He was born in Boise, Idaho in 1949. He is a 1971 graduate of Gonzaga University and earned his law degree at St. Louis University Law School in 1974 and was admitted to the Idaho State Bar in October 1974.
Ben started his professional career serving first as Deputy Secretary of State from 1974 to 1976 and then as Chief Deputy Secretary of State from 1976-2002. He has conducted numerous workshops on elections for county, city and district officials throughout the state and has authored various manuals.
As Secretary of State, Ben has strived to maintain the office's reputation for timely and efficient service by utilizing the latest technological advances. He has also fostered a strong relationship with the County Clerks in achieving fair and honest elections for all Idahoans. Ben has been an active member of the National Association of Secretaries of State and is currently serving as an Executive Board Member.
Ben was the recipient of the "Boyd Martin Award" presented by the Association of Idaho Cities and the 1992 Recipient for Outstanding Administrator from the Idaho Republican Party. Ben has served as a board member for various state and city committees and as a volunteer for youth athletic organizations. Ben is a member of the Basque Center and St. John’s Parish.
He and his wife Penny have three children, Shawn Del, Matthew, and Andrew and two grandchildren Benjamin and Thomas.

YSURSA, Emeterio

Nacdo en Iurreta, Bizkaia, el 14 de abril de 1931. Llegó a Nueva York a bordo de un vuelo de Iberia procedente de Madrid el 21 de septiembre de 1962. En 1963, trabajaba como cocinero en Boise.

YSURSA, Eustaquio (también Yzurza)

Nacido hacia 1886. Llegó en 1905. En 1910, trabajaba como pastor en Boise, Ada, Id.



YSURSA, John

Nacido en Boise (Idaho) en 1962, en relación al mundo del baile vasco Ysursa ha sido dantzari y director del grupo Oinkari de la capital idahoense, miembro fundador y director de los Oñati Dancers de Boise, miembro fundador y director de Ipar-Ameriketako Euskal Dantzarien Biltzarra (Agrupación de Dantzaris Norteamericanos), es autor del libro Basque Dance (Tamarack Books, Boise) y de Trakatan, Trakatan: The St. Ignatious Basque Holiday Weekend in Boise and the Religious Dances of Oñati (Basque Museum and Cultural Center, Boise). Coordina, junto a su mujer Jenny, el grupo de baile 'Gauden Bat' de Chino, California. Es autor asimismo del proyecto 'Hi ere dantzari' de bailes vascos en Estados Unidos y realizador, junto a su mujer, de numerosos videos educativos sobre baile y cultura vasca. Consumado dantzari, ha bailado en escenarios de todo el país --Washington, New York, Seattle, Nueva Orleans, California, Nevada, Wyoming...--, Canadá, Argentina y la propia Euskal Herria.
En relación a las euskal etxeak y NABO, John Ysursa ha desempeñado múltiples tareas tanto en Boise, su ciudad natal, como en Chino, la ciudad californiana en la que reside desde que en 1988 se casó con Jenny, californiana también de ascendiente vasco y euskaldunberri. Fue vicepresidente de la Euskal Etxea de Chino. En NABO ha sido responsable de Cultura y de Relaciones Internacionales, ha participado como delegado en el Congreso Mundial de Centros Vascos de 1999 y presentado ponencia en el Congreso de 2003, ha sido fundador y editor del boletín Hizketa de NABO, coordinador hasta la fecha de al menos tres Udalekuak de NABO (Campamentos de verano para niños norteamericanos de origen vasco) y webmaster de la página web de la institución. Destaca asimismo en su faceta de conferencista, maestro de ceremonias y comunicador, presentador de docenas de actos y festivales vascos por todo Estados Unidos.
En 2005, fue elegido responsable de comunicación de la NABO.







YSURSA URRUTIA, Tomás (1892-1972)

Nacido el Iurreta, Bizkaia, el 21 de diciembre de 1892. Hijo de José Yzurza Artabe y de Clara Urrutia Lejarreta. Llegó a Nueva York a bordo del Chicago procedente de Burdeos el 6 de abril de 1917. En 1942, regentaba un ostatu (hotel) en Boise, en sociedad con su hermano Benito. El 10 de julio de 1920, se casó en Boise con Antonia Yribar (n.Gallarta). Falleció en Boise en marzo de 1972.

YTCAINA, Jean “John”

Nacido hacia 1861. En 1910, era campero en Bryan, Elko Co. Nev.

YTHURBIDE, Nick

En 1950, residía en Winnemucca, Humboldt.

YTHURBURU, Martin

Nacio en 1912. Llegó en 1930. En 1930, era pastor en Corning, Tehama Co. CAL

YTHURRALDE; Dominic

Nacido hacia 1871. Llegó en 1900. En 1920, era cocinero en un  rancho de grano en Tulare, San Joanquin Co, Ca.

YTHURRALDE, Francois “Frank”

Nacido hacia 1894. Hermano de Pierre. Llegó en 1913. En 1920, era ovejero en Sunset, Merced Co. Ca.

YTHURRALDE, Juan “John”

En 1918, residía en Utah.

YTHURRALDE, Pierre “Pete”

Nacido hacia 1875. Llegó en 1893. En 1920, era cocinero en una boarding house en La Habra, Orange Co. Hermano de Simón.

YTHURRALDE, Pedro “Pete”

Nacido en diciembre de 1882. En 1918, trabajaba como pastor para la Adams & Mac Gill Co. Era pastor en Copper Basin, Elko Co. Hermano de John.

YTHURRALDE, Pierre “Pete”

Nacido hacia 1889. Llegó en 1913. En 1920, era ovejero en Sunset, Merced Co, Ca.

YTHURRALDE, Pierre

Nacido en Tardets, Soule, hacia 1893. Llegó a Nueva York  a bordo de LA Preovence procedente de Le Havre el 16 de diciembre de 1911. Se dirigió Fresno. Dio como referencia la de su primo Jean Bidegaray.

YTHURRALDE, Simon

Nacido hacia 1877. Llegó en 1900. En 1920, era capataz en una granja de cítricos en La Habra, orange Co, Ca.

YTHURRIA, Jean

Nacido en Senpere/Ahetze, Lapurdi, el 16 de marzo de 1886. En 1913, era ganadero en Sunyside, Washington. En 1942, lo era en Yakima. Falleció en marzo de 1970.

YTOIZ CEBORAIN, Ezequiel

Nacido el 10 de abril de 1884. Falleció en Ventura el 17 de febrero de 1953.

YTOIZ ETULAIN, Gregorio

Nacido en Olaiz, Navarra, el 19 de marzo de 1888. En 1918, trabajaba como pastor para la Pyramid Land & Stock Co. en Lassem . Residía en Washoe. Residía en Elko. El 18 de marzo de 1940, le fue concedida la ciudadanía.

YTOIZ GARRALDA, Gregorio

Fallecido en Fresno el 22 de diciembre de 1947.

YTOIZ, Nicasio

Nacio en Aspurz, Navarra,  el 11 de octubre de 1884. Llegó en 1913. En 1918, trabajaba como pastor para la señora A.J. Health en Austin.  En 1920, trabajaba en una granja en Austin. Lander Co.

YTUARTE, Ana

Nacido en Lekeitio, Bizkaia, hacia 1903. Llegó a Nueva York a bordo del Gotland procdente de Cherbuirgo el 27 de noviembre de 1920. Se dirigió a Boise donde vivía su prima Avelina Bengoechea.

YTUARTE ACHAVAL, (Maria) Antonia (1892-1972)

Nacida en Ispaster, Bizkaia, el 13 de junio de 1892. Hija de Manuel y de Josefa. El 16 de noviembre de 1909 se casó en Shoshone con Domingo Soloaga (n.Lekeitio). El matrimonio regentó durante muchos años el Basque Hotel de Shoshone. Para 1930, mientras Mingo se encargaba de las ovejas (para entonces ya se había convertido en un ganadero importante), Antonia llevaba el hotel. En el censo de ese año figura como propietaria.  Madre de Antonia, Domingo y Luisa. Falleció en Shoshone en abril de 1972.

YTUARTE, Josefa

Nacida en Munitibar, Bizkaia, hacia 1886. Llegó a Nueva York a bordo del Niágara procedente de Burdeos el 1 de octubre de 1919. Se dirigió a Tippett, NV, donde vivía su hermano Juan.

YTUARTE, Juan

Nacido en Munitibar, Bizkaia. En 1919, residía en Tippeett, NV

YTUARTE, Manuel

Nacido en Ispaster, Bizkaia, hacia 1865. Salió de Liverpool hacia Nueva York el 30 de abril de 1901. Se dirigió a Boise City.

YTUARTE, María

Nacida en Ispaster, Bizkaia, el 13 de junio de 1892. Hija de Manuel y de Josefa.  Llegó a Nueva York a bordo de La Lorraine procedente de Le Havre el 7 de marzo de 1910.  Se dirigió a Shoshone. Dio como referencia la del “friend” Domingo Soloaga,

YTUARTE, Martin

Nacido en Ibarranguelua, Vizcaya, el 5 de febrero de 1890. Antes de emigrar trabajó como cocinero en barcos de carga. Un día de verano de 1915, llegó a Nueva York y decidió quedarse. Todos le recomenaron que se fuese al Oeste. En 1917, estaba trabajando como pastor independiente en Owyhee Co. residía en Bruneau. Luego, se empleó en la construcción de la presa Barber. Por fin se instaló en Mountain Home comenzando su propio negocio ovejero en sociedad con un amigo.
Se casó con Aleja Arza, de Elanchobe, tras un año de noviazgo el 25 de enero de 1919. Aleja emigró con 21 años. Tran un tiempo  trabajando en un rancho en Spring Valley, Jose Bengoechea le contrató para que cuidase a sus hijos en Mountain Home. Ttrabajó en su casa durante tres años.
Martin y Aleja tuvieron tres hijos: Eula, Elena y Jess.
Martin trabajó durante un tiempo en ek Casey Ranch y, luego, durante treinta y tres años, para los Bennett Bros.
Falleció en Mountain Home en Mayo de 1961.

YTUARTE, Pedro

Nacido en Mendata, Vizcaya,  el 3 de junio de 1893. En 1917, era pastor independiente en Dietricho, Lincoln Co., Id.

YTUARTE, Pio

Nacido hacia 1880. Llegó en 1907. En 1910, era pastor en Boise, Ada Co.

YTUARTE, Ramón

Nacido el 31 de octubre de 1885. En 1918, era granjero y ganadero independiente en Pocatello, Bannock. Casado con María.

YTUARTE, Ramón

Nacido en Markina, Bizkaia, hacia 1881. Llegó a Nueva York a bordo del Umbria procedente de Liverpool el 11 de abril de 1904. Se dirigió a Boise.

YTUARTE ACHAVAL, Serapio (YTUARTE)

Nacido en Ispaster, Vizcaya, el 3 de julio de 1894. Hijo de Manuel y de Josefa. Llegó a Nueva York a bordo del “Niagara” procedente de Le Havre el 18 de octubre de 1910. Se dirigió a Shoshone. Residió allí hasta 1923. Era pastor independiente. Se casó en Guernica. Regresó a Shoshone en 1931.

YTUARTE ACHAVAL, Serapio (YTUARTE)

Nacido en Ispaster, Vizcaya, el 3 de julio de 1894. Hijo de Manuel y de Josefa. Llegó a Nueva York a bordo del “Niagara” procedente de Le Havre el 18 de octubre de 1910. Se dirigió a Shoshone. Residió allí hasta 1923. Era pastor independiente. Se casó en Guernica. Regresó a Shoshone en 1931.

YTUARTE ACHAVAL, Tomás (Angel) “Tom”

Nacido en Ispaster, Bizkaia, el 1 de octubre de 1899. Hijo de Manuel y de Josefa. Llegó en 1918.  En 1920,  trabajaba como pastor en Shoshone, Lincoln, ID. En 1935, residía en Jerome, ID. Hizo al menos dos viajes a Bizkaia, uno en 1927 y otro a principios de 1936. En este año aparece como casado con Josefa Leniz, residente en EA. El 10 de agosto de 1967, se casó con Lucille Estes Gentry.  Falleció en Idaho el 27 de marzo de 1990.


YTURBE, Antonio

Nacido en Castillo de Elejabeitia, Vizcaya, el 10 de mayo de  1891. En 1917, trabajaba como pastor para la Nevada Land & Livesotck Co. en Deeth, Elko Co., Nevada. Residía en Reno (Hotel Español).

YTURBE, Antonio

Nacido hacia 1890. Llegó en 1907. En 1930, era pastor en Summit Lake, Humboldt.

YTURBE, “George”

Nacido hacia 1893. Había trabajado en Utah. Perdió su empleo y sus ahorros. Se quitó la vida en una “boarding house” de Stockton disparándose un tiro en la cabeza (Oakland Tribune, 1929-01-15).

YTURBE, José

Nacido hacia 1875. Llegó en 1914. En 1920/1930, era pastor en Mac Dermitt. Musico.

YTURBE, Josá Maria

Nacido en Guernica, Vizcaya, el 19 de mayo de 1875. En 1918, trabajaba para Simon Lsa en Mac Dermitt.

YTURBE, José María

Nacido en 1881. Falleció en  septiembre de 1939. Está enterrado en Winnemucca.


YTURBE, José

Nacido en Ascoitia, Guipuzcoa, el 2 de mayo de 1891.  En 1918, trabajaba en el Stampide Ranch de la W.J. Jenkins Co. en Elko Co.

YTURBE, José “Joe

Nacido en Bermeo, Vizcaya, el 5de noviembre de 1897. En 1917, trabajaba para John Saval en Lander Co. Nev. Residía en Austin.

YTURBE, Juan José

Nacido en Ibarrangelu, Bizkaia. Salió de Liverpool a bodo del Friesland rumbo a Philadelphia el 9 de marzo de 1910. Se dirigió a Mountain Home, ID.

YTURBE, Justo

Nacido en Ea, Bizkaia, hacia 1883. Salió de Liverpool a bordo del Oceanic rumbo a Nueva York el 12 de agosto de 1903. Se dirigió a Winnemucca, NV.

YTURBE, Justo

Nacido en Ea, Vizcaya, el 21 de abril de 1887. En 1917, trabajaba como pastor en Morgan Co. residía en Odgen, Utah.

YTURBE, Justo

Nacido en Lekeitio, Bizkaia, hacia 1887. Llegó a Nueva York a bordo del  Saint-Louis procedente del Cherburgo el 18 de marzo de 1907. Se dirigió a Golconda, Nevada (dio como referencia la del “friend” Ignacio arano en el Morning Star Hotel).

YTURBE, Marcelino

Nacido el 9 de enero de 1912. Trabajó en Nevada. Falleció en Euskadi el 30 de octubre de 1994.

YTURBE, Martin

Nacido hacia 1878.Llegó en 1926. En 1930, trabajaba de cocinero en un rancho en White Rock, elko Co.

YTURBE, Tomás

Nacido el 15 de septiembre de 1913. En 1977, residía en Boise. Falleció en Euskadi  el 16 de agosto de 1993.

YTURBIDE, Fausto

Nacido hacia 1890. Llegó en 1912. En 1930, trabajaba para su tío Bernardo Yturriarte  en Panoche, San Benito Co. CAL.

YTURBIDE, Frank

Nacido hacia 1926. El 12 de julio de 1951 se casó en Reno con Violet Uriarte.

YTURBIDE GOYENECHE, Jose

Nacido en la Villa de Maya (hoy, Valle de Baztan), Navarra, el 28 de marzo de 1897. En 1918, trabajaba como pastor para la Nevada & California Sheep Co. en Roop, Washoe Co.

YTURBIDE, José María

Nacido en Maya (hoy Valle de Baztan), Navarra, hacia 1898. Llegó a Nueva York a bordo del Manuel Calvo procedente de Barcelona el 16 de marzo de 1916. Se dirigió a Washoe Co. donde vivía su primo Fernando Goyeneche.

YTURBIDE, John

En 1930, era ovejero en el condado de Elko, Nev.

YTURBURU, Martin

Nacido en junio de 1853. En 1896, vendió su rancho de Ballona, CAL. a Juan Burubeltz (California’ko Eskual Herria, Aphirilaren. 25. 1896). Casado con Eusebia Loperena (n, Garralda). Tuvo cinco hijos. Falleció antes de 1904.

YTURRALDE, Pedro

Nacido en Elizondo, Valle de Baztan, Navarra, hacia 1898. Llegó a Nueva York a bordo del Manuel Calvo procedente de Barcelona el 16 de marzo de 1916. Se dirigió a Garlick, Nev. Donde vivía su hermano Vicente.

YTURRALDE, Sebastian

Nacido hacia 1899. En 1919, residía en Boise. En julio de aquel año, se alistó por tres años en la Infantería del Ejército americano. Para concretar el contrato, necesitó un intérprete, ya que solo hablaba vasco. Fue enviado a Salt lake City para instrucción (Idaho statesman, 1919-07-26).

YTURRALDE, Vicente

Nacido hacia 1850. Llegó a San Francisco procedente de Baiona en 1875. En 1898 presentó declaración de intenciones ante un tribunal de Los Ángeles. Se casó en dos ocasiones.  Falleció en el Condado de Ventura el 21 de julio de 1913.

YTURRALDE, Vicente

Nacido en Elizondo Valle de Baztan, Navarra. En 1916, residía en Garlick, Nev.



YTURRARAN EIZAGUIRRE, Benito “Benny” “Ben Iturrian” (1902-1999)

Nacido en la casa Legardiz de  Amoroto, Bizkaia, el 2 de abril de 1902. Era uno de los nueve hijos de Francisco Yturraran Odiaga y de María Josefa Eizaguirre Arambarri.  Salió para Estados Unidos, donde ya vivían dos de sus hermanos, en 1919. Viajó desde Burdeos a Nueva York y, de allí, a Tipperary, Wyoming (con una nota cosida en su chaqueta).
Comenzó a trabajar en el JK Ranch que regentaba su hermano Felix. Su otro hermano, Pedro José (Peter J. era socio –silent partner- junto a un tejano, Felix Randolph Wilson).
Benny cuidaba sus rebaños en las Rocky Mountain en las alturas que dominan Denwoody, Wyoming. En aquel tiempo había muchos osos. Se convirtió en un excelente tirador. Mató numerosos osos y lobos que atacaban el ganado. Con los premios obtenidos, consiguió su primer rebaño. Luego, en el desierto, mató decenas de coyotes.
El famoso  JK Ranch estaba en una reserva india y, durante años, las ovejas de los hermanos Iturraran pastaron en sus tierras hasta que, en 1935, un tribunal devolvió estas a los indios.
Los socios se dispersaron. Wilson compró el First National Bank de Lander, Freemont Co. Felix compró una granja lechera cerca de este lugar. Pedro José se instaló con su familia en St. Stevens y dedicó mucho de su tiempo a ayudar a su hermano Benito.
Benny construyó una cabaña y trabajó duro para sacar adelante su hacienda (homestead)  en Sulfur Branch (también llamada Alkali Creek) en el rio Sweetwater. El rancho se encontraba a unas 12 millas de una vieja parada del Ponny Express, que se había convertido en una gasolinera, con un café y un bar. En el café trabajó durante dos años una de sus hijas: Benita. Este fue el último homestead de Wyoming. El vasco consiguió que el senador Lester C. Hunt, de Lander, sacase adelante una ley para él. Esta fue firmada por el presidente Franklin D. Roosevelt..
En los días de la II Guerra Mundial, Benny trabajó para Charly Johnson, un importante ovejero de Rowlins y la pagó con cuatro secciones de una propiedad que tenía y que, hoy, siguen incorporada al Mitten Ranch. En 1960, Mitten Ranch se convirtió en una corporación.
Hasta 1970, se dedicó a la cría de ovejas. Desde entonces y durante veinte aós, lo hizo con el ganado vacuno. Se casó con Dorothy June Eley (anglo) y fue padre de cuatro hijos: William Ben (1939), Benita Felicia (1940), Nova Engracia (1942) y León Julien. Dorothy falleció a causa de un incendio en Pavillion, Wyoming, el 2 de febrero de 1947. Volvió a casarse en 1960, aunque se divorció en 1970. Falleció en Arizona el 3 de julio de 1999.

YTURRARAN ASTEGUIA, Carmen Juana

Nacida en Lekeitio, Bizkaia, el 8 de marzo de 1901. Hija de Pedro y de Agueda. En 1919, solicitó un pasaporte en el Ayuntamiento de Lekeitio para viajar a Elko, NV a compañando a su tio. Llegó a Nueva York a bordo del Chicago procedente de Le Havre  el 29 de marzo de 1921. Se dirigio a Elko donde tenía una prima.

YTURRARAN EIZAGUIRRE, Felix (1892-1955)

Nacido en Amoroto, Vizcaya, el 21 de febrero de 1892. Hijo de Francisco Yturraran Odiaga y de María Josefa Eizaguirre Arambarri.  Llegó a Nueva York a bordo de La Bretagne procedente de Le Havre el 11 de abril de 1911. Se dirigió a Lost Cabin, Wyoming. En 1918, trabajaba como pastor para Albert & Johnson en Tipperary, Freemont Co., Wyoming. En 1940, era rachero y ovejero en la Reserva Shoshone de Freemont, Wyoming. Trabajaban para el como pastores su suegro y su cuñado.  Posteriormente, regentó una granja lechera en Lander, Wy., que vendió trasladándose a Lodi, California, donde, desde 1953, regentó un hotel. Se casó con Nonna Guinard y fueron padres de Sony Felix y Charlotte (adoptada). Falleció en San Joaquin el 12 de septiembre de 1955.

YTURRARAN CORTABITARTE, Francisco

Nacido en Amoroto, Vizcaya, el 3 de diciembre de 1888. Hijo de Pedro María Yturraran Chacartegui y de María Andresa Cortabitarte Achaval. Llegó a Nueva York a bordo de La Provence procedente de Le Havre el 15 de marzo de 1913. Se dirigió a Jordan Valley, Or. En 1917, trabajaba como pastor para Francisco Reconzone, en Paradise, Humboldt Co. Nev. En 1930, trabajaba en una granja en Humboldt, Pershing Co, NV. Casado.

YTURRARAN EIZAGUIRRE, Pedro José “Peter J.”(1888-1972)

Nacido en Amoroto, Vizcaya, el 23 de marzo de 1888. Hijo de Francisco Yturraran Odiaga y de María Josefa Eizaguirre Arambarri. Antes de emigrar, estuvo un tiempo en el seminario. En 1917, trabajaba como pastor para los Watson bros.  en Fremont Co, Wyoming. En 1926, hizo un viaje a Amoroto. Para entonces, ya era ciudadano americano. Allí, se casó con Ciriaca Gabiola, una joven del pueblo que viajaría a Wyoming poco después. Era la hermana de su cuñado, casado con su hermana Faustina Yturraran). Residía en St Stephens Mission, Wy. En 1941, se trasladaron a Lodi, San Joaquin, CA, donde compró una granja lechera. Padre de Eugene, Mary Pat, Denny y XX

YTURRASPE LARRINAGA, Benito

Nacido en Lekeitio, Bizkaia, el 4 de abril 1882. Hijo de Juan Cruz y de Anselma. Llegó a Nueva York a bordo de La Gascogne procedente de Le Havre el 4 de noviembre de 1907. Se dirigió a Boise donde vivía su cuñado Santiago Badiola.

YTURRASPE ZARRAGOITIA, (Juan) Blas

Nacido en Lekeitio, Bizkaia, el 4 de febrero de 1883. Hijo de José Ignacio y de Antonia. En septiembre de 1917, fue detenido (junto a otras dos vascos) por traficar con licor ilegal y encerrado en la carcel del condado en Caldewell(Idaho Statesman, 1917-09-14). En el juicio, se declararon no culpables (Idaho Statesman, 1917-10-09)

YTURRASPE, José

Nacido en Ispaster, Bizkaia. En 1909, residía en Nampa, ID.

YTURRASPE, José

Nacido en Ispaster, Bizkaia. En 1909, residía en Nampa, ID.

Pedro Jose, Jose Martin, JOSE, Mª Luisa eta Angel Jose.


YTURRASPE AMESTI, José

Nacido en Mendexa,  Bizkaia, el 17 de marzo de  1880. Hijo de Pedro Agustín y de María Clara. Llegó a Nueva York a bordo del Ryndam procedente de Boulogne sur Mer el 17 de marzo de 1903. Se dirigió a Boise.

YTURRASPE, Joseph

Nacido en Idaho hacia 1902.  En 1930, erapropietario de un salón de billar en Jordan Valley, Oregón. Casado con Benita (vasca), era padre de Delfina, Dora y Beatriz.

YTURRASPE, (Domingo) Luis (1870-1933)

Nacido en Lekeitio, Bizkaia, el 21 de enero 1870. Llegó en 1887. En diciembre de 1893, en sociedad con Uberuaga, comrpó el City restaurant a R.J. Luark. Los vascos tenían previsto hacerse cargo del mismo el 1 de enero de 1894 (Idaho Statesman, 1893-12-24). Casado con Natalia era padre de Jesús y de Luisa. Falleció en Oregon el 5 de diciembre de 1933.

YTURRASPE, Modesto

Nacido en Ispaster, Bizkaia, hacia 1876. Llegó a Nueva York a bordo del Pennnsyvania procedente de Boulogne el 7 de marzo de 1909. Se dirigió a Nampa, ID. donde vivía su hermano José.

YTURRASPE CHOPITEA, Tomás

Nacido en Leketio, Bizkaia, el 8 de marzo de 1878.. Hijo de Luis y de Leona. Antes de emigrar era marinero. Llegó a Nueva York a bordo del New York procedente de Cherburgo el 11 de mayo de 1907. Se dirigió a Boise.

Yturri, Agustina: She was born in Mezkiritz, Nafarroa. Her maiden name was Yturri. She came to Fresno on December 15, 1902, where she met her future husband Pedro Arriet. They got married August 31, 1903, and had one child living in 1919, Florencia. See also Arriet, Agustina



YTURRI ELORRIAGA, Anthony Sotero(1914-1999)

Anthony "Tony" Yturri, the son of Basque immigrants, served sixteen years in the Oregon Senate representing District 21, which comprised Grant, Harney, and Malheur Counties. When he died at the age of eighty-four, his Senate colleagues passed a memorial resolution that called him a "great orator" and spoke of his "towering intellect," his "powers of persuasion," and his "gentle humor."
Yturri was born in 1914 in Jordan Valley near the Idaho state line. He was the first Basque American to graduate from an American law school (the University of Oregon), where he was elected to Phi Beta Kappa and the Order of the Coif in recognition of his high academic achievement. He received a J.D. degree in 1937. 
During World War II, Yturri served four years in the U.S. Army's Counter Intelligence Branch and the Judge Advocate General's Department, attaining the rank of captain. On Valentine's Day 1942, he married Remedios Jayo of Boise, Idaho, a union that lasted fifty-seven years until his death. The couple had no children.
Governor Paul Patterson persuaded Yturri, a Republican, to run for the state senate in 1956. He and two other Republicans survived a Democratic sweep in the election that gave the Democrats control of the legislature. Yturri later was elected minority leader for several sessions.
With his social grace and remarkable intellect, Yturri quickly became a popular and influential figure in the state assembly. He served on the Ways and Means Committee and chaired the Judiciary and the Roads and Highways Committees. Oregon's criminal code was revised under his leadership, and he chaired the conference committee that wrote the state's landmark Beach Access Bill.
In 1966, Yturri decided to run for governor. Soon after his campaign was organized and ready to launch, however, a doctor strongly urged him to cancel his plans because of chronic high blood pressure. Yturri withdrew from the race, opening the way for Tom McCall to gain the Republican nomination and, ultimately, the governorship.
Yturri retired from the legislature in 1972. He declined offers from two governors to appoint him to the Oregon Supreme Court, but he subsequently agreed to serve as chair of the Oregon Transportation Commission at the urging of Governor Vic Atiyeh. 
During his adult years, Yturri devoted himself to helping the Basque community integrate into American society and culture. He conducted numerous classes to help young Basque men become active citizens. He also worked to explain the Basque culture to Oregonians. He collaborated with University of Oregon Professor Luther Cressman in writing a chapter in History and Culture of Basques in the Pacific Northwest.
In his later years, Yturri returned to his law practice in Ontario. He died there at the age of eighty-four.
Written by:George Bell

Further Reading:
Corcostegui, Lisa, and Maria Barinaga. "The Making of a Basque Community in Ontario: From the Boarding House to a Global Village." Kosmopolita. http://www.euskonews.com/0230zbk/kosmo23002.html 
Etulain, Richard, ed. History and Culture of Basques in the Pacific Northwest. Pocatello, ID: University of Idaho Press, 1992.




YTURRI EREZUMA, Domingo

Nacido en Errigoiti, Bizkaia, el 6 de julio de 1882. Uno de los onoce hijos de Felix Yturri Aspitarte y de Modesta Erezuma Urlazaga. Fue poco a la escuela. Con diez años, comenzó a trabajar con su padre en las labores agrícolas. Posteriormemnte, con trece años, se enroló en la marina mercante (llegó a ser cocinero). Llegó a Boise el 11 de febrero de 1902. Se empleó, primero, de pastor y, luego, como minero en el condado de Owyhee. En 1907Posteriormente, abrió un hotel en Jordan Valley. En 1918/1942, era comerciante (“propietario de una tienda”: Helm & Yturri) en Jordan Valley, Malheur Co. Oregon. Casado con María Elorriaga. Era padre de Juanita, Lola, Luis y Antonio.  Enviudó casándose de nuevo en 1922 con Justa Bilbao.

YTURRI, Gregorio “George”

Nacido en Rigoitia, Vizcaya, el 12 de marzo de 1897. Hijo de Felix Yturri Aspitarte y de Modesta Erezuma Urlazaga. Hermano de Domingo. En 1918, trabajaba como pastor para Gregorio Anchustegui en Jordan Valley, Malheur Co., Or. Falleció en Phoenix, Maricopa Co., Arizona, en octubre de 1981.

YTURRI, Joaquín

Nacido hacia 1872. Llegó en 1890. En 1910, trabajaba como pastor en Stockton, San Joaquin Co, Ca. Casado con Jeanne (vasco-francesa) era padre de Floyd.

YTURRI MENDAZONA, Joe

En 1949, trabajaba como pastor en Malheur, Oregon

YTURRI, José

Era pastor en Copper Basin, Elko Co.

YTURRI, José

Nacido el 2 de marzo de 1899. Falleció en Fallon, Churchill, Nev.

YTURRi, Justo (1883-1940)

Nacido en Mezquiriz, Navarra, e1l 8 de Julio de 1883. En 1918, trabajaba como pastor para Martin Uriz en Tranquillity. Falleció en Fresno el 24 de noviembre de 1940,

YTURRI, Manuel

Nacido hacia 1894. Llegó en 1916. En 1930, era pastor en Summit Lake, Humboldt Co.

Yturri, Manuela: Native of Mezkiritz, Nafarroa, she married Miguel Villanueva in Fresno in the early twentieth century; and to them have been born nine children: Mariano, Jose, Gracian, Marie, Justo, Braulia, Firmin, Matias, and Ermine Jilda. Manuela’s maiden name was Yturri. See also Villanueva, Manuela.

YTURRI, Marcelin

Nacido en Bajos Pirineos el 25 de septiembre de 1902. Falleció en Fresno el 2 de febrero de 1972.

YTURRI, Miguel

Nacido hacia 1868. Llegó a Nueva orleans a bordo del Havre procedente de Burdeos en febrero de 1890. Se dirigió a California.

YTURRI, Ramón

Nacido hacia 1881. Llegó en 1909. En 1920, era pastor en Panoche, San Benito Co. CAL.

YTURRI GUEREQUIZ, Tomás

Nacido en Gautegiz Arteaga, Bizkaia, el 7 de marzo de 1892. Llegó a Nueva Yorl a bordo del France procedente de Burdeos el 25 de mayo de 1912. Trabajó unos años en el estados de Washigton. En 1931 era capataz en Wilmington CA. Casado con Esperanza Chinchurreta (n.Sestao), era padre de Carmen, Marcelina y Julia. Falleció en Los Ángeles el 17 de diciembre de 1969.

Cristina Alzola y Victor Yturri

YTURRI YBARRA, Victor

Nacido en Errigoitia, Bizkaia, e l 21 de julio de 1877. Hijo de José Yturri Aguirre y de María Concepción Ybarra Urrutia. Salió de Liverpool rumbo a Nueva York a bordo del Ivernia el 7 de marzo de 1903. Ese año ya estaba casado. Se dirigió a Winnemucca. Trabajó como pastor en Nevada, Oregon y Idaho. En 1910, ya regentaba un hotel en Golconda. En 1917, era ganadero (ovejas) y comerciante y hostelero en Mountain Home, Elmore Co. Id. Casado con Cristina Alzola (nat. de Ispaster) era padre de José, Anita, John, Inez y Dora. En 1930, era propietario de un hotel (el viejo Bengoechea Hotel). Con él, vivían su yerno Luis Bengoechea Alzola y su hija Ana. Debido  a una afección de asma, le médico le recomendó que se trasladase a un lugar con un clima más seco, así que toda la familia se trasladó a Las Vegas en 1932. En 1940, era “owner and manager de una propiedad”. Ese año vivía con ellos su nieta Luana Bengochea.  En 1942, figura como “self employed” en Las Vegas.

YTURRIA, Ceferino

Nacido hacia 1896. Llegó en 1919. En 1920, trabajaba como cantero en Cloverdale.

YTURRIA, Gabriel

Nacido hacia 1891. Llegó en 1910. En 1920, era capataz en un rancho ovejero en Cloverdale, Elko Co.

YTURRIA, José

Nacido en abril de 1858. Llegó en 1881. En 1900, era pastor en Fresno, Ca.

YTURRIAGA  AGUIRRE, Claudio (1884-1956)

Nacido Ereño, Vizcaya, el 18 de febrero de 1884. Era hijo de Ramón Yturriaga Guernica y de Manuela Aguirre Izaguirre. Llegó en 1901.En 1917, era ranchero independiente en Mac Dermiit. Hermano de Manuel. En 1947, trabajaba para el ferrocarril (Western Pacific) y residía en el Martin Hotel de Winnemucca. El 9 de julio de aquel año, a raíz de una discusión por un vaso de agua fue agredido por otro huesped del hotel. Este, Domingo Echeverria, golpeó a Yturriaga con una manguera en la cabeza. Le fracturó el cráneo y perdió el habla. Yturriaga tuve que ser internado en un hospital de San Francisco durante varias semanas. Ya no pudo volver a trabajar. Tres años más tarde, Echeverria mató a una enfermera y a un anciano en el hospital de Winnemucca, golpeándoles con una tubería. El vasco fue condenado a muerte y ejecutado en la cámara de gas en Carson City en 1952 (Reno Evening Gazette, 1947-08-14/1947-10-10).
Falleció el 6 de noviembre de 1956 de un ataque al corazón. Está enterrado en Winnemuca.

YTURRIAGA, José

Nacido hacia 1890.  Llegó en 1925. En 1930, trabajaba como pastor en Paradise, Humboldt, Nev.

YTURRIAGA, Justo

Nacido en Gauteguiz de Arteaga, Vizcaya, 6 de agosto de 1889. Llegó a Nueva York a bordo de La Touraine procedente de Le Havre el 29 de marzo de 1914. Se dirigió a Boise. En 1917, trabajaba como pastor para José Eiguren en Jordan Valley, Malheur, Oregon. En 1930, era pastor en Mac Dermitt.

YTURRIAGA, Luis

Nacido hacia 1893. Llegó en 1914. En 1920, trabajaba en el rancho de Garat en Edgemount, Elko Co.

YTURRIAGA, Manuel

Nacido en Sestao, Bizkaia, el 17 de abril de 1887 . Llegó a Nueva York a bordo del Carmania procedente de Liverpool el 5 de marzo de 1906. Se dirigió a Mac Dermitt donde vivía su hermano Claudio. En 1917, era granjero independiente en Malheur Co. Oregon.

YTURRIAGA, Santiago

Nacido en Ea, Bizkaia, hacia 1868. Salió para Nueva York a bordo del Saxonia procedente de Liverpool el 1 de agosto de 1901. Se dirigió a Wells, Elko Co, NV.

YTURRIAGA, Santos

Nacido hacia 1892. Llegó en 1905. En 1910, era pastor en Muncy, White Pine Co.

YTURRIAGA, Segundo

Nacido en Abadiano, Vizcaya,el 24 de marzo de 1900. En 1918, trabajaba para Earl P. Riddle, en Riddle, Owyhee Co., Idaho.

YTURRIAGA, Serapio

Nacido en Cortezubi, Vizcaya, el 17 de mayo de 1891. En 1917, trabajaba copmo pastor para los hermanos Azcuenaga en Jordan Valley, Malheur Co, Oregon.

YTURRIARTE, Bernardo

Nacido hacia 1857. Llegó en 1883. En 1892/1930, era ganadero/granjero en Panoche, San Benito Co. CAL. Casado con Catalina (llegada en 1901).

YTURRIONDOBEITIA, Juan

Nacido en Amorebieta, Bizkaia, el 24 de junio de 1881. Trabajó como cantero hasta que emigrñó a Delamar en 1907. Rehresó a los  cuatro añós casándose con Angela Olea. En mayo de 1915, la pareja emigró a Jordan Valley, oregon. Ayudó a construir la iglesia de San Bernardo y otros edificios como cantero. Entre 1915 y 1960, regentó un rancho en Arock. Vivieron en Jordan Valley tras su retiro trasladándose más tarde a Caldwell para residir con su hija. Falleció en Caldwell en 5 de septiembre de 1974.

YTURRIOZ, Benigno

Nacido hacia 1900. Llegó en 1919. En 1920, era pastor en Fullerton, Orange Co, Ca.

YTURRIOZ, Francisco

Nacido en Elvetea, Valle de Baztan, Navarra, hacia 1880. Llegó a Nueva York a bordo del Montevideo procedente de Barcelona el 14 de abril de 1917.Se dirigió a Gardenerville donde vivía su hermano Juan.

YTURR(E)IRIA, Alejandro

Nacido en Errarzu, Valle de Baztan, Navarra, hacia 1899. Padre. Jose J. Llegí a Nueva York a bordo del Antonio López procedente de Barcelona el 15 de enero de 1918. Dio como referencia la del Basque Hotel en Stockton.

YTURRIRIA, Gracian

Nacido hacia 1900. Llegó en 1919. En 1910, trabajaba para los hermanos  Coscarat en una dairy farm en Patterson, Satanislaus Co, Ca.
Nacido en Errazu, Valle de Baztan, Navarra, el 20 de marzo de 1900. Llegó en 1919. En 1920, trabajaba en una dairy farm en Patterson, Satanislaus. En 1930, era ranchero en Fresno. Casado con Margaret. Falleció en San Francisco en julio de 1985.

YTURR(E)IRIA,  Pedro

Nacido en Erazu, Valle de Baztan, Navarra, el 12 de fabrero de 1896. Llegó a Nueva York a bordo de La Lorraine procedente de Le Havre el 14 de marzo de 1914. Dio como referencia la de su hermano Francisco en Reno. En 1917, trabajaba como pastor para John Ospital en los condados de Calaveras y San Joaquin. Residía en Stockton (548 S. Hunter).

YTURZAETA, Santiago

Nacido en Lekeitio, Bizkaia, hacia 1874. Antes de emigrar era pescador. Llegó a Nueva York a bordo del  Saint-Louis procedente del Cherburgo el 18 de marzo de 1907. Se dirigió a Boise.

YURRETA, Blas

Nacido en Markina, Bizkaia, hacia 1894. Llegó a Nueva York a bordo del Rochambeau procedente de Le Havre el 27 de marzo de 1912. Se dirigió a Boise. Dio como referencia la del “friend” Mateo Arregui.

YZAGUIRRE, Angel

Nacido hacia 1896. Llegó en 1911. En 1930, era pastor en Shoshone, Lincoln Co. Id.

YZAGUIRRE ODIAGA, (José) Antonio

Nacido en Munitibar, Bizkaia, el 16 de febrero de 1884. Hiho de Manuel y de Leona. Llegó a Nueva York a bordo del Saint-Paul procedente de Cherburgo el 2 de abril de 1905. Se dirigió a Winnemucca. Dio como referencia la del “friend” Miguel Bollar en Paradise Valley, Humboldt Co, NV.

YZAGUIRRE ANCHUSTEGUI, Bruno

Nacido en Lekektio, Bizkaia. Hijo de Domingo y de Josefa. En 1905, residía en Boise.

YZAGUIRRE, Claudio

He was born in Forua, Vizacaya, in 1922. He came to Yakima, Washington in 1948, from there to Boise, Idaho, then to Burns, Oregon where he was in the lumbering business for 14 years. From there he moved to Winnemucca to run the Winnemucca Hotel with his partner Miguel Olano. His wife, Jesusa Mallea was from Munitibar.

YZAGUIRRE, Frank

Nacido hacia 1894. En 1930,trabajaba en una granja en Hazen, Churchil Co. Nev.

YZAGUIRRE ANCHUSTEGUI, Juan

Nacido en Lekeitio, Bizkaia, el 27 de enero de 1882. Hijo de Domingo y de Josefa. Antes de emigrar, era carpintero. Llegó a Nueva York a bordo del Philadelphia procedente de Cherburgo el 26 de marzo de 1905. Se dirigió a Boise donde vivía su hermano Bruno. En 1906, residía en Boise.

YZAGUIRRE GABICAGOGEASCOA, Justo

Nacido en ispaster, Bizkaia, hacia 1903. En 199, residía en Mac dermitt, NV.





YZAGUIRRE MINTEGUIA, León

Nacido el 13 de noviembre de 1878. Llegó en 1909.Se casó en Boise con Balbina Arrate  el 26 de marzo de 1910. Tuvieron seis hijos. En 1918, trabajaba en Jordan Valley, Malheur Co. Oregon. Aquel año, falleció a causa de la grupe española.

YZAGUIRRE GOICOECHEA, Marcelino

Nació en Lekeitio, Bizkaia, el 2 de junio de 1881. Hijo de Ignacio y de Josefa. Llegó a Nueva York a bordo del New York procedente de Cherburgo el 25 de marzo de 1906. Se dirigió a Boise donde vivía su primo Juan Yzaguirre. En 1918/1920, trabajaba en Lemhi como pastor para la Mayflied Co. Residía en Tendoy, Lemhi, Id. El 21 de enero de 1918, se caso en Boise con Ventura Alberdi. Meses más tarde, falleció la esposa en el hospital de Boise dejando un niño de dos meses.

YZAGUIRRE, Román

Nacido en Gautegiz Arteaga, Bizkaia, el 28 de febrero de 1893. Llegó a Nueva York a bordo del Saint-Louis procedente de Cherburgo el 17 de marzo de 1911. Cadado con Leona Ugarte (residente en Busturia). En 1926, era minero Salt Lake City.

YZAGUIRRE GOICOECHEA, Tomás

Nació en Lekeitio, Bizkaia, el 21 de diciembre de 1888.  Hijo de Ingacio y de Josefa. Llegó a Nueva York a bordo del  “Saint Louis” procedente de Cherburgo el 18 de marzo de 1907. Dio como referencia la de su primo Marcelino Izaguirre en Boise.  En 1917, trabajaba como pastor en Twin Falls.

YZURDIAGA, Domingo

Nacido en Ostiz, Nafarroa el 15 de julio de 1886. En 1918, trabajaba en la granja de su hermano Fermin Yzurdiaga en Fresno.

Yzurdiaga, Eulalia: She was born in Burutain, Nafarroa, to Miguel and Fermina (Igoa) Amorina who had ten children. Eulalia was the eighth in number of birth. Her mother died in 1917. Eulalia arrived in California in 1911 and lived in Stockton and later in San Francisco until her marriage to Firmin Yzurdiaga in 1912. See also Amorena, Eulalia.

Yzurdiaga, Fermin: He was born in Ostiz, Nafarroa December 22, 1884, to Vicente and Micaela (Elcano) Yzuriaga. Fermin was the second oldest of a family of seven. Fermin was twelve years old when his mother died. From a very young age Fermin was set to work. He immigrated to Mexico City in 1904, where he worked for five months; he arrived in Los Angeles in April of 1905. He worked in farms first in the La Puente area until 1908, and later in Fresno County until 1911, when he engaged in dairying for himself. In 1919, he leased 160 acres from the Kearney estate and owned 140 cows. He also owned a twenty-acre vineyard. Fermin married Eulalia Amorena from Iruña, Nafarroa in San Francisco on May 12, 1912. Fermin was a Republican.
Falleció en Fresno el 24 de junio de 1967.

YZURDIAGA, Joaquín “Jack” (1891-1966)

Nacido en Zandio, Nafarroa, el 29 de junio de 1891. Llegó en 1912. En 1917, era bracero en Rolinda. Residía en Fresno City (2647 Tulare). En 1920, era socio de  Bernard Sallaberry en una granja en Packwood, Tulare.  Casado con eiduvigis Oteiza. Padre de Joseph. Falleció en Chino, San Bernardino, en noviembre de 1966.

YZURIETA ERQUIAGA, Angel

Nacido en Lekeitio, Bizkaia, el 1 de marzo de  1881. Hijo de Miguel y de Dominga. Antes de emigrar, era marinero.  Llegó a Nueva York a bordo del Lafayette, procedente de Faya-Horta, Azores, el 5 de abril de 1905. Se dirigió a Boise.

YZURIETA, Cándido

Nacido hacia 1892. Llegó en 1919. En 1920, trabajaba en un rancho en Elko.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

ACAITURRI/ACORDARREMENTERIA

ACAITURRI, Brigida Nacida en  Ereño , Bizkaia, hacia 1893. Llegó a Nueva York a bordo de  La Touraine  procedente de Le Havre el ...